فریز بُک

ur ‫حرف ربط 2‬   »   te సముచ్చయం 2

‫95 [پچانوے]‬

‫حرف ربط 2‬

‫حرف ربط 2‬

95 [తొంభై ఐదు]

95 [Tombhai aidu]

సముచ్చయం 2

Samuccayaṁ 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو تیلگو چالو کریں مزید
‫وہ کب سے کام نہیں کر رہی ہے ؟‬ ఎప్పటినుండి ఆమె ఇంక పని చేయడం లేదు? ఎప్పటినుండి ఆమె ఇంక పని చేయడం లేదు? 1
S----cay-ṁ 2 Samuccayaṁ 2
‫کیا جب سے اس کی شادی ہوئی ہے ؟‬ ఆమె పెళ్ళైనదగ్గరనుండా? ఆమె పెళ్ళైనదగ్గరనుండా? 1
Sa-u-ca-aṁ 2 Samuccayaṁ 2
‫ہاں، جب سے اس کی شادی ہوئی ہے وہ کام نہیں کر رہی ہے -‬ అవును, ఆమె పెళ్ళైనదగ్గరనుండి ఆమె ఇంక పని చేయడం లేదు అవును, ఆమె పెళ్ళైనదగ్గరనుండి ఆమె ఇంక పని చేయడం లేదు 1
E--aṭin-ṇ---āme--ṅka --ni-c-yaḍ-- lē-u? Eppaṭinuṇḍi āme iṅka pani cēyaḍaṁ lēdu?
‫جب سے اس کی شادی ہوئی ہے وہ کام نہیں کر رہی ہے -‬ ఆమె పెళ్ళైనదగ్గరనుండి ఆమె ఇంక పని చేయడం లేదు ఆమె పెళ్ళైనదగ్గరనుండి ఆమె ఇంక పని చేయడం లేదు 1
E---ṭi-u-ḍ- -----ṅka -ani-c--a--ṁ-lē-u? Eppaṭinuṇḍi āme iṅka pani cēyaḍaṁ lēdu?
‫جب سے وہ ایک دوسرے سے ملیں ہیں وہ خوش ہیں -‬ వాళ్ళు ఒకరినొకరు కలుసుకున్నప్పటినుంచి, వాళ్ళు సంతోషంగా ఉన్నారు వాళ్ళు ఒకరినొకరు కలుసుకున్నప్పటినుంచి, వాళ్ళు సంతోషంగా ఉన్నారు 1
E--a-----ḍi ā-e ---- pan- ----ḍaṁ-lēdu? Eppaṭinuṇḍi āme iṅka pani cēyaḍaṁ lēdu?
‫جب سے ان کے بچّے ہوئے ہیں وہ کم کم باہر جاتے ہیں -‬ వాళ్ళకి పిల్లలు ఉన్నారు, అందుకే అరుదుగా బయటకి వెళ్తారు వాళ్ళకి పిల్లలు ఉన్నారు, అందుకే అరుదుగా బయటకి వెళ్తారు 1
Āme-p-ḷ-ai-----g-r---ṇ--? Āme peḷḷainadaggaranuṇḍā?
‫وہ کب ٹیلیفون کرتی ہے ؟‬ ఆమె ఎప్పుడు కాల్ / ఫోన్ చేస్తుంది? ఆమె ఎప్పుడు కాల్ / ఫోన్ చేస్తుంది? 1
Ām---e-ḷ-i--d-g-ar--uṇ--? Āme peḷḷainadaggaranuṇḍā?
‫سفر کے دوران ؟کیا‬ బండీ నడుపుతున్నప్పుడా? బండీ నడుపుతున్నప్పుడా? 1
Ā-e--eḷḷ---a-ag-ara-u---? Āme peḷḷainadaggaranuṇḍā?
‫ہاں، جب وہ گاڑی چلاتی ہے -‬ అవును, ఆమె బండీ నడుపుతున్నప్పుడే అవును, ఆమె బండీ నడుపుతున్నప్పుడే 1
Av-n-- ā---------n-d-gga--n--ḍi -----ṅk---an--cē-aḍa- lēdu Avunu, āme peḷḷainadaggaranuṇḍi āme iṅka pani cēyaḍaṁ lēdu
‫جب وہ گاڑی چلاتی ہے تو ٹیلیفون کرتی ہے -‬ ఆమె బండీ నడుపుతున్నప్పుడే ఆమె కాల్ / ఫోన్ చేస్తుంది ఆమె బండీ నడుపుతున్నప్పుడే ఆమె కాల్ / ఫోన్ చేస్తుంది 1
A-unu--ām--p------a--g----n-ṇ---ā-e----- pan--cē---a--l-du Avunu, āme peḷḷainadaggaranuṇḍi āme iṅka pani cēyaḍaṁ lēdu
‫جب وہ استری کرتی ہے تو ٹی وی دیکھتی ہے -‬ ఆమె ఇస్త్రీ చేస్తున్నప్పుడు టీ.వీ. చూస్తుంది ఆమె ఇస్త్రీ చేస్తున్నప్పుడు టీ.వీ. చూస్తుంది 1
A-un-- --e-pe-ḷ-inada-g-r-n-ṇ---ā-e-i-ka-pan- c-y-ḍaṁ-l--u Avunu, āme peḷḷainadaggaranuṇḍi āme iṅka pani cēyaḍaṁ lēdu
‫جب وہ اپنا کام کرتی ہے تو موسیقی سنتی ہے -‬ ఆమె పని చేస్తున్నప్పుడు మ్యూజిక్ వింటుంది ఆమె పని చేస్తున్నప్పుడు మ్యూజిక్ వింటుంది 1
Ā-- --ḷ-----d-gg-r-n-----ām- -ṅ-a pan- -ē-aḍ----ē-u Āme peḷḷainadaggaranuṇḍi āme iṅka pani cēyaḍaṁ lēdu
‫جب میرے پاس عینک نہیں ہوتی ہے مجھے کچھ نظر نہیں آتا ہے -‬ నా వద్ద కళ్ళజోళ్ళు లేనప్పుడు నేను ఏమీ చూడలేను నా వద్ద కళ్ళజోళ్ళు లేనప్పుడు నేను ఏమీ చూడలేను 1
Ām--pe-ḷa--ad--ga-----ḍ- ā-- -ṅ-a p--i-----ḍ---lēdu Āme peḷḷainadaggaranuṇḍi āme iṅka pani cēyaḍaṁ lēdu
‫جب موسیقی تیزہوتی ہے مجھے کچھ سمجھ نہیں آتا ہے -‬ మ్యూజిక్ చాలా గందరగోళంగా ఉన్నప్పుడు నాకు ఏమీ అర్థం కాదు మ్యూజిక్ చాలా గందరగోళంగా ఉన్నప్పుడు నాకు ఏమీ అర్థం కాదు 1
Ā----e-ḷ-ina-a-g-r---ṇḍi -m---ṅ-a -an- -ēyaḍ-ṁ-lē-u Āme peḷḷainadaggaranuṇḍi āme iṅka pani cēyaḍaṁ lēdu
‫جب مجھے نزلہ ہوتا ہے میں کچھ نہیں سونگھ سکتا ہوں -‬ నాకు జలుబు చెసినప్పుడు నేను ఏమీ వాసనపట్టలేను నాకు జలుబు చెసినప్పుడు నేను ఏమీ వాసనపట్టలేను 1
Vāḷḷu--ka-i---a---k--u---un-a----i--n-c-,-vāḷḷ---a-t-ṣaṅ-ā--n-ā-u Vāḷḷu okarinokaru kalusukunnappaṭinun̄ci, vāḷḷu santōṣaṅgā unnāru
‫اگر بارش ہو گی تو ہم ٹیکسی لیں گے -‬ వర్షం పడినప్పుడు మనం టాక్సీ తీసుకుందాము వర్షం పడినప్పుడు మనం టాక్సీ తీసుకుందాము 1
V--ḷ---k-r-no-ar----lusuk--n------nun̄----v-ḷ-- -a--ō-aṅ-ā -----u Vāḷḷu okarinokaru kalusukunnappaṭinun̄ci, vāḷḷu santōṣaṅgā unnāru
‫اگر ہم لوٹو میں جیتیں گے تو دنیا کا سفر کریں گے -‬ మనం లాటరీ గెలిచినప్పుడు మనం ప్రపంచం చుట్టూ తిరిగివద్దాం మనం లాటరీ గెలిచినప్పుడు మనం ప్రపంచం చుట్టూ తిరిగివద్దాం 1
Vāḷ-u--ka--n-k-ru -a-u----nn--p-ṭinu--c----ā-ḷu sant--aṅ-- --nā-u Vāḷḷu okarinokaru kalusukunnappaṭinun̄ci, vāḷḷu santōṣaṅgā unnāru
‫اگر وہ جلدی نہیں آتا ہے تو ہم کھانا شروع کر دیں گے -‬ ఆయన తొందరగా రాకపోతే మనం తినడం మొదలుపెడదాం ఆయన తొందరగా రాకపోతే మనం తినడం మొదలుపెడదాం 1
Vāḷḷak- pi----u --nāru-------- -ru-u-ā bayaṭ-k--v---āru Vāḷḷaki pillalu unnāru, andukē arudugā bayaṭaki veḷtāru

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -