‫שיחון‬

he ‫פעילויות בחופשה‬   »   ad Зыгъэпсэфыгъом

‫48 [ארבעים ושמונה]‬

‫פעילויות בחופשה‬

‫פעילויות בחופשה‬

48 [тIокIитIурэ ирэ]

48 [tIokIitIurje irje]

Зыгъэпсэфыгъом

Zygjepsjefygom

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית אדיגית נגן יותר
‫האם החוף נקי?‬ ТыгъэзегъэупIэр къабза? ТыгъэзегъэупIэр къабза? 1
Z-gje-sj--y-om Zygjepsjefygom
‫אפשר לשחות שם?‬ ЗыщыбгъэпскIышъунэу щыта? ЗыщыбгъэпскIышъунэу щыта? 1
Zyg-e-s--fyg-m Zygjepsjefygom
‫לא מסוכן לשחות שם?‬ ЗыщыбгъэпскIынкIэ щынагъоба? ЗыщыбгъэпскIынкIэ щынагъоба? 1
Tyg-eze--eup-jer-k----? TygjezegjeupIjer kabza?
‫אפשר לשכור כאן שמשיה?‬ Щэтыр мыщ хьафэу щыпштэн плъэкIыщтба? Щэтыр мыщ хьафэу щыпштэн плъэкIыщтба? 1
Tygje-e----p-je--kab--? TygjezegjeupIjer kabza?
‫אפשר לשכור כאן כסא חוף?‬ Шезлонг хьафэу мыщ щыпштэн плъэкIыщтба? Шезлонг хьафэу мыщ щыпштэн плъэкIыщтба? 1
T-g-ezeg-e-pI-e- k---a? TygjezegjeupIjer kabza?
‫אפשר לשכור כאן סירה?‬ Къуашъо мыщ хьафэу щыпштэн плъэкIыщтба? Къуашъо мыщ хьафэу щыпштэн плъэкIыщтба? 1
Z--h--bgje--k-ys---je-------a? ZyshhybgjepskIyshunjeu shhyta?
‫הייתי שמח / ה לגלוש.‬ Сэ сёрфинг сшIы сшIоигъуагъ. Сэ сёрфинг сшIы сшIоигъуагъ. 1
Z--h-ybgj----Iy-hu-je- -hh-ta? ZyshhybgjepskIyshunjeu shhyta?
‫הייתי שמח / ה לצלול.‬ Сэ псычIэгъым сыщесы сшIоигъуагъ. Сэ псычIэгъым сыщесы сшIоигъуагъ. 1
Z--h-y-gj--skIys---j-u-s--y--? ZyshhybgjepskIyshunjeu shhyta?
‫הייתי בשמחה עושה סקי מים.‬ Сэ псы пцыкъохэм сатеты сшIоигъуагъ. Сэ псы пцыкъохэм сатеты сшIоигъуагъ. 1
Zy--h---jep-kI-nk--- shhynag---? ZyshhybgjepskIynkIje shhynagoba?
‫אפשר לשכור גלשן?‬ Сёрфинг пхъэмбгъу хьафэу пштэн плъэкIыщтба? Сёрфинг пхъэмбгъу хьафэу пштэн плъэкIыщтба? 1
Zysh-yb---p-k-y-k--e--h------ba? ZyshhybgjepskIynkIje shhynagoba?
‫אפשר לשכור ציוד צלילה?‬ Псы чIэгъ шъуашэхэр хьафэу пштэн плъэкIыщтба? Псы чIэгъ шъуашэхэр хьафэу пштэн плъэкIыщтба? 1
Zys--ybg-e-sk--nk-j- s-hy-ag-ba? ZyshhybgjepskIynkIje shhynagoba?
‫אפשר לשכור מגלשי מים?‬ Псы пцыкъохэр хьафэу пштэн плъэкIыщтба? Псы пцыкъохэр хьафэу пштэн плъэкIыщтба? 1
S-h-et-r --s-- -'a--e- s-h---htj-n --j--Iys---b-? Shhjetyr myshh h'afjeu shhypshtjen pljekIyshhtba?
‫אני מתחיל.‬ Сэ езыгъэжьэгъакIэмэ сащыщ. Сэ езыгъэжьэгъакIэмэ сащыщ. 1
She--ong h-a---u mys-h sh-yp-h-jen --j-kIysh-tba? Shezlong h'afjeu myshh shhypshtjen pljekIyshhtba?
‫אני בינוני.‬ Сэ тIэкIу сыфэнэIуас. Сэ тIэкIу сыфэнэIуас. 1
Kua--o-mysh---'-f--- ---y---t-----lje----h-tb-? Kuasho myshh h'afjeu shhypshtjen pljekIyshhtba?
‫יש לי ניסיון.‬ Сэ ащ дэгъоу сыфытегъэпсыхьагъ. Сэ ащ дэгъоу сыфытегъэпсыхьагъ. 1
S---s---f-ng-s-hIy---hI--gu-g. Sje sjorfing sshIy sshIoiguag.
‫היכן נמצאת מעלית הסקי?‬ ПцыкъорыкIо лифтыр тыдэ щыIа? ПцыкъорыкIо лифтыр тыдэ щыIа? 1
S----j--fing ss--y -shI--gu-g. Sje sjorfing sshIy sshIoiguag.
‫האם יש איתך מגלשי סקי?‬ Пцыкъохэр къызыдэпштагъэха? Пцыкъохэр къызыдэпштагъэха? 1
S---sjor-i-g ssh-y -s-I--g-a-. Sje sjorfing sshIy sshIoiguag.
‫האם יש איתך נעלי סקי?‬ Пцыкъо щырыкъухэр къызыдэпштагъэха? Пцыкъо щырыкъухэр къызыдэпштагъэха? 1
Sje-psyc--jeg-m --shhe-y--shIo--u-g. Sje psychIjegym syshhesy sshIoiguag.

‫שפת התמונות‬

‫יש אמרה גרמנית האומרת: תמונה אחת שווה אלף מילים.‬ ‫זאת אומרת שתמונות מבינים יותר משפה.‬ ‫תמונות גם יכולות להעביר רגשות טוב יותר.‬ ‫בגלל זה משתמשים בהרבה תמונות בפרסומות.‬ ‫תמונות מתפקדות בצורה שונה מהשפה.‬ ‫הן מראות לנו מספר דברים בו זמנים ופועלים בתור יחידה אחת.‬ ‫זאת אומרת שכל המרכיבים של התמונה נותנים רושם אחד.‬ ‫בשפה צריכים הרבה יותר מילים.‬ ‫אך תמונות ושפה שייכים יחדיו.‬ ‫אנחנו צריכים שפה, בכדי לתאר תמונות.‬ ‫ולהפך, אפשר להסביר טקסטים בעזרת תמונות.‬ ‫הקשר בין תמונות לשפה נלמד על ידי בלשנים.‬ ‫אך השאלה נותרת בעינה, האם התמונות מהוות מהוות שפה משלהן?‬ ‫כשמצלמים משהו בסרט אז אנחנו יכולים לראות את התמונות.‬ ‫אך אמירת הסרט אינה מוחשית.‬ ‫כשתמונה אמורה לשרת כשפה אז היא אמורה להיות מוחשית.‬ ‫ככל שהיא מראה פחות, כך המסר שלה ברור יותר.‬ ‫דוגמא טובה לכך הן פיקטוגרמות.‬ ‫פקטוגרמות הן סמלים פשוטים וברורים.‬ ‫הן מחליפות את השפה המדוברת, אז הן מהוות סוג של תקשורת חזותית.‬ ‫את הפקטוגרמה האוסרת עישון מכירים כולנו.‬ ‫היא מראה סיגריה וקו שעובר דרכה.‬ ‫תמונות נהיות לחשובות יותר דרך הגלובליזציה.‬ ‫אבל גם את שפת התמונות צריך ללמוד.‬ ‫היא לא מובנת בכל רחבי העולם, גם אם רבים חושבים כך.‬ ‫כי התרבות שלנו משפיעה על הבנתנו לתמונות.‬ ‫מה שאנחנו רואים תלוי בהרבה גורמים שונים.‬ ‫יש אנשים שלא רואים סיגריה, אלא רק קווים שחורים.‬