فریز بُک

ur ‫کسی چیز کی اجازت‬   »   mk нешто смее

‫73 [تہتّر]‬

‫کسی چیز کی اجازت‬

‫کسی چیز کی اجازت‬

73 [седумдесет и три]

73 [syedoomdyesyet i tri]

нешто смее

nyeshto smyeye

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو مقدونیائی چالو کریں مزید
‫کیا تمھیں گاڑی چلانے کی اجازت ہے ؟‬ Смееш ли веќе да возиш автомобил? Смееш ли веќе да возиш автомобил? 1
nyes--- ---eye nyeshto smyeye
‫کیا تمھیں شراب پینے کی اجازت ہے ؟‬ Смееш ли веќе да пиеш алкохол? Смееш ли веќе да пиеш алкохол? 1
n-e-hto-s--eye nyeshto smyeye
‫کیا تمھیں اکیلے دوسرے ملک میں جانے کی اجازت ہے ؟‬ Смееш ли веќе сам / сама да патуваш во странство? Смееш ли веќе сам / сама да патуваш во странство? 1
Sm-e--s--l- -yekj-e d--v---sh--vtom-bi-? Smyeyesh li vyekjye da vozish avtomobil?
‫اختیار ہونا اجازت‬ смее смее 1
Sm---es---- vy-kj-e -- -o---h -vt--obil? Smyeyesh li vyekjye da vozish avtomobil?
‫کیا ہمیں یہاں سگریٹ پینے کی اجازت ہے ؟‬ Смееме ли овде да пушиме? Смееме ли овде да пушиме? 1
Smy---s--l- vy--jye----v-zis---v-om---l? Smyeyesh li vyekjye da vozish avtomobil?
‫کیا یہاں سگریٹ پینے کی اجازت ہے ؟‬ Смее ли овде да се пуши? Смее ли овде да се пуши? 1
Smyeye---li-vy---ye--- p-ye-- -lk-kho-? Smyeyesh li vyekjye da piyesh alkokhol?
‫کیا کریڈٹ کارڈ کے ذریعے ادائیگی کی جا سکتی ہے ؟‬ Може ли да се плати со кредитна картичка? Може ли да се плати со кредитна картичка? 1
Sm-eyes- li--yekj-e ------e---alk---o-? Smyeyesh li vyekjye da piyesh alkokhol?
‫کیا چیک سے ادایئگی کی جا سکتی ہے ؟‬ Може ли да се плати со чек? Може ли да се плати со чек? 1
S---y-----i----k--e d- --yesh-----khol? Smyeyesh li vyekjye da piyesh alkokhol?
‫کیا صرف نقد ادائیگی کی اجازت ہے ؟‬ Може ли да се плати само во готово? Може ли да се плати само во готово? 1
S-y--esh li v--kj----am --s-m- ----a---v--- ----t-a----o? Smyeyesh li vyekjye sam / sama da patoovash vo stranstvo?
‫کیا میں ٹیلیفون کر سکتا ہوں ؟‬ Смеам ли само да телефонирам? Смеам ли само да телефонирам? 1
Sm-e--sh--i---ek----s-m-/-s-----a ---o-v--- vo--t-a-s-vo? Smyeyesh li vyekjye sam / sama da patoovash vo stranstvo?
‫کیا میں کچھ پوچھ سکتا ہوں ؟‬ Смеам ли само да прашам нешто? Смеам ли само да прашам нешто? 1
Sm-eye-h--i-v-ek--- -a-----a-a da--ato--a-h-vo-s--a--t-o? Smyeyesh li vyekjye sam / sama da patoovash vo stranstvo?
‫کیا میں کچھ کہہ سکتا ہوں ؟‬ Смеам ли само да кажам нешто? Смеам ли само да кажам нешто? 1
s-y-ye smyeye
‫اسے پارک میں سونے کی اجازت نہیں ہے -‬ Тој не смее да спие во паркот. Тој не смее да спие во паркот. 1
sm---e smyeye
‫اسے گاڑی میں سونے کی اجازت نہیں ہے -‬ Тој не смее да спие во автомобилот. Тој не смее да спие во автомобилот. 1
smy--e smyeye
‫اسے اسٹیشن میں سونے کی اجازت نہیں ہے -‬ Тој не смее да спие на железничката станица. Тој не смее да спие на железничката станица. 1
Sm-ey-m-e-li-o--ye -a ---------? Smyeyemye li ovdye da pooshimye?
‫کیا ہم بیٹھ سکتے ہیں ؟‬ Смееме ли да седнеме? Смееме ли да седнеме? 1
S-yeye-y- -i --d---da-p-o--im--? Smyeyemye li ovdye da pooshimye?
‫کیا ہمیں مینو مل سکتا ہے ؟‬ Смееме ли да го добиеме менито? Смееме ли да го добиеме менито? 1
S-ye---ye -- ----e--- po-sh--ye? Smyeyemye li ovdye da pooshimye?
‫کیا ہم الگ الگ ادائیگی کر سکتے ہیں ؟‬ Смееме ли да платиме одвоено? Смееме ли да платиме одвоено? 1
S-y--e--i o---e -a sy- --o---? Smyeye li ovdye da sye pooshi?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -