‫שיחון‬

he ‫לבקש משהו‬   »   ad Зыгорэм кIэлъэIун

‫74 [שבעים וארבע]‬

‫לבקש משהו‬

‫לבקש משהו‬

74 [тIокIищрэ пшIыкIуплIырэ]

74 [tIokIishhrje pshIykIuplIyrje]

Зыгорэм кIэлъэIун

Zygorjem kIjeljeIun

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית אדיגית נגן יותר
‫אפשר להסתפר?‬ Сшъхьац къысфыкIэупхъухьан плъэкIыщта? Сшъхьац къысфыкIэупхъухьан плъэкIыщта? 1
Zygo-je--k---l-eI-n Zygorjem kIjeljeIun
‫בבקשה לא קצר מדי.‬ МыкIэко дэдэу, хъущтмэ? МыкIэко дэдэу, хъущтмэ? 1
Zyg-r-em kI--l---un Zygorjem kIjeljeIun
‫בבקשה קצת קצר יותר.‬ ТIэкIу нахь кIакоу, хъущтмэ. ТIэкIу нахь кIакоу, хъущтмэ. 1
S-hh'ac---s--kIjeu---h--- ---ek--s-h--? Sshh'ac kysfykIjeuphuh'an pljekIyshhta?
‫תוכל / י לפתח את התמונות?‬ Сурэтхэр зэжъугъэзэфэн шъулъэкIыщта? Сурэтхэр зэжъугъэзэфэн шъулъэкIыщта? 1
M---------jed--u, h---htm-e? MykIjeko djedjeu, hushhtmje?
‫התמונות נמצאות על הדיסק.‬ Сурэтхэр дискым тетых. Сурэтхэр дискым тетых. 1
Myk-jek- d--d---- h-s------? MykIjeko djedjeu, hushhtmje?
‫התמונות נמצאות במצלמה.‬ Сурэтхэр фотоаппаратым дэлъых. Сурэтхэр фотоаппаратым дэлъых. 1
M-k-j-k--dj----u, --s-h----? MykIjeko djedjeu, hushhtmje?
‫תוכל / י לתקן את השעון?‬ Сыхьатыр бгъэцэкIэжьын плъэкIыщта? Сыхьатыр бгъэцэкIэжьын плъэкIыщта? 1
T-j---- na-'----kou---ushh-m--. TIjekIu nah' kIakou, hushhtmje.
‫הזכוכית שבורה.‬ Апчыр къутагъэ. Апчыр къутагъэ. 1
S-r---h----z---h-g--zj----n-s-----kI--hhta? Surjethjer zjezhugjezjefjen shuljekIyshhta?
‫הסוללה ריקה.‬ Батарейкэр тIысыгъэ. Батарейкэр тIысыгъэ. 1
S----thj----j--h--j---ef-en--h-lj-k--s-hta? Surjethjer zjezhugjezjefjen shuljekIyshhta?
‫תוכל / י לגהץ את החולצה?‬ Джанэм ут тешъудзэн шъулъэкIыщта? Джанэм ут тешъудзэн шъулъэкIыщта? 1
Sur-ethj-r----zh-gje--e---- -------Iy-h--a? Surjethjer zjezhugjezjefjen shuljekIyshhta?
‫תוכל / י לכבס את המכנסיים?‬ Гъончэджхэр шъуукъэбзын шъулъэкIыщта? Гъончэджхэр шъуукъэбзын шъулъэкIыщта? 1
S-r-e-hjer-d-s-y- -e-y-. Surjethjer diskym tetyh.
‫תוכל / י לתקן את הנעליים?‬ Щырыкъухэр зэкIэшъудэжьын шъулъэкIыщта? Щырыкъухэр зэкIэшъудэжьын шъулъэкIыщта? 1
Sur-e---e--d-sk------y-. Surjethjer diskym tetyh.
‫תוכל / י לתת לי אש?‬ Сырныч шъуиIа? Сырныч шъуиIа? 1
Su-j-t-je- d-sk---t-t--. Surjethjer diskym tetyh.
‫יש לך גפרורים או מצית?‬ Сырныч е нэмыкI машIо зэрэхагъанэрэ шъуиIэна? Сырныч е нэмыкI машIо зэрэхагъанэрэ шъуиIэна? 1
Su--e---er---toappar--y----el-h. Surjethjer fotoapparatym djelyh.
‫יש לך מאפרה?‬ Тутынстафэхэр зэратакъорэ шъуиIэна? Тутынстафэхэр зэратакъорэ шъуиIэна? 1
Sur-e------fotoapp--aty- -jel-h. Surjethjer fotoapparatym djelyh.
‫את / ה מעשן / ת סיגרים?‬ Сигарэ уешъуа? Сигарэ уешъуа? 1
S-rje-hjer f-t--p-ara-ym ---lyh. Surjethjer fotoapparatym djelyh.
‫את / ה מעשן / ת סיגריות?‬ Тутын уешъуа? Тутын уешъуа? 1
S-h'-t-r b-j-cje-Ije-h'yn--l-e-I--hh-a? Syh'atyr bgjecjekIjezh'yn pljekIyshhta?
‫את / ה מעשן / ת מקטרת?‬ ЛулэкIэ тутын уешъуа? ЛулэкIэ тутын уешъуа? 1
Ap---- k-ta-je. Apchyr kutagje.

‫למידה וקריאה‬

‫למידה וקריאה שייכים ביחד.‬ ‫כמובן שזה נכון במיוחד בזמן למידה של שפות זרות.‬ ‫מי שרוצה ללמוד שפה חדשה בצורה טובה, צריך לקרוא הרבה טקסטים.‬ ‫אנחנו מעבדים משפטים שלמים בזמן קריאת ספרות בשפה זרה.‬ ‫כן יכול מוחנו ללמוד אוצר מילים ודקדוק באותו הקשר.‬ ‫וזה עוזר לו לשמור תוכן חדש בצורה טובה.‬ ‫קשה בהרבה למוח שלנו לזכור מילים נפרדות.‬ ‫בזמן הקריאה אנחנו לומדים איזו משמעות יכולה להיות למילים.‬ ‫וכך אנחנו מפתחים חוש לשפה החדשה.‬ ‫כמובן שספרות השפה החדשה לא צריכה להיות קשה מדי.‬ ‫סיפורים קצרים או סיפורי בלשים הם לעתים קרובות מבדרים.‬ ‫לעיתונים יומיים יש את היתרון שהם תמיד עדכניים.‬ ‫גם ספרי ילדים וספרי קומיקס מתאימים ללמידה.‬ ‫התמונות מקלות את הבנת השפה החדשה.‬ ‫לא חשוב באיזו ספרות בוחרים - חשוב שתהיה מבדרת!‬ ‫זאת אומרת, צריך שיקרה הרבה בסיפור, כדי שהשפה תתגוון.‬ ‫מי שלא מוצא כלום יכול להשתמש בספרי לימוד מיוחדים.‬ ‫יש הרבה ספרים עם טקסטים פשוטים למתחילים ללמוד.‬ ‫חשוב מאוד להשתמש במילון בזמן הקריאה.‬ ‫כשלא מבינים מילה, אז צריך להוציא אותה מהמילון.‬ ‫מוחנו מופעל על ידי הקריאה ולומד דברים חדשים במהירות.‬ ‫צריך לעשות קובץ לכל המילים שלא מבינים.‬ ‫וכך אפשר לחזור עליהם לעתים קרובות.‬ ‫גם עוזר להדגיש בצבע מילים שלא מכירים בטקסטים.‬ ‫כך תזהו אותם בפעם הבאה שתראו אותם.‬ ‫מי שקורא בשפה זרה באופן יומי, מתקדם במהירות.‬ ‫כי מוחנו לומד במהירות איך לחקות את השפה החדשה.‬ ‫יכול להיות שאתם גם מתישהו תחשבו בשפה החדשה...‬