فریز بُک

ur ‫راستے میں‬   »   he ‫בדרכים‬

‫37 [سینتیس]‬

‫راستے میں‬

‫راستے میں‬

‫37 [שלושים ושבע]‬

37 [shlossim w'sheva]

‫בדרכים‬

badrakhim

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو عبرانی چالو کریں مزید
‫وہ موٹر بائک میں جاتا ہے‬ ‫הוא רוכב על אופנוע.‬ ‫הוא רוכב על אופנוע.‬ 1
badr-k--m badrakhim
‫وہ سائیکل پے جاتا ہے‬ ‫הוא רוכב על אופניים.‬ ‫הוא רוכב על אופניים.‬ 1
ba---k-im badrakhim
‫وہ پیدل جاتا ہے‬ ‫הוא הולך ברגל.‬ ‫הוא הולך ברגל.‬ 1
hu ---hev--l -f-no'a. hu rokhev al ofano'a.
‫وہ پانی کے جہاز میں جاتا ہے‬ ‫הוא מפליג באוניה.‬ ‫הוא מפליג באוניה.‬ 1
hu ------ al ---naim. hu rokhev al ofanaim.
‫وہ کشتی میں جاتا ہے‬ ‫הוא שט בסירה.‬ ‫הוא שט בסירה.‬ 1
hu r-k--v al of--a-m. hu rokhev al ofanaim.
‫وہ تیرتا ہے‬ ‫הוא שוחה.‬ ‫הוא שוחה.‬ 1
hu ro--e--a- ofa-aim. hu rokhev al ofanaim.
‫کیا یہاں پر خطرہ ہے؟‬ ‫מסוכן כאן?‬ ‫מסוכן כאן?‬ 1
hu-hol-----a--ge-. hu holekh baregel.
‫کیا اکیلے لفٹ لینا خطرناک ہے؟‬ ‫מסוכן לנסוע לבד בטרמפים?‬ ‫מסוכן לנסוע לבד בטרמפים?‬ 1
h- ho---- b---g-l. hu holekh baregel.
‫کیا رات میں چہل قدمی کرنا خطرناک ہے؟‬ ‫מסוכן לטייל בלילה?‬ ‫מסוכן לטייל בלילה?‬ 1
hu h--ek--b-r--e-. hu holekh baregel.
‫ہم غلط چلے گئے ہیں‬ ‫טעינו בדרך.‬ ‫טעינו בדרך.‬ 1
hu---f-i---aq'-ni-h. hu maflig baq'oniah.
‫ہم غلط راستے پر ہیں‬ ‫אנחנו בדרך הלא נכונה.‬ ‫אנחנו בדרך הלא נכונה.‬ 1
h--sha---a---g--e-i--h. hu shat/maflig besirah.
‫ہمیں واپس جانا چاہئیے‬ ‫אנחנו צריכים לנסוע חזרה.‬ ‫אנחנו צריכים לנסוע חזרה.‬ 1
h- s---/mafl-g-b-si--h. hu shat/maflig besirah.
‫یہاں آدمی گاڑی کہاں پارک کر سکتا ہے؟‬ ‫איפה אפשר לחנות?‬ ‫איפה אפשר לחנות?‬ 1
h--s--t/-af-i---e-i-ah. hu shat/maflig besirah.
‫کیا یہاں کار پارکنگ ہے؟‬ ‫יש כאן חנייה?‬ ‫יש כאן חנייה?‬ 1
h------e-. hu ssoxeh.
‫کتنی دیر تک یہاں گاڑی پارک کی جا سکتی ہے؟‬ ‫כמה זמן אפשר לחנות כאן?‬ ‫כמה זמן אפשר לחנות כאן?‬ 1
hu-ss-x--. hu ssoxeh.
‫کیا آپ اسکیینگ کرتے ہیں؟‬ ‫את / ה גולש / ת סקי?‬ ‫את / ה גולש / ת סקי?‬ 1
h- s-ox--. hu ssoxeh.
‫کیا آپ اسکیینگ کی لفٹ سے اوپر جاتے ہیں؟‬ ‫את / ה עולה במעלית הסקי?‬ ‫את / ה עולה במעלית הסקי?‬ 1
m--u-----a'-? mesukan ka'n?
‫کیا یہاں اسکیی کرائے پر ملتی ہے؟‬ ‫ניתן לשכור כאן מגלשי סקי?‬ ‫ניתן לשכור כאן מגלשי סקי?‬ 1
m-suka--li--o-a l-va------em---? mesukan linso'a l'vad b'trempim?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -