فریز بُک

ur ‫ماضی 1‬   »   ja 助詞の過去形1

‫87 [ستاسی]‬

‫ماضی 1‬

‫ماضی 1‬

87 [八十七]

87 [Hachijūshichi]

助詞の過去形1

joshi no kako katachi 1

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو جاپانی چالو کریں مزید
‫ہمیں پھولوں کو پانی دینا پڑا-‬ 私達は 花に 水を やらねば なりません でした 。 私達は 花に 水を やらねば なりません でした 。 1
joshi no---k---atac-i 1 joshi no kako katachi 1
‫ہمیں فلیٹ کی صفائی کرنی پڑی-‬ 私達は アパートを 掃除せねば なりません でした 。 私達は アパートを 掃除せねば なりません でした 。 1
joshi-no k--- --tac-i 1 joshi no kako katachi 1
‫ہمیں برتن دھونے پڑے-‬ 私達は 食器を 洗わねば なりません でした 。 私達は 食器を 洗わねば なりません でした 。 1
w-t-s--ta--i--a--an---- miz- o ---a-e-a nari-as-nd-s--t-. watashitachi wa hana ni mizu o yaraneba narimasendeshita.
‫کیا تم لوگوں کو بل ادا کرنا پڑا ؟‬ 君達は 請求書を 払わなくては ならなかった の ? 君達は 請求書を 払わなくては ならなかった の ? 1
wat-shi-ach- wa h--a-n- -i-u o--ara-eba -ar-mase----hita. watashitachi wa hana ni mizu o yaraneba narimasendeshita.
‫کیا تم لوگوں کو ٹکٹ خریدنا پڑا ؟‬ 君達は 入場料を 払わなくては ならなかった の ? 君達は 入場料を 払わなくては ならなかった の ? 1
wa----i-a-hi-w-----a--i-mizu o y-r------na-ima-en-es--ta. watashitachi wa hana ni mizu o yaraneba narimasendeshita.
‫کیا تم لوگوں کو جرمانہ ادا کر نا پڑا؟‬ 君達は 罰金を 払わなくては ならなかった の ? 君達は 罰金を 払わなくては ならなかった の ? 1
wat----ta--i -a-ap--o---s----s---b---a-im-------hi--. watashitachi wa apāto o sōji seneba narimasendeshita.
‫کسے خدا حافظ کہنا پڑا ؟‬ 別れを 告げねば ならなかった のは 誰です か ? 別れを 告げねば ならなかった のは 誰です か ? 1
w-t--h----h- wa-ap-to-- s-ji --neb- n-r-m--end--hi--. watashitachi wa apāto o sōji seneba narimasendeshita.
‫کسے سویرے گھر جانا پڑا ؟‬ 早く 家に 帰らねば ならなかった のは 誰です か ? 早く 家に 帰らねば ならなかった のは 誰です か ? 1
wata-hi----- w---pāt- o --j- -e--ba -a-----en---h-ta. watashitachi wa apāto o sōji seneba narimasendeshita.
‫کسے ٹرین لینی پڑی ؟‬ 列車で 行かねば ならなかった のは 誰です か ? 列車で 行かねば ならなかった のは 誰です か ? 1
wa-a----ac-i-w- sh--k- o-------eb- ---i-a-en-----ta. watashitachi wa shokki o arawaneba narimasendeshita.
‫ہم دیر تک رکنا نہیں چاہتے تھے -‬ 私達は あまり 長く とどまる つもりは ありません でした 。 私達は あまり 長く とどまる つもりは ありません でした 。 1
w--ash-t--h--w- -ho----o--r-wan-b--na---as-n--sh---. watashitachi wa shokki o arawaneba narimasendeshita.
‫ہم کچھ پینا نہیں چاہتے تھے -‬ 私達は 何も 飲みたく ありません でした 。 私達は 何も 飲みたく ありません でした 。 1
w--a-h-t-ch--w--s--kki o --a--ne-a n-r--asen-es-it-. watashitachi wa shokki o arawaneba narimasendeshita.
‫ہم پریشان کرنا نہیں چاہتے تھے -‬ 私達は 邪魔する つもりは ありません でした 。 私達は 邪魔する つもりは ありません でした 。 1
k-mita--- wa--ei--ū-s-o-- h-r----akute -a nar--ak--t- --? kimitachi wa seikyū-sho o harawanakute wa naranakatta no?
‫میں ابھی ٹیلیفون کرنا چاہتا تھا -‬ ちょうど 電話を したかった ところ です 。 ちょうど 電話を したかった ところ です 。 1
k-m--a--i-w---e-ky--s-- o h----an-k--e----n--a-aka--a---? kimitachi wa seikyū-sho o harawanakute wa naranakatta no?
‫میں ٹیکسی آرڈر کرنا چاہتا تھا -‬ タクシーを 呼ぶ つもり でした 。 タクシーを 呼ぶ つもり でした 。 1
kim--a--i wa-s-i-y----- o-h--awana-u-e -a----a---at-- --? kimitachi wa seikyū-sho o harawanakute wa naranakatta no?
‫میں در اصل گھر جانا چاہتا تھا -‬ なぜなら 運転して 家に 帰りたかった ので 。 なぜなら 運転して 家に 帰りたかった ので 。 1
ki-it--hi--a nyūj---yō o -a--w-naku----- ----n-ka-t--no? kimitachi wa nyūjō-ryō o harawanakute wa naranakatta no?
‫میں سمجھا تم اپنی بیوی کو ٹیلیفون کرنا چاہتے تھے -‬ あなたが 奥さんに 電話する ものだと 、 私は 思って いました 。 あなたが 奥さんに 電話する ものだと 、 私は 思って いました 。 1
ki----chi wa-------r-ō-o ha--w-na-ut- wa-n---n-k---a-no? kimitachi wa nyūjō-ryō o harawanakute wa naranakatta no?
‫میں سمجھا تم انکوائری کو ٹیلیفون کرنا چاہتے تھے -‬ あなたは 案内サ-ビスに 電話する ものだと 、 私は 思って いました 。 あなたは 案内サ-ビスに 電話する ものだと 、 私は 思って いました 。 1
k--it-c-i-wa --ū-ō--y- o h--------u-e----na-------t- n-? kimitachi wa nyūjō-ryō o harawanakute wa naranakatta no?
‫میں سمجھا تم پیزا آرڈر کرنا چاہتے تھے -‬ あなたは ピザを 注文する つもり だと 、 私は 思って いました 。 あなたは ピザを 注文する つもり だと 、 私は 思って いました 。 1
kimitach- wa bakkin o---raw-naku-e-w- --r--ak-t-a no? kimitachi wa bakkin o harawanakute wa naranakatta no?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -