فریز بُک

ur ‫وجہ بتانا 2‬   »   uk Щось обґрунтовувати 2

‫76 [چہتّر]‬

‫وجہ بتانا 2‬

‫وجہ بتانا 2‬

76 [сімдесят шість]

76 [simdesyat shistʹ]

Щось обґрунтовувати 2

Shchosʹ obgruntovuvaty 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو یوکرینیائی چالو کریں مزید
‫تم کیوں نہیں آئے ؟‬ Чому ти не прийшов / прийшла? Чому ти не прийшов / прийшла? 1
S--h-s--ob-r---ovuva---2 Shchosʹ obgruntovuvaty 2
‫میں بیمار تھا -‬ Я був хворий. / Я була хвора. Я був хворий. / Я була хвора. 1
Sh-ho-ʹ o---u-tov-v--y 2 Shchosʹ obgruntovuvaty 2
‫میں نہیں آیا کیونکہ میں بیمار تھا -‬ Я не прийшов / прийшла, тому що я був хворий / була хвора. Я не прийшов / прийшла, тому що я був хворий / була хвора. 1
C---u -y-ne-------ho----------h-a? Chomu ty ne pryy̆shov / pryy̆shla?
‫وہ کیوں نہیں آئی ؟‬ Чому вона не прийшла? Чому вона не прийшла? 1
Cho-u -y ne -r-y̆--o- - --y---h-a? Chomu ty ne pryy̆shov / pryy̆shla?
‫وہ تھکی ہوئی تھی -‬ Вона була втомлена. Вона була втомлена. 1
Ch--u -- ne--ry-̆shov - -r-----l-? Chomu ty ne pryy̆shov / pryy̆shla?
‫وہ نہیں آئی کیونکہ وہ تھکی ہوئی تھی -‬ Вона не прийшла, тому що вона була втомлена. Вона не прийшла, тому що вона була втомлена. 1
YA--u- -h-o-yy̆.-/ -A bu-a k-v-ra. YA buv khvoryy̆. / YA bula khvora.
‫وہ کیوں نہیں آیا ؟‬ Чому він не прийшов? Чому він не прийшов? 1
Y- --v -h-or-y̆------ b-l- -hv--a. YA buv khvoryy̆. / YA bula khvora.
‫اسکی طبیعت نہیں چاہی -‬ Він не мав бажання. Він не мав бажання. 1
YA-bu- k--o----- - -A bula---vor-. YA buv khvoryy̆. / YA bula khvora.
‫وہ نہیں آیا کیونکہ اس کی طبیعت نہیں چاہی -‬ Він не прийшов, тому що він не мав бажання. Він не прийшов, тому що він не мав бажання. 1
Y- ne p--y-s-ov /-pryy---l-, -omu--h--- -a--uv -hvo--y--/ -u-- -hv--a. YA ne pryy̆shov / pryy̆shla, tomu shcho ya buv khvoryy̆ / bula khvora.
‫تم لوگ کیوں نہیں آئے ؟‬ Чому ви не прийшли? Чому ви не прийшли? 1
YA--e-p--y̆---v /-p--y̆--l----om---h-h- -a---v-khv----̆-- b----k-v-ra. YA ne pryy̆shov / pryy̆shla, tomu shcho ya buv khvoryy̆ / bula khvora.
‫ہماری گاڑی خراب ہے -‬ Наш автомобіль зламався. Наш автомобіль зламався. 1
YA -- pryy̆-ho--- --y--sh-a- -o----hcho ya -uv-k-v---y̆ /--u-a-----ra. YA ne pryy̆shov / pryy̆shla, tomu shcho ya buv khvoryy̆ / bula khvora.
‫ہم نہیں آئے کیونکہ ہماری گاڑی خراب ہے -‬ Ми не прийшли, тому що наш автомобіль зламався. Ми не прийшли, тому що наш автомобіль зламався. 1
Cho-u-vona ne -ry-̆----? Chomu vona ne pryy̆shla?
‫لوگ کیوں نہیں آئے ؟‬ Чому люди не прийшли? Чому люди не прийшли? 1
C-om- -on--ne --yy-sh--? Chomu vona ne pryy̆shla?
‫انکی ٹرین چھوٹ گئی ہے -‬ Вони не встигли на поїзд. Вони не встигли на поїзд. 1
Ch-mu-v--- ne--ry--s--a? Chomu vona ne pryy̆shla?
‫وہ لوگ نہیں آئے کیونکہ ان کی ٹرین چھوٹ گئی ہے-‬ Вони не прийшли, тому що вони не встигли на поїзд. Вони не прийшли, тому що вони не встигли на поїзд. 1
Vo-- --la-v-oml-n-. Vona bula vtomlena.
‫تم کیوں نہیں آئے ؟‬ Чому ти не прийшов / прийшла? Чому ти не прийшов / прийшла? 1
Vona--ul- vt---ena. Vona bula vtomlena.
‫مجھے اجازت نہیں تھی -‬ Я не міг / могла. Я не міг / могла. 1
Vo-- b-l- --o-le--. Vona bula vtomlena.
‫میں نہیں آیا کیونکہ مجھے اجازت نہیں تھی -‬ Я не прийшов / прийшла, тому що я не міг / могла. Я не прийшов / прийшла, тому що я не міг / могла. 1
V-na n- -r--̆shla---om--s---- --na b--a v----e--. Vona ne pryy̆shla, tomu shcho vona bula vtomlena.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -