فریز بُک

ur ‫چھٹیوں کے مشاغل‬   »   am የእረፍት እንቅስቃሴዎች

‫48 [اڑھنتالیس]‬

‫چھٹیوں کے مشاغل‬

‫چھٹیوں کے مشاغل‬

48 [አርባ ስምንት]

48 [አርባ ስምንት]

የእረፍት እንቅስቃሴዎች

ye’irefiti gīzē tegidaroti( kiniwunochi)

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو امہاری چالو کریں مزید
‫کیا سمندر کا کنارہ صاف ستھرا ہے؟‬ የባህሩ ዳርቻ ንፁህ ነው? የባህሩ ዳርቻ ንፁህ ነው? 1
ye’--efi-i --z----g---roti---in-wuno--i) ye’irefiti gīzē tegidaroti( kiniwunochi)
‫کیا وہاں نہا سکتے ہیں؟‬ መዋኘት ይችላል? መዋኘት ይችላል? 1
ye’iref--- -īz-----i--ro--( k---wu-o-h-) ye’irefiti gīzē tegidaroti( kiniwunochi)
‫کیا وہاں نہانا خطرناک تو نہیں ہے؟‬ እዛ ጋር መዋኘት አደጋ የለውም? እዛ ጋር መዋኘት አደጋ የለውም? 1
yeb--i-- ------a -it--’----newi? yebahiru daricha nit͟s’uhi newi?
‫کیا یہاں سورج سے بچنے کی چھتری کرائے پر مل سکتی ہے؟‬ የፀሐይ ጃንጥላ መከራየት ይቻላል? የፀሐይ ጃንጥላ መከራየት ይቻላል? 1
y--a--ru-dar-cha--i--s’u-i n---? yebahiru daricha nit͟s’uhi newi?
‫کیا یہاں لیٹنے کی کرسی کرائے پر مل سکتی ہے؟‬ የባህር ዳርቻ ወንበር መከራየት ይቻላል? የባህር ዳርቻ ወንበር መከራየት ይቻላል? 1
y-b-hi-----r--h--nit-s-uhi-ne-i? yebahiru daricha nit͟s’uhi newi?
‫کیا یہاں کشتی کرائے پر مل سکتی ہے؟‬ ጀልባ መከራየት ይቻላል? ጀልባ መከራየት ይቻላል? 1
mewa-y-------h----i? mewanyeti yichilali?
‫میں سرفنگ کرنا چاہوں گا‬ የውሃ ላይ በደረት መንሸራተት እፈልጋለው። የውሃ ላይ በደረት መንሸራተት እፈልጋለው። 1
m-wa--e-i--ichi-a-i? mewanyeti yichilali?
‫میں غوطہ خوری کرنا چاہوں گا‬ ከከፍታ ዘልዬ ውሃ ውስጥ መዋኘት እፈልጋለው። ከከፍታ ዘልዬ ውሃ ውስጥ መዋኘት እፈልጋለው። 1
m--anye-- y--hi--li? mewanyeti yichilali?
‫میں پانی پر اسکیئنگ کرنا چاہوں گا‬ በውሃ ላይ መንሸራተት እፈልጋለው። በውሃ ላይ መንሸራተት እፈልጋለው። 1
iza -a-i --w-nyet- ā---a--e-e-im-? iza gari mewanyeti ādega yelewimi?
‫کیا یہاں سرفنگ بورڈ کرائے پر مل سکتا ہے؟‬ የውሃ ላይ በደረት መንሸራተቻ መከራየት ይቻላል? የውሃ ላይ በደረት መንሸራተቻ መከራየት ይቻላል? 1
iz--gari -ewan---i--d--a---l-w--i? iza gari mewanyeti ādega yelewimi?
‫کیا یہاں غوطہ خوری کا سامان کرائے پر مل سکتا ہے؟‬ የጠላቂ ዋናተኛ እቃዎች መከራየት ይቻላል? የጠላቂ ዋናተኛ እቃዎች መከራየት ይቻላል? 1
i-a--ar- -ewa--e-i---e-- --le-i--? iza gari mewanyeti ādega yelewimi?
‫کیا یہاں پانی پر اسکیئنگ کرنے کا سامان مل سکتا ہے؟‬ የውሃ ላይ ገመድ ተይዞ መንሸራተቻ መከራየት ይቻላል? የውሃ ላይ ገመድ ተይዞ መንሸራተቻ መከራየት ይቻላል? 1
y-t͟s--h---- j-------- -------e-i-yi-h--a--? yet͟s’eḥāyi janit’ila mekerayeti yichalali?
‫میں بالکل نیا ہوں‬ እኔ ጀማሪ ነኝ። እኔ ጀማሪ ነኝ። 1
yet-s--ḥ--- ---it’ila me-e----ti yic-a--l-? yet͟s’eḥāyi janit’ila mekerayeti yichalali?
‫میں کسی حد تک اچھا ہوں‬ እኔ መካከለኛ ነኝ። እኔ መካከለኛ ነኝ። 1
yet͟s’eḥ------nit’--- mek--a-----y----la-i? yet͟s’eḥāyi janit’ila mekerayeti yichalali?
‫مجھے یہ پہلے ہی سے آتا ہے‬ እኔ ጎበዝ ነኝ። እኔ ጎበዝ ነኝ። 1
y-bah--i -a---ha-weni---i mek----et--y--h--ali? yebahiri daricha weniberi mekerayeti yichalali?
‫اسکیئنگ لفٹ کہاں ہے؟‬ በማማዎች ላይ በተወጠረ ገመድ የሚሄድ ሊፍት የት ነው? በማማዎች ላይ በተወጠረ ገመድ የሚሄድ ሊፍት የት ነው? 1
y--ah-r- daricha -e-i-e----ekera-e---yi----a--? yebahiri daricha weniberi mekerayeti yichalali?
‫تمہارے پاس اسکئیر ہے؟کیا‬ የበረዶ ላይ መንሸራተቻ አለህ/ሽ? የበረዶ ላይ መንሸራተቻ አለህ/ሽ? 1
ye--hiri-d--i--a-wen-beri --ke---e-- yi---lali? yebahiri daricha weniberi mekerayeti yichalali?
‫تمہارے پاس اسکئینگ کے جوتے ہیں؟کیا‬ በበረዶ ላይ መንሸራተቻ ጫማ አለህ/ሽ? በበረዶ ላይ መንሸራተቻ ጫማ አለህ/ሽ? 1
j---b- mek--ay--i --chal-li? jeliba mekerayeti yichalali?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -