‫שיחון‬

he ‫בדרכים‬   »   fa ‫در راه‬

‫37 [שלושים ושבע]‬

‫בדרכים‬

‫בדרכים‬

‫37 [سی و هفت]‬

37 [see-o-haft]

‫در راه‬

‫dar raah‬‬‬

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית פרסית נגן יותר
‫הוא רוכב על אופנוע.‬ ‫او (مرد) با موتورسیکلت حرکت می‌کند.‬ ‫او (مرد) با موتورسیکلت حرکت می‌کند.‬ 1
‫oo -mo--)-b----o---s-kle- -----t ----o-ad.‬-‬ ‫oo (mord) ba mootorsiklet harkat mi-konad.‬‬‬
‫הוא רוכב על אופניים.‬ ‫او (مرد) با دوچرخه حرکت می‌کند.‬ ‫او (مرد) با دوچرخه حرکت می‌کند.‬ 1
‫o- (----) b- d--har---h-ha-ka-----kon-----‬ ‫oo (mord) ba docharkheh harkat mi-konad.‬‬‬
‫הוא הולך ברגל.‬ ‫او (مرد) پیاده می‌رود.‬ ‫او (مرد) پیاده می‌رود.‬ 1
‫o-------) p-ya-d---m----od.-‬‬ ‫oo (mord) piyaadeh mi-rood.‬‬‬
‫הוא מפליג באוניה.‬ ‫او (مرد) با کشتی حرکت می‌کند.‬ ‫او (مرد) با کشتی حرکت می‌کند.‬ 1
‫-- -----)-b- ke------arkat mi---n-d---‬ ‫oo (mord) ba keshti harkat mi-konad.‬‬‬
‫הוא שט בסירה.‬ ‫او (مرد) با قایق حرکت می‌کند.‬ ‫او (مرد) با قایق حرکت می‌کند.‬ 1
‫-o-(m-r----a -h--y----ha---t-m----n----‬‬ ‫oo (mord) ba ghaayegh harkat mi-konad.‬‬‬
‫הוא שוחה.‬ ‫او (مرد) شنا می‌کند.‬ ‫او (مرد) شنا می‌کند.‬ 1
‫-- (-o--)----n-- ---ko-ad--‬‬ ‫oo (mord) shenaa mi-konad.‬‬‬
‫מסוכן כאן?‬ ‫اینجا جای خطرناکی است؟‬ ‫اینجا جای خطرناکی است؟‬ 1
‫e---a----aye -hata--a----------‬ ‫eenjaa jaaye khatarnaaki ast?‬‬‬
‫מסוכן לנסוע לבד בטרמפים?‬ ‫آیا تنهایی قدم زدن خطرناک است؟‬ ‫آیا تنهایی قدم زدن خطرناک است؟‬ 1
‫-ay---a-haa---g---a--za--n ---t--n--------‬‬‬ ‫aaya tanhaayi ghadam zadan khatarnaak ast?‬‬‬
‫מסוכן לטייל בלילה?‬ ‫آیا پیاده روی در شب خطرناک است؟‬ ‫آیا پیاده روی در شب خطرناک است؟‬ 1
‫--y----yaadeh--ooy- dar----- -hatarn-a- -st?‬-‬ ‫aaya piyaadeh rooye dar shab khatarnaak ast?‬‬‬
‫טעינו בדרך.‬ ‫ما راه را (با ماشین) اشتباه رفته ایم.‬ ‫ما راه را (با ماشین) اشتباه رفته ایم.‬ 1
‫ma-r-ah -a (-a----s--n)-es---b-ah r-fte-----‬-‬ ‫ma raah ra (ba maashin) eshtebaah rafteh im.‬‬‬
‫אנחנו בדרך הלא נכונה.‬ ‫ما در مسیر اشتباه هستیم.‬ ‫ما در مسیر اشتباه هستیم.‬ 1
‫-a-da--m---- e--t--a-- -asti----‬ ‫ma dar masir eshtebaah hastim.‬‬‬
‫אנחנו צריכים לנסוע חזרה.‬ ما باید برگردیم.‬ ما باید برگردیم.‬ 1
ma-baa--d---r-ardi-.‬-‬ ma baayad bargardim.‬‬‬
‫איפה אפשר לחנות?‬ ‫اینجا کجا می‌شود پارک کرد؟‬ ‫اینجا کجا می‌شود پارک کرد؟‬ 1
‫---j-a koj----i--hava--p--rk kard?‬-‬ ‫eenjaa kojaa mi-shavad paark kard?‬‬‬
‫יש כאן חנייה?‬ ‫آیا ‫اینجا پارکینگ هست؟‬ ‫آیا ‫اینجا پارکینگ هست؟‬ 1
‫-ay----e--a- -aark-n- -----‬-‬‬‬ ‫aaya ‫eenjaa paarking hast?‬‬‬‬‬
‫כמה זמן אפשר לחנות כאן?‬ ‫چقدر می‌شود اینجا پارک کرد؟‬ ‫چقدر می‌شود اینجا پارک کرد؟‬ 1
‫-he-had- mi-shav-d--e---a paar- kard--‬‬ ‫cheghadr mi-shavad eenjaa paark kard?‬‬‬
‫את / ה גולש / ת סקי?‬ ‫شما اسکی می‌کنید؟‬ ‫شما اسکی می‌کنید؟‬ 1
‫s--m---a-ki m--k--i-?‬‬‬ ‫shomaa aski mi-konid?‬‬‬
‫את / ה עולה במעלית הסקי?‬ ‫با تله سیژ (بالابر اسکی) بالا می‌روید؟‬ ‫با تله سیژ (بالابر اسکی) بالا می‌روید؟‬ 1
‫ba-t------ijheh----al----- a-ki--baa--- -i--o--ed---‬ ‫ba taleh sijheh (baalaabar aski) baalaa mi-rooeed?‬‬‬
‫ניתן לשכור כאן מגלשי סקי?‬ ‫آیا می‌شود اینجا چوب اسکی کرایه کرد؟‬ ‫آیا می‌شود اینجا چوب اسکی کرایه کرد؟‬ 1
‫-a-- -i-sha--d e--jaa---oob----- k-ra-y----a--?-‬‬ ‫aaya mi-shavad eenjaa choob aski keraayeh kard?‬‬‬

‫לדבר עם עצמך‬

‫זה בדרך כלל מוזר לראות מישהו שמדבר עם עצמו.‬ ‫וכמעט כל האנשים מנהלים עם עצמם שיחות באופן קבוע.‬ ‫פסיכולוגים מעריכים שיותר מ-95 אחוז מהמבוגרים עושים כך.‬ ‫ילדים מדברים עם עצמם כמעט תמיד בזמן שהם משחקים.‬ ‫אז לנהל שיחה עם עצמך זה נורמלי לגמרי.‬ ‫זה פשוט נחשב לסוג מיוחד של תקשורת.‬ ‫לדבר עם עצמך נותן לפעמים הרבה יתרונות!‬ ‫כי אנחנו מארגנים את מחשבותינו דרך הדיבור.‬ ‫שיחות עם עצמנו הן הרגעים בהם יוצא הקול הפנימי שלנו.‬ ‫אפשר לומר שזו חשיבה בקול רם.‬ ‫אנשים מפוזרים מדברים לעצמם בתדירות גבוהה יותר מאנשים אחרים.‬ ‫אצל האנשים הללו ישנו אזור במוח שהוא פחות פעיל.‬ ‫לכן הם פחות מאורגנים.‬ ‫הם עוזרים לעצמם להיות יותר מאורגנים על ידי דיבור עצמי.‬ ‫דיבור עצמי יכול גם לעזור לנו בקבלת החלטות.‬ ‫זו גם שיטה טובה לפרק לחצים.‬ ‫דיבור עצמי מעודד את הריכוז ועושה אותנו ליותר יעילים.‬ ‫לוקח יותר זמן לבטא משהו בקול מאשר לחשוב עליו.‬ ‫בזמן הדיבור אנחנו מודעים יותר למחשבותינו.‬ ‫נוכל לפתור בחינות קשות בצורה טובה יותר, אם נדבר אל עצמנו תוך כדי.‬ ‫ניסויים שונים הוכיחו זאת.‬ ‫נוכל לתת לעצמנו יותר אומץ על ידי דיבור עצמי.‬ ‫הרבה ספורטאים מדברים עם עצמם בכדי לתת לעצמם מוטיבציה.‬ ‫לצערנו, אנחנו מדברים עם עצמנו בדרך כלל בזמן סיטואציות שליליות.‬ ‫לכן עלינו תמיד לנסות לנסח את הכל בצורה חיובית.‬ ‫ועלינו לחזור לעיתים קרובות על מה שאנחנו רוצים.‬ ‫כך נוכל להשפיע בצורה חיובית על ההישגים שלנו בעזרת דיבור.‬ ‫אבל זה יעבוד רק אם נישאר מציאותיים!‬