فریز بُک

ur ‫چھٹیوں کے مشاغل‬   »   am የእረፍት እንቅስቃሴዎች

‫48 [اڑھنتالیس]‬

‫چھٹیوں کے مشاغل‬

‫چھٹیوں کے مشاغل‬

48 [አርባ ስምንት]

48 [አርባ ስምንት]

የእረፍት እንቅስቃሴዎች

ye’irefiti gīzē tegidaroti( kiniwunochi)

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو امہاری چالو کریں مزید
‫کیا سمندر کا کنارہ صاف ستھرا ہے؟‬ የባህሩ ዳርቻ ንፁህ ነው? የባህሩ ዳርቻ ንፁህ ነው? 1
y--ir--i----ī-ē t---da-o--- k-niw--ochi) ye’irefiti gīzē tegidaroti( kiniwunochi)
‫کیا وہاں نہا سکتے ہیں؟‬ መዋኘት ይችላል? መዋኘት ይችላል? 1
ye-i---i---g--ē-tegi--roti---in-w-no---) ye’irefiti gīzē tegidaroti( kiniwunochi)
‫کیا وہاں نہانا خطرناک تو نہیں ہے؟‬ እዛ ጋር መዋኘት አደጋ የለውም? እዛ ጋር መዋኘት አደጋ የለውም? 1
y--a---- da-i-ha n--͟----i-n-w-? yebahiru daricha nit͟s’uhi newi?
‫کیا یہاں سورج سے بچنے کی چھتری کرائے پر مل سکتی ہے؟‬ የፀሐይ ጃንጥላ መከራየት ይቻላል? የፀሐይ ጃንጥላ መከራየት ይቻላል? 1
y--ahiru--a---h- nit---uhi--ew-? yebahiru daricha nit͟s’uhi newi?
‫کیا یہاں لیٹنے کی کرسی کرائے پر مل سکتی ہے؟‬ የባህር ዳርቻ ወንበር መከራየት ይቻላል? የባህር ዳርቻ ወንበር መከራየት ይቻላል? 1
ye-ah-ru--ar--h--n----’uh- ne-i? yebahiru daricha nit͟s’uhi newi?
‫کیا یہاں کشتی کرائے پر مل سکتی ہے؟‬ ጀልባ መከራየት ይቻላል? ጀልባ መከራየት ይቻላል? 1
m--a----i ---hi-a--? mewanyeti yichilali?
‫میں سرفنگ کرنا چاہوں گا‬ የውሃ ላይ በደረት መንሸራተት እፈልጋለው። የውሃ ላይ በደረት መንሸራተት እፈልጋለው። 1
m-w-n-e-i--i--i----? mewanyeti yichilali?
‫میں غوطہ خوری کرنا چاہوں گا‬ ከከፍታ ዘልዬ ውሃ ውስጥ መዋኘት እፈልጋለው። ከከፍታ ዘልዬ ውሃ ውስጥ መዋኘት እፈልጋለው። 1
me--n---i yic-ilal-? mewanyeti yichilali?
‫میں پانی پر اسکیئنگ کرنا چاہوں گا‬ በውሃ ላይ መንሸራተት እፈልጋለው። በውሃ ላይ መንሸራተት እፈልጋለው። 1
iza -ar- ----------ādeg- y--e-im-? iza gari mewanyeti ādega yelewimi?
‫کیا یہاں سرفنگ بورڈ کرائے پر مل سکتا ہے؟‬ የውሃ ላይ በደረት መንሸራተቻ መከራየት ይቻላል? የውሃ ላይ በደረት መንሸራተቻ መከራየት ይቻላል? 1
iz------ m--anyeti ā-e-a--elew--i? iza gari mewanyeti ādega yelewimi?
‫کیا یہاں غوطہ خوری کا سامان کرائے پر مل سکتا ہے؟‬ የጠላቂ ዋናተኛ እቃዎች መከራየት ይቻላል? የጠላቂ ዋናተኛ እቃዎች መከራየት ይቻላል? 1
iza ga------an-e-- ----- yel--i-i? iza gari mewanyeti ādega yelewimi?
‫کیا یہاں پانی پر اسکیئنگ کرنے کا سامان مل سکتا ہے؟‬ የውሃ ላይ ገመድ ተይዞ መንሸራተቻ መከራየት ይቻላል? የውሃ ላይ ገመድ ተይዞ መንሸራተቻ መከራየት ይቻላል? 1
y---s-e---yi-j---t’il-------aye-- ---h---li? yet͟s’eḥāyi janit’ila mekerayeti yichalali?
‫میں بالکل نیا ہوں‬ እኔ ጀማሪ ነኝ። እኔ ጀማሪ ነኝ። 1
y-t--’eh-āy--ja--t--l--meker----i ---ha---i? yet͟s’eḥāyi janit’ila mekerayeti yichalali?
‫میں کسی حد تک اچھا ہوں‬ እኔ መካከለኛ ነኝ። እኔ መካከለኛ ነኝ። 1
ye-͟-’e--ā----anit’-la -ek--a-et--yi-h---l-? yet͟s’eḥāyi janit’ila mekerayeti yichalali?
‫مجھے یہ پہلے ہی سے آتا ہے‬ እኔ ጎበዝ ነኝ። እኔ ጎበዝ ነኝ። 1
yeb-hi-- da-i-ha---n--e-- mek-r-yeti y-cha----? yebahiri daricha weniberi mekerayeti yichalali?
‫اسکیئنگ لفٹ کہاں ہے؟‬ በማማዎች ላይ በተወጠረ ገመድ የሚሄድ ሊፍት የት ነው? በማማዎች ላይ በተወጠረ ገመድ የሚሄድ ሊፍት የት ነው? 1
ye-ahi-i--ar-c-a-w-ni-e-- ----r-yet- -ich-l--i? yebahiri daricha weniberi mekerayeti yichalali?
‫تمہارے پاس اسکئیر ہے؟کیا‬ የበረዶ ላይ መንሸራተቻ አለህ/ሽ? የበረዶ ላይ መንሸራተቻ አለህ/ሽ? 1
yeb----i-----c-- w----er- m---ra---- -i-h---l-? yebahiri daricha weniberi mekerayeti yichalali?
‫تمہارے پاس اسکئینگ کے جوتے ہیں؟کیا‬ በበረዶ ላይ መንሸራተቻ ጫማ አለህ/ሽ? በበረዶ ላይ መንሸራተቻ ጫማ አለህ/ሽ? 1
j-li-- m-ke--yet- yi-h--a--? jeliba mekerayeti yichalali?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -