فریز بُک

ur ‫سپر مارکٹ میں‬   »   mk Во трговски центар

‫52 [باون]‬

‫سپر مارکٹ میں‬

‫سپر مارکٹ میں‬

52 [педесет и два]

52 [pyedyesyet i dva]

Во трговски центар

Vo trguovski tzyentar

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو مقدونیائی چالو کریں مزید
‫کیا ہم سپر مارکٹ چلیں؟‬ Ќе одиме ли во трговскиот центар? Ќе одиме ли во трговскиот центар? 1
Vo----u--s-i---y-ntar Vo trguovski tzyentar
‫مجھے خریداری کرنی ہے‬ Јас морам да пазарувам. Јас морам да пазарувам. 1
V- trgu--s-i --y-n--r Vo trguovski tzyentar
‫میں بہت کچھ خریدنا چاہتا ہوں‬ Сакам многу да накупам. Сакам многу да накупам. 1
K--e ---my--l- v- t-guo-skiot -zyen-ar? Kjye odimye li vo trguovskiot tzyentar?
‫آفس کے سامان کہاں ہیں؟‬ Каде се канцелариските материјали? Каде се канцелариските материјали? 1
Kj-e---im-e-------tr-u--sk--- -zy---a-? Kjye odimye li vo trguovskiot tzyentar?
‫مجھے لفافے اور خط لکھنے کے لیے کاغذ چاہیے‬ Ми требаат пликови и хартија за писма. Ми требаат пликови и хартија за писма. 1
Kj-e -------li-v- trgu-vs-i-t tzy-ntar? Kjye odimye li vo trguovskiot tzyentar?
‫مجھے بال پن اور مارکر چاہیے‬ Ми требаат пенкала и маркери. Ми требаат пенкала и маркери. 1
Ј-s-mo-----a -a--r-ov--. Јas moram da pazaroovam.
‫فرنیچر کہاں ہیں؟‬ Каде е мебелот? Каде е мебелот? 1
Јas -o--- ----a-a--o--m. Јas moram da pazaroovam.
‫مجھے ایک الماری اور ایک صندوق چاہیے‬ Ми треба еден шкаф и една комода. Ми треба еден шкаф и една комода. 1
Ј-s m--a--d- -a-a----a-. Јas moram da pazaroovam.
‫مجھے لکھنے کی میز اور شیلف چاہیے‬ Ми треба една работна маса и еден регал. Ми треба една работна маса и еден регал. 1
S--a- -n-gu-o d---a--op-m. Sakam mnoguoo da nakoopam.
‫کھیلنے کا سامان کہاں ہے؟‬ Каде се играчките? Каде се играчките? 1
S-kam--n-------- ----o---. Sakam mnoguoo da nakoopam.
‫مجھے ایک گڑیا اور ٹیڈی بئیر چاہیے‬ Ми треба една кукла и едно плишано мече. Ми треба една кукла и едно плишано мече. 1
Sa-----n----- -- ---o----. Sakam mnoguoo da nakoopam.
‫مجھے فٹ بال اور شطرنج چاہیے‬ Ми треба еден фудбал и една шаховска табла. Ми треба еден фудбал и една шаховска табла. 1
Ka------- -a-tzyelar-ski-y----tyer-јa--? Kadye sye kantzyelariskitye matyeriјali?
‫کام کرنے کا سامان کہاں ہے؟‬ Каде е алатот? Каде е алатот? 1
K--ye --- k-ntzy-laris------m--yer---l-? Kadye sye kantzyelariskitye matyeriјali?
‫مجھے ایک ہتھوڑی اور پلاس کی ضرورت ہے‬ Ми треба еден чекан и една клешта. Ми треба еден чекан и една клешта. 1
K-d-e--ye--antz---ar-s-ity--ma-yer-ј---? Kadye sye kantzyelariskitye matyeriјali?
‫مجھے ایک ڈرل اور اسکرئیو ڈرائیور / پیچ کس کی ضرورت ہے‬ Ми треба една дупчалка и еден штрафцигер. Ми треба една дупчалка и еден штрафцигер. 1
Mi--ry----- -likov--- --ar-i-a -a-p----. Mi tryebaat plikovi i khartiјa za pisma.
‫زیورات کہیں ہیں؟‬ Каде е накитот? Каде е накитот? 1
M---ry--a------kov- i k-a--iјa-za p--m-. Mi tryebaat plikovi i khartiјa za pisma.
‫مجھے ایک ہار اور ایک کنگن کی ضرورت ہے‬ Ми треба едно ланче и една нараквица. Ми треба едно ланче и една нараквица. 1
M- -ry---a--p-ik--i - -har--ј---- pi---. Mi tryebaat plikovi i khartiјa za pisma.
‫مجھے ایک انگوٹھی اور کانوں کی بالیوں کی ضرورت ہے‬ Ми треба еден прстен и обетки. Ми треба еден прстен и обетки. 1
Mi---yeba---pye-k--- i -ar-y---. Mi tryebaat pyenkala i markyeri.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -