‫שיחון‬

he ‫בדרכים‬   »   ad Гъогум

‫37 [שלושים ושבע]‬

‫בדרכים‬

‫בדרכים‬

37 [щэкIырэ блырэ]

37 [shhjekIyrje blyrje]

Гъогум

Gogum

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית אדיגית נגן יותר
‫הוא רוכב על אופנוע.‬ Ар (хъулъфыгъ) мотоциклкIэ мэзекIо. Ар (хъулъфыгъ) мотоциклкIэ мэзекIо. 1
G--um Gogum
‫הוא רוכב על אופניים.‬ Ар (хъулъфыгъ) кушъхьэфачъэкIэ мэзекIо. Ар (хъулъфыгъ) кушъхьэфачъэкIэ мэзекIо. 1
Gog-m Gogum
‫הוא הולך ברגל.‬ Ар (хъулъфыгъ) лъэсэу макIо. Ар (хъулъфыгъ) лъэсэу макIо. 1
Ar (-u---g)----o---l-I-e--j--e-I-. Ar (hulfyg) motociklkIje mjezekIo.
‫הוא מפליג באוניה.‬ Ар (хъулъфыгъ) къухьэкIэ макIо. Ар (хъулъфыгъ) къухьэкIэ макIо. 1
A- (hul-y-) ---oc-kl-Ije-m-----I-. Ar (hulfyg) motociklkIje mjezekIo.
‫הוא שט בסירה.‬ Ар (хъулъфыгъ) къуашъокIэ макIо. Ар (хъулъфыгъ) къуашъокIэ макIо. 1
Ar --u-fyg- --t----lk-je-m--z--Io. Ar (hulfyg) motociklkIje mjezekIo.
‫הוא שוחה.‬ Ар (хъулъфыгъ) есы. Ар (хъулъфыгъ) есы. 1
Ar-(-u--yg- kushh-j-f----e--j--mj--e---. Ar (hulfyg) kushh'jefachjekIje mjezekIo.
‫מסוכן כאן?‬ Мыщ щыщынагъуа? Мыщ щыщынагъуа? 1
A- (hulfyg) ---sj---ma--o. Ar (hulfyg) ljesjeu makIo.
‫מסוכן לנסוע לבד בטרמפים?‬ Уизакъоу гъогогъу улъыхъузэ узекIоныр щынагъуа? Уизакъоу гъогогъу улъыхъузэ узекIоныр щынагъуа? 1
Ar--h------ l---je- --kI-. Ar (hulfyg) ljesjeu makIo.
‫מסוכן לטייל בלילה?‬ Чэщым утезекIухьаныр щынагъуа? Чэщым утезекIухьаныр щынагъуа? 1
Ar--h-lfyg- -jesjeu -a-I-. Ar (hulfyg) ljesjeu makIo.
‫טעינו בדרך.‬ Тэ тыгъощагъ. Тэ тыгъощагъ. 1
Ar -hu---g) -uh--e--------I-. Ar (hulfyg) kuh'jekIje makIo.
‫אנחנו בדרך הלא נכונה.‬ Тэ гъогу пхэндж тызытехьагъэр. Тэ гъогу пхэндж тызытехьагъэр. 1
A------fy-)--u----kIj- -a---. Ar (hulfyg) kuashokIje makIo.
‫אנחנו צריכים לנסוע חזרה.‬ Къэдгъэзэжьын фае. Къэдгъэзэжьын фае. 1
A- -hu-f--- kuas--k--e-ma---. Ar (hulfyg) kuashokIje makIo.
‫איפה אפשר לחנות?‬ Тыдэ укъыщыуцумэ хъущта? Тыдэ укъыщыуцумэ хъущта? 1
A--------g---u---okIj- ma-Io. Ar (hulfyg) kuashokIje makIo.
‫יש כאן חנייה?‬ Машинэ уцупIэ мыщ щыIа? Машинэ уцупIэ мыщ щыIа? 1
Ar -hulf-g--esy. Ar (hulfyg) esy.
‫כמה זמן אפשר לחנות כאן?‬ Сыд фэдизрэ мыщ ущытын уфит? Сыд фэдизрэ мыщ ущытын уфит? 1
A- -hu---g) ---. Ar (hulfyg) esy.
‫את / ה גולש / ת סקי?‬ Пцыкъомэ уатетышъуа? Пцыкъомэ уатетышъуа? 1
Ar-(hulf-g) es-. Ar (hulfyg) esy.
‫את / ה עולה במעלית הסקי?‬ УдэкIоен хъумэ пцыкъорыкIо лифтым уетIысхьа? УдэкIоен хъумэ пцыкъорыкIо лифтым уетIысхьа? 1
Mys----h-y--h-n---a? Myshh shhyshhynagua?
‫ניתן לשכור כאן מגלשי סקי?‬ Мыщ пцыкъохэр бэджэндэу пштэнхэ плъэкIыщта? Мыщ пцыкъохэр бэджэндэу пштэнхэ плъэкIыщта? 1
Myshh-shhy----n---a? Myshh shhyshhynagua?

‫לדבר עם עצמך‬

‫זה בדרך כלל מוזר לראות מישהו שמדבר עם עצמו.‬ ‫וכמעט כל האנשים מנהלים עם עצמם שיחות באופן קבוע.‬ ‫פסיכולוגים מעריכים שיותר מ-95 אחוז מהמבוגרים עושים כך.‬ ‫ילדים מדברים עם עצמם כמעט תמיד בזמן שהם משחקים.‬ ‫אז לנהל שיחה עם עצמך זה נורמלי לגמרי.‬ ‫זה פשוט נחשב לסוג מיוחד של תקשורת.‬ ‫לדבר עם עצמך נותן לפעמים הרבה יתרונות!‬ ‫כי אנחנו מארגנים את מחשבותינו דרך הדיבור.‬ ‫שיחות עם עצמנו הן הרגעים בהם יוצא הקול הפנימי שלנו.‬ ‫אפשר לומר שזו חשיבה בקול רם.‬ ‫אנשים מפוזרים מדברים לעצמם בתדירות גבוהה יותר מאנשים אחרים.‬ ‫אצל האנשים הללו ישנו אזור במוח שהוא פחות פעיל.‬ ‫לכן הם פחות מאורגנים.‬ ‫הם עוזרים לעצמם להיות יותר מאורגנים על ידי דיבור עצמי.‬ ‫דיבור עצמי יכול גם לעזור לנו בקבלת החלטות.‬ ‫זו גם שיטה טובה לפרק לחצים.‬ ‫דיבור עצמי מעודד את הריכוז ועושה אותנו ליותר יעילים.‬ ‫לוקח יותר זמן לבטא משהו בקול מאשר לחשוב עליו.‬ ‫בזמן הדיבור אנחנו מודעים יותר למחשבותינו.‬ ‫נוכל לפתור בחינות קשות בצורה טובה יותר, אם נדבר אל עצמנו תוך כדי.‬ ‫ניסויים שונים הוכיחו זאת.‬ ‫נוכל לתת לעצמנו יותר אומץ על ידי דיבור עצמי.‬ ‫הרבה ספורטאים מדברים עם עצמם בכדי לתת לעצמם מוטיבציה.‬ ‫לצערנו, אנחנו מדברים עם עצמנו בדרך כלל בזמן סיטואציות שליליות.‬ ‫לכן עלינו תמיד לנסות לנסח את הכל בצורה חיובית.‬ ‫ועלינו לחזור לעיתים קרובות על מה שאנחנו רוצים.‬ ‫כך נוכל להשפיע בצורה חיובית על ההישגים שלנו בעזרת דיבור.‬ ‫אבל זה יעבוד רק אם נישאר מציאותיים!‬