‫שיחון‬

he ‫אנשים‬   »   fa ‫اشخاص/مردم‬

‫1 [אחת]‬

‫אנשים‬

‫אנשים‬

‫1 [یک]‬

‫1 [yek]‬‬‬

‫اشخاص/مردم‬

‫ashkhaas/mardom‬‬‬

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית פרסית נגן יותר
‫אני‬ ‫من‬ ‫من‬ 1
‫ma-‬‬‬ ‫man‬‬‬
‫אני ואת / ה‬ ‫من و تو‬ ‫من و تو‬ 1
‫-an-----o-‬‬‬ ‫man va too‬‬‬
‫שנינו‬ ‫هردوی ما‬ ‫هردوی ما‬ 1
‫-a--oi m-‬-‬ ‫hardoi ma‬‬‬
‫הוא‬ ‫او (مرد)‬ ‫او (مرد)‬ 1
‫o- (-----‬‬‬ ‫oo (mord)‬‬‬
‫הוא והיא‬ ‫آن مرد و آن زن‬ ‫آن مرد و آن زن‬ 1
‫----m----va-aan-z--‬‬‬ ‫aan mord va aan zan‬‬‬
‫שניהם / שתיהן‬ ‫هردوی آنها‬ ‫هردوی آنها‬ 1
‫--r-oi----ha---‬ ‫hardoi aanhaa‬‬‬
‫האיש‬ ‫آن مرد‬ ‫آن مرد‬ 1
‫-an----d--‬ ‫aan mord‬‬‬
‫האישה‬ ‫آن زن‬ ‫آن زن‬ 1
‫a-n zan-‬‬ ‫aan zan‬‬‬
‫הילד‬ ‫آن کودک‬ ‫آن کودک‬ 1
‫a-n koodak-‬‬ ‫aan koodak‬‬‬
‫משפחה‬ ‫یک خانواده‬ ‫یک خانواده‬ 1
‫yek kh----v-d---‬‬ ‫yek khaanevadeh‬‬‬
‫המשפחה שלי / משפחתי‬ ‫خانواده من‬ ‫خانواده من‬ 1
‫kh--n--a--h---n‬‬‬ ‫khaanevadeh man‬‬‬
‫המשפחה שלי כאן.‬ ‫خانواده من اینجاست.‬ ‫خانواده من اینجاست.‬ 1
‫k-aa--v---h-m-n--en-a---.‬‬‬ ‫khaanevadeh man eenjaast.‬‬‬
‫אני כאן.‬ ‫من اینجا هستم.‬ ‫من اینجا هستم.‬ 1
‫--n-ee--a--ha---m---‬ ‫man eenjaa hastam.‬‬‬
‫את / ה כאן.‬ ‫تو (مرد) اینجایی / تو (زن) اینجایی.‬ ‫تو (مرد) اینجایی / تو (زن) اینجایی.‬ 1
‫too (m---)-ayn-aayi-/--oo---a-) ay---a-i.--‬ ‫too (mord) aynjaayi / too (zan) aynjaayi.‬‬‬
‫הוא כאן והיא כאן.‬ ‫آن مرد اینجاست و آن زن اینجاست.‬ ‫آن مرد اینجاست و آن زن اینجاست.‬ 1
‫--n -or------a-st va a-n--a- -en--ast-‬-‬ ‫aan mord eenjaast va aan zan eenjaast.‬‬‬
‫אנחנו כאן.‬ ‫ما اینجا هستیم.‬ ‫ما اینجا هستیم.‬ 1
‫m--e-n--- ha---m---‬ ‫ma eenjaa hastim.‬‬‬
‫אתם / ן כאן.‬ ‫شما اینجا هستید.‬ ‫شما اینجا هستید.‬ 1
‫--om-a-ee--aa-h--t--.--‬ ‫shomaa eenjaa hastid.‬‬‬
‫הם כולם כאן.‬ ‫همه آنها اینجا هستند.‬ ‫همه آنها اینجا هستند.‬ 1
‫h-m-- -anhaa e--jaa-h-st---.‬-‬ ‫hameh aanhaa eenjaa hastand.‬‬‬

‫עם שפות נגד אלצהיימר‬

‫מי שרוצה להישאר בכושר שכלי, צריך ללמוד שפות.‬ ‫ידיעת שפות יכולה להגן מפני דימנציה.‬ ‫את זה הראו מספר גדול של מחקרים מדעיים.‬ ‫הגיל של מי שלומד לא משחק תפקיד בעניין.‬ ‫מה שחשוב הוא שהמוח מאומן בצורה קבועה.‬ ‫למידת מילים מפעילה אזורי מוח שונים.‬ ‫האזורים הללו שולטים על פעולות קוגניטיביות חשובות.‬ ‫בגלל זה, אנשים רב-לשוניים הם יותר קשובים.‬ ‫הם גם יכולים להתרכז טוב יותר.‬ ‫אבל לרב-לשוניות יש עוד יותר יתרונות.‬ ‫אנשים רב-לשוניים יכולים לעשות החלטות טובות יותר.‬ ‫והם יכולים להגיע להחלטות מהר יותר.‬ ‫הסיבה היא שמוחם למד איך לבחור.‬ ‫הוא תמיד מכיר לפחות שני מונחים המתארים דבר אחד. ‫כל אחד מהמונחים האלה מהווה אופציה אפשרית.‬ ‫אז רב-לשוניים לוקחים כל הזמן החלטות.‬ ‫מוחם נהיה מאומן לבחור אחד ממספר דברים שונים.‬ ‫והאימון הזה לא רק עוזר למרכז השפות במוח.‬ ‫הרבה אזורים במוח מרוויחים מהרב-שפתיות.‬ ‫המשמעות של יכולות שפה היא גם שליטה קוגניטיבית טובה יותר.‬ ‫כמובן שאי אפשר למנוע דמנציה על ידי יכולות שפה.‬ ‫אבל המחלה מתקדמת בצורה איטית יותר אצל אנשים רב-שפתיים.‬ ‫ונראה שמוחם מפצה על תוצאות המחלה בצורה טובה יותר.‬ ‫נראה שהסמפטומים של הדמנציה חלשים יותר אצל לומדי שפות.‬ ‫בלבול ושכחה הם פחות חמורים.‬ ‫גם מבוגרים וגם צעירים מרווחים מרכישת שפות חדשות.‬ ‫ו: עם כל תוספת של שפה נהיה קל יותר ללמוד שפה חדשה.‬ ‫אז במקום לקחת תרופות אנחנו צריכים לקחת לנו מילון!‬