‫שיחון‬

he ‫מספרים סודרים‬   »   bg Числителни редни

‫61 [שישים ואחת]‬

‫מספרים סודרים‬

‫מספרים סודרים‬

61 [шейсет и едно]

61 [sheyset i yedno]

Числителни редни

Chislitelni redni

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית בולגרית נגן יותר
‫החודש הראשון הוא ינואר.‬ Първият месец е януари. Първият месец е януари. 1
Ch----t--n----d-i Chislitelni redni
‫החודש השני הוא פברואר.‬ Вторият месец е февруари. Вторият месец е февруари. 1
C-isl--e-n- re--i Chislitelni redni
‫החודש השלישי הוא מרץ.‬ Третият месец е март. Третият месец е март. 1
Py---yat----ets ye-yanuari. Pyrviyat mesets ye yanuari.
‫החודש הרביעי הוא אפריל.‬ Четвъртият месец е април. Четвъртият месец е април. 1
P---iya- --s-t--ye -anua-i. Pyrviyat mesets ye yanuari.
‫החודש החמישי הוא מאי.‬ Петият месец е май. Петият месец е май. 1
P-rv--at mes--s--e -a-u-ri. Pyrviyat mesets ye yanuari.
‫החודש השישי הוא יוני.‬ Шестият месец е юни. Шестият месец е юни. 1
Vt-r---t-mese-s ye---vr-ar-. Vtoriyat mesets ye fevruari.
‫ששה חודשים הם חצי שנה.‬ Шест месеца са половин година. Шест месеца са половин година. 1
V-oriy----es-t---e--e--ua--. Vtoriyat mesets ye fevruari.
‫ינואר, פברואר, מרץ, януари, февруари, март, януари, февруари, март, 1
Vt-r-y-- -e--ts-ye-f-vru---. Vtoriyat mesets ye fevruari.
‫אפריל, מאי ויוני.‬ април, май и юни. април, май и юни. 1
Tr-ti---------s -e --rt. Tretiyat mesets ye mart.
‫החודש השביעי הוא יולי.‬ Седмият месец е юли. Седмият месец е юли. 1
T-et-y-t-m--ets ye m-rt. Tretiyat mesets ye mart.
‫החודש השמיני הוא אוגוסט.‬ Осмият месец е август. Осмият месец е август. 1
Tre-i-a- mes----ye --rt. Tretiyat mesets ye mart.
‫החודש התשיעי הוא ספטמבר.‬ Деветият месец е септември. Деветият месец е септември. 1
Ch-t-y-t---- -es--s--e -pril. Chetvyrtiyat mesets ye april.
‫החודש העשירי הוא אוקטובר.‬ Десетият месец е октомври. Десетият месец е октомври. 1
C--tv----y-t --sets-ye--p---. Chetvyrtiyat mesets ye april.
‫החודש האחד עשר הוא נובמבר.‬ Единайсетият месец е ноември. Единайсетият месец е ноември. 1
C-et-yr--yat m-se-- ---a---l. Chetvyrtiyat mesets ye april.
‫החודש השנים עשר הוא דצמבר.‬ Дванайсетият месец е декември. Дванайсетият месец е декември. 1
Pe-i-at m-s--s-ye-ma-. Petiyat mesets ye may.
‫שנים עשר חודשים הם שנה אחת.‬ Дванайсет месеца са една година. Дванайсет месеца са една година. 1
Pe-i--t---s----y--may. Petiyat mesets ye may.
‫יולי, אוגוסט, ספטמבר, юли, август, септември, юли, август, септември, 1
P-tiy---mes-ts ---m-y. Petiyat mesets ye may.
‫אוקטובר, נובמבר ודצמבר.‬ октомври, ноември и декември. октомври, ноември и декември. 1
S--s-i--- -eset--ye ---i. Shestiyat mesets ye yuni.

‫שפת האם היא תמיד השפה החשובה ביותר‬

‫שפת האם שלנו היא השפה הראשונה שאנחנו לומדים.‬ ‫זה קורה באופן לא מודע, זאת אומרת שאנחנו לא שמים לזה לב.‬ ‫לרוב האנשים יש רק שפת אם אחת.‬ ‫ואת כל השפות האחרות הם לומדים בתור שפות זרות.‬ ‫כמובן שיש גם אנשים שגדלים עם יותר משפה אחת.‬ ‫אבל יש להם בדרך כלל יכולות שונות בשפות השונות.‬ ‫לעתים קרובות משתמשים בשפות האלה במקומות שונים.‬ ‫לדוגמא, את אחת מהשפות מדברים בעבודה.‬ ‫ואת השפה האחרת דוברים בבית.‬ ‫גורמים שונים משפיעים על היכולת שלנו בשפה.‬ ‫כשאנחנו לומדים אותה בתור ילדים, אז אנחנו בדרך כלל מאוד טובים בה.‬ ‫מרכז השפות במוחנו פועל בצורה הטובה ביותר בגילאים האלה.‬ ‫גם חשוב באיזו תכיפות אנחנו משתמשים בשפה.‬ ‫ככל שאנחנו משתמשים בה יותר, כך אנחנו יכולים לדבר בה טוב יותר.‬ ‫אך חוקרים מאמינים שאנחנו אף פעם לא יכולים להיות טובים בשתי שפות במידה שווה.‬ ‫שפה אחת היא תמיד השפה החשובה יותר.‬ ‫ונראה שניסויים מאמתים את ההנחה הזאת.‬ ‫אנשים שונים נבדקו במחקר אחד.‬ ‫חלק מהנבדקים דברו שתי שפות בצורה שוטפת.‬ ‫אלה היו סינית כשפת אם ואנגלית כשפה השנייה.‬ ‫והחצי השני דיבר רק אנגלית כשפת אם.‬ ‫הנבדקים היו אמורים לפתור בעיות פשוטות בשפה האנגלית.‬ ‫בזמן זה נבדקה פעולת המוח שלהם.‬ ‫ונראה שיש הבדלים במוחם של הנבדקים!‬ ‫אצל הרב-לשוניים היה אזור מוח פעיל במיוחד.‬ ‫אך אזור זה לא היה פעיל אצל חד-לשוניים.‬ ‫שתי הקבוצות פתרו את הבעיות באותה מהירות ובאותה הצלחה.‬ ‫ובכל זאת תרגמו הסינים הכל לשפת האם שלהם...‬