‫שיחון‬

he ‫פעילויות בחופשה‬   »   am የእረፍት እንቅስቃሴዎች

‫48 [ארבעים ושמונה]‬

‫פעילויות בחופשה‬

‫פעילויות בחופשה‬

48 [አርባ ስምንት]

48 [አርባ ስምንት]

የእረፍት እንቅስቃሴዎች

ye’irefiti gīzē tegidaroti( kiniwunochi)

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית אמהרית נגן יותר
‫האם החוף נקי?‬ የባህሩ ዳርቻ ንፁህ ነው? የባህሩ ዳርቻ ንፁህ ነው? 1
ye--ref----gīz--teg---ro-i- kin--un-c-i) ye’irefiti gīzē tegidaroti( kiniwunochi)
‫אפשר לשחות שם?‬ መዋኘት ይችላል? መዋኘት ይችላል? 1
ye-ire---i g-zē teg-daroti(-ki---u-o--i) ye’irefiti gīzē tegidaroti( kiniwunochi)
‫לא מסוכן לשחות שם?‬ እዛ ጋር መዋኘት አደጋ የለውም? እዛ ጋር መዋኘት አደጋ የለውም? 1
y--a-i-u -a--ch- -i------i-new-? yebahiru daricha nit͟s’uhi newi?
‫אפשר לשכור כאן שמשיה?‬ የፀሐይ ጃንጥላ መከራየት ይቻላል? የፀሐይ ጃንጥላ መከራየት ይቻላል? 1
y---h-r--d--i-ha n-t͟--uhi ----? yebahiru daricha nit͟s’uhi newi?
‫אפשר לשכור כאן כסא חוף?‬ የባህር ዳርቻ ወንበር መከራየት ይቻላል? የባህር ዳርቻ ወንበር መከራየት ይቻላል? 1
ye-a-i-u d--icha ----s-u----e-i? yebahiru daricha nit͟s’uhi newi?
‫אפשר לשכור כאן סירה?‬ ጀልባ መከራየት ይቻላል? ጀልባ መከራየት ይቻላል? 1
m-wa-ye-i yi-hilali? mewanyeti yichilali?
‫הייתי שמח / ה לגלוש.‬ የውሃ ላይ በደረት መንሸራተት እፈልጋለው። የውሃ ላይ በደረት መንሸራተት እፈልጋለው። 1
m--an--ti -i--i-ali? mewanyeti yichilali?
‫הייתי שמח / ה לצלול.‬ ከከፍታ ዘልዬ ውሃ ውስጥ መዋኘት እፈልጋለው። ከከፍታ ዘልዬ ውሃ ውስጥ መዋኘት እፈልጋለው። 1
me-anyet- -ichi-al-? mewanyeti yichilali?
‫הייתי בשמחה עושה סקי מים.‬ በውሃ ላይ መንሸራተት እፈልጋለው። በውሃ ላይ መንሸራተት እፈልጋለው። 1
i---g-r- mewan-eti-ādeg--yelewim-? iza gari mewanyeti ādega yelewimi?
‫אפשר לשכור גלשן?‬ የውሃ ላይ በደረት መንሸራተቻ መከራየት ይቻላል? የውሃ ላይ በደረት መንሸራተቻ መከራየት ይቻላል? 1
i-- g-r----w--y-ti -d-----el-----? iza gari mewanyeti ādega yelewimi?
‫אפשר לשכור ציוד צלילה?‬ የጠላቂ ዋናተኛ እቃዎች መከራየት ይቻላል? የጠላቂ ዋናተኛ እቃዎች መከራየት ይቻላል? 1
i-- -a-i -ewanye-- ā---- ye-e-imi? iza gari mewanyeti ādega yelewimi?
‫אפשר לשכור מגלשי מים?‬ የውሃ ላይ ገመድ ተይዞ መንሸራተቻ መከራየት ይቻላል? የውሃ ላይ ገመድ ተይዞ መንሸራተቻ መከራየት ይቻላል? 1
ye-͟s---̣āy- jan---i---meke-a-e-- y-c-a-a-i? yet͟s’eḥāyi janit’ila mekerayeti yichalali?
‫אני מתחיל.‬ እኔ ጀማሪ ነኝ። እኔ ጀማሪ ነኝ። 1
y-t͟-’eḥā---j-ni--i-- m-k-ray--i -icha--li? yet͟s’eḥāyi janit’ila mekerayeti yichalali?
‫אני בינוני.‬ እኔ መካከለኛ ነኝ። እኔ መካከለኛ ነኝ። 1
ye-͟s--------j-------a-m--e--y-t----ch-l-l-? yet͟s’eḥāyi janit’ila mekerayeti yichalali?
‫יש לי ניסיון.‬ እኔ ጎበዝ ነኝ። እኔ ጎበዝ ነኝ። 1
y-b-h--i---r--ha-w-n-b--i -e-e-a--t- ---hala-i? yebahiri daricha weniberi mekerayeti yichalali?
‫היכן נמצאת מעלית הסקי?‬ በማማዎች ላይ በተወጠረ ገመድ የሚሄድ ሊፍት የት ነው? በማማዎች ላይ በተወጠረ ገመድ የሚሄድ ሊፍት የት ነው? 1
yeba-iri-d-rich---enibe-- --k-rayeti-----a----? yebahiri daricha weniberi mekerayeti yichalali?
‫האם יש איתך מגלשי סקי?‬ የበረዶ ላይ መንሸራተቻ አለህ/ሽ? የበረዶ ላይ መንሸራተቻ አለህ/ሽ? 1
y---hiri d-r-c-----nibe-i -ek----e-i-yi---la--? yebahiri daricha weniberi mekerayeti yichalali?
‫האם יש איתך נעלי סקי?‬ በበረዶ ላይ መንሸራተቻ ጫማ አለህ/ሽ? በበረዶ ላይ መንሸራተቻ ጫማ አለህ/ሽ? 1
j----- ----ra---i--ich--a-i? jeliba mekerayeti yichalali?

‫שפת התמונות‬

‫יש אמרה גרמנית האומרת: תמונה אחת שווה אלף מילים.‬ ‫זאת אומרת שתמונות מבינים יותר משפה.‬ ‫תמונות גם יכולות להעביר רגשות טוב יותר.‬ ‫בגלל זה משתמשים בהרבה תמונות בפרסומות.‬ ‫תמונות מתפקדות בצורה שונה מהשפה.‬ ‫הן מראות לנו מספר דברים בו זמנים ופועלים בתור יחידה אחת.‬ ‫זאת אומרת שכל המרכיבים של התמונה נותנים רושם אחד.‬ ‫בשפה צריכים הרבה יותר מילים.‬ ‫אך תמונות ושפה שייכים יחדיו.‬ ‫אנחנו צריכים שפה, בכדי לתאר תמונות.‬ ‫ולהפך, אפשר להסביר טקסטים בעזרת תמונות.‬ ‫הקשר בין תמונות לשפה נלמד על ידי בלשנים.‬ ‫אך השאלה נותרת בעינה, האם התמונות מהוות מהוות שפה משלהן?‬ ‫כשמצלמים משהו בסרט אז אנחנו יכולים לראות את התמונות.‬ ‫אך אמירת הסרט אינה מוחשית.‬ ‫כשתמונה אמורה לשרת כשפה אז היא אמורה להיות מוחשית.‬ ‫ככל שהיא מראה פחות, כך המסר שלה ברור יותר.‬ ‫דוגמא טובה לכך הן פיקטוגרמות.‬ ‫פקטוגרמות הן סמלים פשוטים וברורים.‬ ‫הן מחליפות את השפה המדוברת, אז הן מהוות סוג של תקשורת חזותית.‬ ‫את הפקטוגרמה האוסרת עישון מכירים כולנו.‬ ‫היא מראה סיגריה וקו שעובר דרכה.‬ ‫תמונות נהיות לחשובות יותר דרך הגלובליזציה.‬ ‫אבל גם את שפת התמונות צריך ללמוד.‬ ‫היא לא מובנת בכל רחבי העולם, גם אם רבים חושבים כך.‬ ‫כי התרבות שלנו משפיעה על הבנתנו לתמונות.‬ ‫מה שאנחנו רואים תלוי בהרבה גורמים שונים.‬ ‫יש אנשים שלא רואים סיגריה, אלא רק קווים שחורים.‬