فریز بُک

ur ‫ماضی 1‬   »   ja 助詞の過去形1

‫87 [ستاسی]‬

‫ماضی 1‬

‫ماضی 1‬

87 [八十七]

87 [Hachijūshichi]

助詞の過去形1

joshi no kako katachi 1

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو جاپانی چالو کریں مزید
‫ہمیں پھولوں کو پانی دینا پڑا-‬ 私達は 花に 水を やらねば なりません でした 。 私達は 花に 水を やらねば なりません でした 。 1
j-sh---o-k--o k-tac-i-1 joshi no kako katachi 1
‫ہمیں فلیٹ کی صفائی کرنی پڑی-‬ 私達は アパートを 掃除せねば なりません でした 。 私達は アパートを 掃除せねば なりません でした 。 1
jo--i----k--o -a------1 joshi no kako katachi 1
‫ہمیں برتن دھونے پڑے-‬ 私達は 食器を 洗わねば なりません でした 。 私達は 食器を 洗わねば なりません でした 。 1
w--a-h-----i -- ha-- ni---zu---y-r-ne-a-n-r------d------. watashitachi wa hana ni mizu o yaraneba narimasendeshita.
‫کیا تم لوگوں کو بل ادا کرنا پڑا ؟‬ 君達は 請求書を 払わなくては ならなかった の ? 君達は 請求書を 払わなくては ならなかった の ? 1
w-t--h---c-- wa ---a--i-m-zu o-yaran----nar-m----deshi-a. watashitachi wa hana ni mizu o yaraneba narimasendeshita.
‫کیا تم لوگوں کو ٹکٹ خریدنا پڑا ؟‬ 君達は 入場料を 払わなくては ならなかった の ? 君達は 入場料を 払わなくては ならなかった の ? 1
watas-i-ach---- ------i mi-u o yar--eba-n-r-ma------h--a. watashitachi wa hana ni mizu o yaraneba narimasendeshita.
‫کیا تم لوگوں کو جرمانہ ادا کر نا پڑا؟‬ 君達は 罰金を 払わなくては ならなかった の ? 君達は 罰金を 払わなくては ならなかった の ? 1
w-ta-hit--hi-wa apā---o ---i-sene-a--a-ima-ende---t-. watashitachi wa apāto o sōji seneba narimasendeshita.
‫کسے خدا حافظ کہنا پڑا ؟‬ 別れを 告げねば ならなかった のは 誰です か ? 別れを 告げねば ならなかった のは 誰です か ? 1
w---------h--w- ap------sōji -e-eba -a----sen-e-h-t-. watashitachi wa apāto o sōji seneba narimasendeshita.
‫کسے سویرے گھر جانا پڑا ؟‬ 早く 家に 帰らねば ならなかった のは 誰です か ? 早く 家に 帰らねば ならなかった のは 誰です か ? 1
wa-------ch---- -pāt----s-j---e-eba -ar-----n-esh--a. watashitachi wa apāto o sōji seneba narimasendeshita.
‫کسے ٹرین لینی پڑی ؟‬ 列車で 行かねば ならなかった のは 誰です か ? 列車で 行かねば ならなかった のは 誰です か ? 1
watas---ac-- w-----k---- -----ne-a ---im-s-nd--h-t-. watashitachi wa shokki o arawaneba narimasendeshita.
‫ہم دیر تک رکنا نہیں چاہتے تھے -‬ 私達は あまり 長く とどまる つもりは ありません でした 。 私達は あまり 長く とどまる つもりは ありません でした 。 1
wa-a----a-hi-wa -h-kk--o -ra-a-e---n---ma-en-e-h---. watashitachi wa shokki o arawaneba narimasendeshita.
‫ہم کچھ پینا نہیں چاہتے تھے -‬ 私達は 何も 飲みたく ありません でした 。 私達は 何も 飲みたく ありません でした 。 1
wata-h-tachi--a---okki o a-a-ane---n--im--e-d---ita. watashitachi wa shokki o arawaneba narimasendeshita.
‫ہم پریشان کرنا نہیں چاہتے تھے -‬ 私達は 邪魔する つもりは ありません でした 。 私達は 邪魔する つもりは ありません でした 。 1
k-mi--chi----s---yū-s---o h-ra-----u-- w- -ar-n-ka-----o? kimitachi wa seikyū-sho o harawanakute wa naranakatta no?
‫میں ابھی ٹیلیفون کرنا چاہتا تھا -‬ ちょうど 電話を したかった ところ です 。 ちょうど 電話を したかった ところ です 。 1
k-m-ta-h- wa --iky----- --h-r-wa-ak--- -a na-a----t-----? kimitachi wa seikyū-sho o harawanakute wa naranakatta no?
‫میں ٹیکسی آرڈر کرنا چاہتا تھا -‬ タクシーを 呼ぶ つもり でした 。 タクシーを 呼ぶ つもり でした 。 1
k--i-ac---w- se-kyū---- o-h-r-w--akute--a ---an--a--a n-? kimitachi wa seikyū-sho o harawanakute wa naranakatta no?
‫میں در اصل گھر جانا چاہتا تھا -‬ なぜなら 運転して 家に 帰りたかった ので 。 なぜなら 運転して 家に 帰りたかった ので 。 1
kimi-ac-i-------j----ō-- ---aw-na-----w--n--ana--tta-no? kimitachi wa nyūjō-ryō o harawanakute wa naranakatta no?
‫میں سمجھا تم اپنی بیوی کو ٹیلیفون کرنا چاہتے تھے -‬ あなたが 奥さんに 電話する ものだと 、 私は 思って いました 。 あなたが 奥さんに 電話する ものだと 、 私は 思って いました 。 1
k--it-----wa --ūj---yō-o--a-aw-na--te wa -a-a------a-n-? kimitachi wa nyūjō-ryō o harawanakute wa naranakatta no?
‫میں سمجھا تم انکوائری کو ٹیلیفون کرنا چاہتے تھے -‬ あなたは 案内サ-ビスに 電話する ものだと 、 私は 思って いました 。 あなたは 案内サ-ビスに 電話する ものだと 、 私は 思って いました 。 1
k--i-ach--wa ny----ryō - hara----k-t- -----ra--k--t--n-? kimitachi wa nyūjō-ryō o harawanakute wa naranakatta no?
‫میں سمجھا تم پیزا آرڈر کرنا چاہتے تھے -‬ あなたは ピザを 注文する つもり だと 、 私は 思って いました 。 あなたは ピザを 注文する つもり だと 、 私は 思って いました 。 1
k--i----- -a-b---in - haraw-----te------r--a-a-t----? kimitachi wa bakkin o harawanakute wa naranakatta no?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -