فریز بُک

ur ‫سپر مارکٹ میں‬   »   mk Во трговски центар

‫52 [باون]‬

‫سپر مارکٹ میں‬

‫سپر مارکٹ میں‬

52 [педесет и два]

52 [pyedyesyet i dva]

Во трговски центар

Vo trguovski tzyentar

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو مقدونیائی چالو کریں مزید
‫کیا ہم سپر مارکٹ چلیں؟‬ Ќе одиме ли во трговскиот центар? Ќе одиме ли во трговскиот центар? 1
Vo trguo---i----entar Vo trguovski tzyentar
‫مجھے خریداری کرنی ہے‬ Јас морам да пазарувам. Јас морам да пазарувам. 1
Vo -rg--v-ki -zye--ar Vo trguovski tzyentar
‫میں بہت کچھ خریدنا چاہتا ہوں‬ Сакам многу да накупам. Сакам многу да накупам. 1
K-y---d-my- l- -- t----vs-iot--zyentar? Kjye odimye li vo trguovskiot tzyentar?
‫آفس کے سامان کہاں ہیں؟‬ Каде се канцелариските материјали? Каде се канцелариските материјали? 1
K-ye ----y- l- -o----u---kio---zy-nt-r? Kjye odimye li vo trguovskiot tzyentar?
‫مجھے لفافے اور خط لکھنے کے لیے کاغذ چاہیے‬ Ми требаат пликови и хартија за писма. Ми требаат пликови и хартија за писма. 1
K--e od-m-- l- vo--rgu---k-o--t-y-ntar? Kjye odimye li vo trguovskiot tzyentar?
‫مجھے بال پن اور مارکر چاہیے‬ Ми требаат пенкала и маркери. Ми требаат пенкала и маркери. 1
Ј-s-m--am-d- -a-ar-ov--. Јas moram da pazaroovam.
‫فرنیچر کہاں ہیں؟‬ Каде е мебелот? Каде е мебелот? 1
Ј-s mo--- da-p--a-oo-a-. Јas moram da pazaroovam.
‫مجھے ایک الماری اور ایک صندوق چاہیے‬ Ми треба еден шкаф и една комода. Ми треба еден шкаф и една комода. 1
Јa- mora- d---a-ar--vam. Јas moram da pazaroovam.
‫مجھے لکھنے کی میز اور شیلف چاہیے‬ Ми треба една работна маса и еден регал. Ми треба една работна маса и еден регал. 1
Sa--m-------- -a-n-ko-p--. Sakam mnoguoo da nakoopam.
‫کھیلنے کا سامان کہاں ہے؟‬ Каде се играчките? Каде се играчките? 1
Sak-m --oguo- d- --koo---. Sakam mnoguoo da nakoopam.
‫مجھے ایک گڑیا اور ٹیڈی بئیر چاہیے‬ Ми треба една кукла и едно плишано мече. Ми треба една кукла и едно плишано мече. 1
Sak-m m-o---- -a n--o-p--. Sakam mnoguoo da nakoopam.
‫مجھے فٹ بال اور شطرنج چاہیے‬ Ми треба еден фудбал и една шаховска табла. Ми треба еден фудбал и една шаховска табла. 1
K--y- -ye -----y-la-is-it-e ma-y-r-јal-? Kadye sye kantzyelariskitye matyeriјali?
‫کام کرنے کا سامان کہاں ہے؟‬ Каде е алатот? Каде е алатот? 1
K--ye --- kantzyela-iskity--mat-eri----? Kadye sye kantzyelariskitye matyeriјali?
‫مجھے ایک ہتھوڑی اور پلاس کی ضرورت ہے‬ Ми треба еден чекан и една клешта. Ми треба еден чекан и една клешта. 1
K--y----e ka-tzye-ari-k-----m--y-r--ali? Kadye sye kantzyelariskitye matyeriјali?
‫مجھے ایک ڈرل اور اسکرئیو ڈرائیور / پیچ کس کی ضرورت ہے‬ Ми треба една дупчалка и еден штрафцигер. Ми треба една дупчалка и еден штрафцигер. 1
Mi------a-- p-ik-vi i -h-r-iј--za---sma. Mi tryebaat plikovi i khartiјa za pisma.
‫زیورات کہیں ہیں؟‬ Каде е накитот? Каде е накитот? 1
M--try--aa- p-ik--- i -h--t-јa za -i--a. Mi tryebaat plikovi i khartiјa za pisma.
‫مجھے ایک ہار اور ایک کنگن کی ضرورت ہے‬ Ми треба едно ланче и една нараквица. Ми треба едно ланче и една нараквица. 1
Mi -r--b--- pl----- i--ha----a-za--i-ma. Mi tryebaat plikovi i khartiјa za pisma.
‫مجھے ایک انگوٹھی اور کانوں کی بالیوں کی ضرورت ہے‬ Ми треба еден прстен и обетки. Ми треба еден прстен и обетки. 1
Mi try--aa--p--nkal- --m---ye-i. Mi tryebaat pyenkala i markyeri.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -