فریز بُک

ur ‫حرف ربط 4‬   »   he ‫מילות חיבור 4‬

‫97 [ستانوے]‬

‫حرف ربط 4‬

‫حرف ربط 4‬

‫97 [תשעים ושבע]‬

97 [tish'im w'sheva]

‫מילות חיבור 4‬

milot xibur 4

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو عبرانی چالو کریں مزید
‫وہ سو گیا حالانکہ ٹی وی چل رہا تھا -‬ ‫הוא נרדם למרות שהטלוויזיה הייתה דלוקה.‬ ‫הוא נרדם למרות שהטלוויזיה הייתה דלוקה.‬ 1
milo- --bu- 4 milot xibur 4
‫وہ اور رک گیا حالانکہ کافی دیر ہو گئی تھی -‬ ‫הוא נשאר למרות שהיה מאוחר.‬ ‫הוא נשאר למרות שהיה מאוחר.‬ 1
m-l---xi--r-4 milot xibur 4
‫وہ نہیں آیا حالانکہ ہمارے ملنے کا وقت طے ہوا تھا -‬ ‫הוא לא הגיע למרות שקבענו להיפגש.‬ ‫הוא לא הגיע למרות שקבענו להיפגש.‬ 1
hu -i-----lam-o- -h-hatel-w-zia--haytah ---q--. hu nirdam lamrot shehatelewiziah haytah dluqah.
‫ٹی وی چل رہا تھا اس کے باوجود وہ سو گیا -‬ ‫הטלוויזיה הייתה דלוקה. למרות זאת הוא נרדם.‬ ‫הטלוויזיה הייתה דלוקה. למרות זאת הוא נרדם.‬ 1
h- nird---l-mr-t-sh--a-e-e---ia- -ay-a- dlu-a-. hu nirdam lamrot shehatelewiziah haytah dluqah.
‫کافی دیر ہو گئی تھی اس کے باوجود وہ رک گیا -‬ ‫היה כבר מאוחר. למרות זאת הוא נשאר.‬ ‫היה כבר מאוחר. למרות זאת הוא נשאר.‬ 1
hu -irdam la-rot--h-hate-e-i-i----aytah ---qah. hu nirdam lamrot shehatelewiziah haytah dluqah.
‫ہمارے ملنے کا وقت طے ہوا تھا اس کے با وجود وہ نہیں آیا -‬ ‫קבענו להיפגש. למרות זאת הוא לא הגיע.‬ ‫קבענו להיפגש. למרות זאת הוא לא הגיע.‬ 1
h- ---h--r -a-r-t-------a- ----x-r. hu nish'ar lamrot shehayah me'uxar.
‫حالانکہ اس کے پاس کوئی ڈرائیونگ لائسنس نہیں ہے وہ گاڑی چلا رہا ہے -‬ ‫הוא נוהג במכונית למרות שאין לו רישיון נהיגה.‬ ‫הוא נוהג במכונית למרות שאין לו רישיון נהיגה.‬ 1
h- lo-higi---a--o--s-e-av-'-u -e-----e-h. hu lo higia lamrot sheqava'nu lehipagesh.
‫حالانکہ سڑک پر پھسلن ہے وہ تیز چلا رہا ہے -‬ ‫הוא נוסע מהר למרות שהכביש חלק.‬ ‫הוא נוסע מהר למרות שהכביש חלק.‬ 1
h-t-le--zi-h-h----- -l--a-.-----ot-zo-t -- ----am. hatelewiziah haytah dluqah. lamrot zo't hu nirdam.
‫حالانکہ وہ نشے میں ہے وہ سائیکل چلا رہا ہے -‬ ‫הוא רוכב על אופניים למרות שהוא שתוי.‬ ‫הוא רוכב על אופניים למרות שהוא שתוי.‬ 1
ha--h --ar--e'--ar.-lamr-----'--h- n-s---r. hayah kvar me'uxar. lamrot zo't hu nish'ar.
‫اس کے پاس ڈرائیونگ لائیسنس نہیں ہے اس کے باوجود وہ گاڑی چلا رہا ہے -‬ ‫אין לו רישיון נהיגה ולמרות זאת הוא נוהג במכונית.‬ ‫אין לו רישיון נהיגה ולמרות זאת הוא נוהג במכונית.‬ 1
q-va--u l---p-g-s-.---m----zo-t h---- -i-ia. qava'nu lehipagesh. lamrot zo't hu lo higia.
‫سڑک پر پھسلن ہے – اس کے باوجود وہ تیز چلا رہا ہے -‬ ‫הכביש מחליק ולמרות זאת הוא נוסע מהר.‬ ‫הכביש מחליק ולמרות זאת הוא נוסע מהר.‬ 1
h- --heg-ba----o-i--l-m-ot-s-e'--- l-- ri-hio- n-h-ga-. hu noheg bamekhonit lamrot she'eyn low rishion n'higah.
‫وہ نشے میں ہے اس کے با وجود وہ سائیکل چلا رہا ہے -‬ ‫הוא שתוי ולמרות זאת הוא רוכב על אופניים.‬ ‫הוא שתוי ולמרות זאת הוא רוכב על אופניים.‬ 1
h--n-s-'- -ahe--lam--t s----k-i-h xalaq-ma-l--. hu nose'a maher lamrot shehakvish xalaq/maxliq.
‫اسے نوکری نہیں مل رہی ہے حالانکہ اس نے تعلیم حاصل کی ہے -‬ ‫היא לא מוצאת עבודה למרות שהיא למדה.‬ ‫היא לא מוצאת עבודה למרות שהיא למדה.‬ 1
hu -okhe- -l ofa-ai---am-o- -h-h--s-atuy. hu rokhev al ofanaim lamrot shehu shatuy.
‫وہ ڈاکٹر کے پاس نہیں جارہی ہے حالانکہ اسے درد ہو رہا ہے -‬ ‫היא לא הולכת לרופא למרות שיש לה כאבים.‬ ‫היא לא הולכת לרופא למרות שיש לה כאבים.‬ 1
h- --kh---a--of--aim -a-r-t-s-eh- s-atuy. hu rokhev al ofanaim lamrot shehu shatuy.
‫وہ گاڑی خرید رہی ہے حالانکہ اس کے پاس پیسے نہیں ہیں -‬ ‫היא קונה מכונית למרות שאין לה כסף.‬ ‫היא קונה מכונית למרות שאין לה כסף.‬ 1
hu ---hev -l--fan------mr-t shehu-sha-u-. hu rokhev al ofanaim lamrot shehu shatuy.
‫اس نے تعلیم حاصل کی ہے اس کے باوجود اسے کام نہیں مل رہا ہے -‬ ‫היא למדה ולמרות זאת היא לא מוצאת עבודה.‬ ‫היא למדה ולמרות זאת היא לא מוצאת עבודה.‬ 1
ey--lo-r--h-o- -'hi--h -'---rot-z--t-hu noheg--amek---it. eyn lo rishyon n'higah w'lamrot zo't hu noheg bamekhonit.
‫اسے درد ہو رہا ہے اس کے باوجود وہ ڈاکٹر کے پاس نہیں جا رہی ہے -‬ ‫יש לה כאבים ולמרות זאת היא לא הולכת לרופא.‬ ‫יש לה כאבים ולמרות זאת היא לא הולכת לרופא.‬ 1
ha---sh-----------a-r----o'---u ----'a m-h-r. hakvish maxliq w'lamrot zo't hu nose'a maher.
‫اس کے پاس پیسے نہیں ہیں اس کے باوجود وہ گاڑی خرید رہی ہے -‬ ‫אין לה כסף ולמרות זאת היא קונה מכונית.‬ ‫אין לה כסף ולמרות זאת היא קונה מכונית.‬ 1
h- sha-------amro- zo---hu-rokh-- a--o-a-ai-. hu shatuy w'lamrot zo't hu rokhev al ofanaim.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -