فریز بُک

ur ‫کسی چیز کی اجازت‬   »   he ‫מותר משהו ‬

‫73 [تہتّر]‬

‫کسی چیز کی اجازت‬

‫کسی چیز کی اجازت‬

‫73 [שבעים ושלוש]‬

73 [shiv'im w'shalosh]

‫מותר משהו ‬

mutar mashehu

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو عبرانی چالو کریں مزید
‫کیا تمھیں گاڑی چلانے کی اجازت ہے ؟‬ ‫כבר מותר לך לנהוג במכונית?‬ ‫כבר מותר לך לנהוג במכונית?‬ 1
k-----u-ar -e----lakh li--og-b-mek--n-t? kvar mutar lekha/lakh linhog bamekhonit?
‫کیا تمھیں شراب پینے کی اجازت ہے ؟‬ ‫כבר מותר לך לשתות אלכוהול?‬ ‫כבר מותר לך לשתות אלכוהול?‬ 1
k--r-mu-a- l--h---akh lin--g-ba--k-o-it? kvar mutar lekha/lakh linhog bamekhonit?
‫کیا تمھیں اکیلے دوسرے ملک میں جانے کی اجازت ہے ؟‬ ‫כבר מותר לך לנסוע לבד לחול?‬ ‫כבר מותר לך לנסוע לבד לחול?‬ 1
k-ar-mu-ar -ekh---a----inh-g-bamekh--it? kvar mutar lekha/lakh linhog bamekhonit?
‫اختیار ہونا اجازت‬ ‫מותר‬ ‫מותר‬ 1
k--- m-t----e--a--a---l-sh-ot a-koh--? kvar mutar lekha/lakh lishtot alkohol?
‫کیا ہمیں یہاں سگریٹ پینے کی اجازت ہے ؟‬ ‫מותר לנו לעשן כאן?‬ ‫מותר לנו לעשן כאן?‬ 1
kv---mut-r----h-/la-h -----o--a-ko-ol? kvar mutar lekha/lakh lishtot alkohol?
‫کیا یہاں سگریٹ پینے کی اجازت ہے ؟‬ ‫מותר לעשן כאן?‬ ‫מותר לעשן כאן?‬ 1
k-a- -uta--lekha--ak- l----o--a---hol? kvar mutar lekha/lakh lishtot alkohol?
‫کیا کریڈٹ کارڈ کے ذریعے ادائیگی کی جا سکتی ہے ؟‬ ‫אפשר לשלם בכרטיס אשראי?‬ ‫אפשר לשלם בכרטיס אשראי?‬ 1
kv-- --tar-l---a/lak----n------ev-- lex--? kvar mutar lekha/lakh linso’a levad lexul?
‫کیا چیک سے ادایئگی کی جا سکتی ہے ؟‬ ‫אפשר לשלם בצ’ק?‬ ‫אפשר לשלם בצ’ק?‬ 1
k-ar -u-ar l-k---lak------o-a-lev----exu-? kvar mutar lekha/lakh linso’a levad lexul?
‫کیا صرف نقد ادائیگی کی اجازت ہے ؟‬ ‫מותר לשלם במזומן בלבד?‬ ‫מותר לשלם במזומן בלבד?‬ 1
k--r-m-tar-l-k-a/lak- --n-o----e-ad-lexul? kvar mutar lekha/lakh linso’a levad lexul?
‫کیا میں ٹیلیفون کر سکتا ہوں ؟‬ ‫מותר לי לטלפן?‬ ‫מותר לי לטלפן?‬ 1
mu--r mutar
‫کیا میں کچھ پوچھ سکتا ہوں ؟‬ ‫אפשר לשאול משהו?‬ ‫אפשר לשאול משהו?‬ 1
m-t-r mutar
‫کیا میں کچھ کہہ سکتا ہوں ؟‬ ‫אפשר לומר משהו?‬ ‫אפשר לומר משהו?‬ 1
m---r mutar
‫اسے پارک میں سونے کی اجازت نہیں ہے -‬ ‫אסור לו לישון בפארק.‬ ‫אסור לו לישון בפארק.‬ 1
mu-a- -a-- --'a---n-----? mutar lanu le'ashen ka'n?
‫اسے گاڑی میں سونے کی اجازت نہیں ہے -‬ ‫אסור לו לישון במכונית.‬ ‫אסור לו לישון במכונית.‬ 1
m-tar le'ash---ka-n? mutar le'ashen ka'n?
‫اسے اسٹیشن میں سونے کی اجازت نہیں ہے -‬ ‫אסור לו לישון בתחנת הרכבת.‬ ‫אסור לו לישון בתחנת הרכבת.‬ 1
efs-ar le-h-l---b--a--i--a--ra'i? efshar leshalem bekartis ashra'i?
‫کیا ہم بیٹھ سکتے ہیں ؟‬ ‫אנחנו יכולים לשבת?‬ ‫אנחנו יכולים לשבת?‬ 1
efsh----eshal-- -'c--q? efshar leshalem b'cheq?
‫کیا ہمیں مینو مل سکتا ہے ؟‬ ‫אפשר לקבל את התפריט?‬ ‫אפשר לקבל את התפריט?‬ 1
m-t-r l---alem---mz--an --l--d? mutar leshalem bimzuman bilvad?
‫کیا ہم الگ الگ ادائیگی کر سکتے ہیں ؟‬ ‫אפשר לשלם בנפרד?‬ ‫אפשר לשלם בנפרד?‬ 1
mu--r--es-alem-bi--u--n ---v--? mutar leshalem bimzuman bilvad?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -