فریز بُک

ur ‫راستے میں‬   »   am በመንገድ ላይ

‫37 [سینتیس]‬

‫راستے میں‬

‫راستے میں‬

37 [ሰላሣ ሰባት]

37 [ሰላሣ ሰባት]

በመንገድ ላይ

beguzo layi

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو امہاری چالو کریں مزید
‫وہ موٹر بائک میں جاتا ہے‬ እሱ በሞተር ሳይክል ይሄዳል። እሱ በሞተር ሳይክል ይሄዳል። 1
be-uzo -a-i beguzo layi
‫وہ سائیکل پے جاتا ہے‬ እሱ በሳይክል ይሄዳል። እሱ በሳይክል ይሄዳል። 1
beg--- -ayi beguzo layi
‫وہ پیدل جاتا ہے‬ እሱ በእግሩ ይሄዳል። እሱ በእግሩ ይሄዳል። 1
is- b-m--e-i---y---l- -ih-d---. isu bemoteri sayikili yihēdali.
‫وہ پانی کے جہاز میں جاتا ہے‬ እሱ በመርከብ ይሄዳል። እሱ በመርከብ ይሄዳል። 1
is---e-ot--i---yikil--y--ē--l-. isu bemoteri sayikili yihēdali.
‫وہ کشتی میں جاتا ہے‬ እሱ በጀልባ ይሄዳል። እሱ በጀልባ ይሄዳል። 1
i-u-b--o-eri ----k-l----hēd---. isu bemoteri sayikili yihēdali.
‫وہ تیرتا ہے‬ እሱ ይዋኛል። እሱ ይዋኛል። 1
i-u -es--ikili -ihēdali. isu besayikili yihēdali.
‫کیا یہاں پر خطرہ ہے؟‬ እዚህ አደገኛ ነው። እዚህ አደገኛ ነው። 1
i---b-s-y-kil- -ih-d--i. isu besayikili yihēdali.
‫کیا اکیلے لفٹ لینا خطرناک ہے؟‬ ለብቻ ሊፍት መጠየቅ አደገኛ ነው። ለብቻ ሊፍት መጠየቅ አደገኛ ነው። 1
i-u-besa-i--l--yih--a-i. isu besayikili yihēdali.
‫کیا رات میں چہل قدمی کرنا خطرناک ہے؟‬ በለሊት የእግር ጉዞ አደገኛ ነው። በለሊት የእግር ጉዞ አደገኛ ነው። 1
i-u -e’igi-u -i-ē-a-i. isu be’igiru yihēdali.
‫ہم غلط چلے گئے ہیں‬ ያለንበት ጠፍቶናል። ያለንበት ጠፍቶናል። 1
isu b----iru-y-hēd--i. isu be’igiru yihēdali.
‫ہم غلط راستے پر ہیں‬ እኛ በተሳሳተ መንገድ ላይ ነን። እኛ በተሳሳተ መንገድ ላይ ነን። 1
i---be-i-i-- -i--d-l-. isu be’igiru yihēdali.
‫ہمیں واپس جانا چاہئیے‬ ወደ ኋላ መመለስ አለብን። ወደ ኋላ መመለስ አለብን። 1
i-u----er--ebi--i-ē-ali. isu bemerikebi yihēdali.
‫یہاں آدمی گاڑی کہاں پارک کر سکتا ہے؟‬ የት ነው መኪና ማቆም የሚቻለው? የት ነው መኪና ማቆም የሚቻለው? 1
i-u -emer-ke-i y--ēd-l-. isu bemerikebi yihēdali.
‫کیا یہاں کار پارکنگ ہے؟‬ እዚህ መኪና ማቆሚያ አለ? እዚህ መኪና ማቆሚያ አለ? 1
i---bem-rik--i yi-ē---i. isu bemerikebi yihēdali.
‫کتنی دیر تک یہاں گاڑی پارک کی جا سکتی ہے؟‬ ለምን ያክል ጊዜ ነው ማቆም የሚቻለው? ለምን ያክል ጊዜ ነው ማቆም የሚቻለው? 1
isu -ejeli-- ----d-li. isu bejeliba yihēdali.
‫کیا آپ اسکیینگ کرتے ہیں؟‬ በበረዶ ላይ ይንሸራተታሉ? በበረዶ ላይ ይንሸራተታሉ? 1
isu----el-ba--i-ēd---. isu bejeliba yihēdali.
‫کیا آپ اسکیینگ کی لفٹ سے اوپر جاتے ہیں؟‬ በበረዶ አሳንሱር ወደ ላይ ይሄዳሉ? በበረዶ አሳንሱር ወደ ላይ ይሄዳሉ? 1
i-u--e-e-ib- y---da--. isu bejeliba yihēdali.
‫کیا یہاں اسکیی کرائے پر ملتی ہے؟‬ የበረዶ ላይ መንሸራተቻ እዚህ መከራየት ይቻላል? የበረዶ ላይ መንሸራተቻ እዚህ መከራየት ይቻላል? 1
i-- y---n-a--. isu yiwanyali.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -