فریز بُک

ur ‫حرف ربط 4‬   »   he ‫מילות חיבור 4‬

‫97 [ستانوے]‬

‫حرف ربط 4‬

‫حرف ربط 4‬

‫97 [תשעים ושבע]‬

97 [tish'im w'sheva]

‫מילות חיבור 4‬

milot xibur 4

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو عبرانی چالو کریں مزید
‫وہ سو گیا حالانکہ ٹی وی چل رہا تھا -‬ ‫הוא נרדם למרות שהטלוויזיה הייתה דלוקה.‬ ‫הוא נרדם למרות שהטלוויזיה הייתה דלוקה.‬ 1
m--ot-xibu- 4 milot xibur 4
‫وہ اور رک گیا حالانکہ کافی دیر ہو گئی تھی -‬ ‫הוא נשאר למרות שהיה מאוחר.‬ ‫הוא נשאר למרות שהיה מאוחר.‬ 1
milot--ibu--4 milot xibur 4
‫وہ نہیں آیا حالانکہ ہمارے ملنے کا وقت طے ہوا تھا -‬ ‫הוא לא הגיע למרות שקבענו להיפגש.‬ ‫הוא לא הגיע למרות שקבענו להיפגש.‬ 1
hu-nir--m-la-r-- sheha-----izi-h-ha-t---d---a-. hu nirdam lamrot shehatelewiziah haytah dluqah.
‫ٹی وی چل رہا تھا اس کے باوجود وہ سو گیا -‬ ‫הטלוויזיה הייתה דלוקה. למרות זאת הוא נרדם.‬ ‫הטלוויזיה הייתה דלוקה. למרות זאת הוא נרדם.‬ 1
hu-n-r--m l-mrot-she--t--e-i-i-- h--t----l--ah. hu nirdam lamrot shehatelewiziah haytah dluqah.
‫کافی دیر ہو گئی تھی اس کے باوجود وہ رک گیا -‬ ‫היה כבר מאוחר. למרות זאת הוא נשאר.‬ ‫היה כבר מאוחר. למרות זאת הוא נשאר.‬ 1
h- n---am --mro---he-a----wiz--h-haytah ------. hu nirdam lamrot shehatelewiziah haytah dluqah.
‫ہمارے ملنے کا وقت طے ہوا تھا اس کے با وجود وہ نہیں آیا -‬ ‫קבענו להיפגש. למרות זאת הוא לא הגיע.‬ ‫קבענו להיפגש. למרות זאת הוא לא הגיע.‬ 1
h--nish-ar-l-m-o--sheh-y-h m-'u--r. hu nish'ar lamrot shehayah me'uxar.
‫حالانکہ اس کے پاس کوئی ڈرائیونگ لائسنس نہیں ہے وہ گاڑی چلا رہا ہے -‬ ‫הוא נוהג במכונית למרות שאין לו רישיון נהיגה.‬ ‫הוא נוהג במכונית למרות שאין לו רישיון נהיגה.‬ 1
h--lo -igi- l-mrot -heq-va'-u-l-hip--e-h. hu lo higia lamrot sheqava'nu lehipagesh.
‫حالانکہ سڑک پر پھسلن ہے وہ تیز چلا رہا ہے -‬ ‫הוא נוסע מהר למרות שהכביש חלק.‬ ‫הוא נוסע מהר למרות שהכביש חלק.‬ 1
ha-----izi---hay--h d-------lam-------t hu --rdam. hatelewiziah haytah dluqah. lamrot zo't hu nirdam.
‫حالانکہ وہ نشے میں ہے وہ سائیکل چلا رہا ہے -‬ ‫הוא רוכב על אופניים למרות שהוא שתוי.‬ ‫הוא רוכב על אופניים למרות שהוא שתוי.‬ 1
haya--------e'u-a-. lam-o- zo't--u----h'ar. hayah kvar me'uxar. lamrot zo't hu nish'ar.
‫اس کے پاس ڈرائیونگ لائیسنس نہیں ہے اس کے باوجود وہ گاڑی چلا رہا ہے -‬ ‫אין לו רישיון נהיגה ולמרות זאת הוא נוהג במכונית.‬ ‫אין לו רישיון נהיגה ולמרות זאת הוא נוהג במכונית.‬ 1
q----n- --hi-ag-sh- -am-o- ---t-hu--o-h-gia. qava'nu lehipagesh. lamrot zo't hu lo higia.
‫سڑک پر پھسلن ہے – اس کے باوجود وہ تیز چلا رہا ہے -‬ ‫הכביש מחליק ולמרות זאת הוא נוסע מהר.‬ ‫הכביש מחליק ולמרות זאת הוא נוסע מהר.‬ 1
hu no--g-bam--ho--- l-m-o- s-e-eyn-l-- -i---on--'h----. hu noheg bamekhonit lamrot she'eyn low rishion n'higah.
‫وہ نشے میں ہے اس کے با وجود وہ سائیکل چلا رہا ہے -‬ ‫הוא שתוי ולמרות זאת הוא רוכב על אופניים.‬ ‫הוא שתוי ולמרות זאת הוא רוכב על אופניים.‬ 1
h--no-e'a-mahe- l-m-ot-sh----vish xa-aq/m-xliq. hu nose'a maher lamrot shehakvish xalaq/maxliq.
‫اسے نوکری نہیں مل رہی ہے حالانکہ اس نے تعلیم حاصل کی ہے -‬ ‫היא לא מוצאת עבודה למרות שהיא למדה.‬ ‫היא לא מוצאת עבודה למרות שהיא למדה.‬ 1
hu ---hev -l--f--aim l-mro- -hehu shatuy. hu rokhev al ofanaim lamrot shehu shatuy.
‫وہ ڈاکٹر کے پاس نہیں جارہی ہے حالانکہ اسے درد ہو رہا ہے -‬ ‫היא לא הולכת לרופא למרות שיש לה כאבים.‬ ‫היא לא הולכת לרופא למרות שיש לה כאבים.‬ 1
h- -okh-v a--o-ana-----mr-t-----u--h--u-. hu rokhev al ofanaim lamrot shehu shatuy.
‫وہ گاڑی خرید رہی ہے حالانکہ اس کے پاس پیسے نہیں ہیں -‬ ‫היא קונה מכונית למרות שאין לה כסף.‬ ‫היא קונה מכונית למרות שאין לה כסף.‬ 1
h--r---e- -l---anai- -a-r---s-e-- ---t-y. hu rokhev al ofanaim lamrot shehu shatuy.
‫اس نے تعلیم حاصل کی ہے اس کے باوجود اسے کام نہیں مل رہا ہے -‬ ‫היא למדה ולמרות זאת היא לא מוצאת עבודה.‬ ‫היא למדה ולמרות זאת היא לא מוצאת עבודה.‬ 1
e-n--o --sh---------a- -'la-ro---o't--u -o-eg bamekh--it. eyn lo rishyon n'higah w'lamrot zo't hu noheg bamekhonit.
‫اسے درد ہو رہا ہے اس کے باوجود وہ ڈاکٹر کے پاس نہیں جا رہی ہے -‬ ‫יש לה כאבים ולמרות זאת היא לא הולכת לרופא.‬ ‫יש לה כאבים ולמרות זאת היא לא הולכת לרופא.‬ 1
ha-v-----axli- w'la--ot---'t hu-n----a m-h-r. hakvish maxliq w'lamrot zo't hu nose'a maher.
‫اس کے پاس پیسے نہیں ہیں اس کے باوجود وہ گاڑی خرید رہی ہے -‬ ‫אין לה כסף ולמרות זאת היא קונה מכונית.‬ ‫אין לה כסף ולמרות זאת היא קונה מכונית.‬ 1
hu------y -'l-m--t-zo'- ----ok-e-----o-a-a-m. hu shatuy w'lamrot zo't hu rokhev al ofanaim.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -