‫שיחון‬

he ‫רגשות‬   »   fa ‫احساسات‬

‫56 [חמישים ושש]‬

‫רגשות‬

‫רגשות‬

‫56 [پنجاه و شش]‬

56 [panjâ-ho-shesh]

‫احساسات‬

‫ehsaasaat‬‬‬

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית פרסית נגן יותר
‫יש חשק‬ ‫تمایل به انجام کاری داشتن‬ ‫تمایل به انجام کاری داشتن‬ 1
‫t-ma-------an--a---------a--h---‬-‬ ‫tamayol be anjaam kaari daashtan‬‬‬
‫יש לנו חשק.‬ ‫ما تمایل به انجام کاری داریم.‬ ‫ما تمایل به انجام کاری داریم.‬ 1
‫---t---yol b---njaam kaa-i -aa-i---‬‬ ‫ma tamayol be anjaam kaari daarim.‬‬‬
‫אין לנו חשק.‬ ‫ما تمایل به انجام کاری نداریم.‬ ‫ما تمایل به انجام کاری نداریم.‬ 1
‫-a----a--l -- -n---- kaari-nad--ri---‬‬ ‫ma tamayol be anjaam kaari nadaarim.‬‬‬
‫לפחד‬ ‫ترس داشتن‬ ‫ترس داشتن‬ 1
‫---s daash-a-‬-‬ ‫tars daashtan‬‬‬
‫אני פוחד / ת.‬ ‫من می‌ترسم.‬ ‫من می‌ترسم.‬ 1
‫m----i---r-a-.‬-‬ ‫man mi-tarsam.‬‬‬
‫אני לא פוחד / ת בכלל.‬ ‫من نمی‌ترسم.‬ ‫من نمی‌ترسم.‬ 1
‫man--emi-ta-sam.‬-‬ ‫man nemi-tarsam.‬‬‬
‫יש זמן‬ ‫وقت داشتن‬ ‫وقت داشتن‬ 1
‫v--h- -aa---a-‬-‬ ‫vaght daashtan‬‬‬
‫יש לו זמן.‬ ‫او (مرد) وقت دارد.‬ ‫او (مرد) وقت دارد.‬ 1
‫o-------)-v-gh- d------‬‬ ‫oo (mord) vaght daard.‬‬‬
‫אין לו זמן.‬ ‫او (مرد) وقت ندارد.‬ ‫او (مرد) وقت ندارد.‬ 1
‫o- (-o--)--a------d--r-d-‬-‬ ‫oo (mord) vaght nadaarad.‬‬‬
‫משועמם‬ ‫بی حوصله بودن‬ ‫بی حوصله بودن‬ 1
‫-i --o-eleh----d---‬‬ ‫bi hooseleh boodan‬‬‬
‫היא משועממת.‬ ‫او (زن) بی حوصله است.‬ ‫او (زن) بی حوصله است.‬ 1
‫-- -zan) -i h------h--st.--‬ ‫oo (zan) bi hooseleh ast.‬‬‬
‫היא לא משועממת.‬ ‫او (زن) حوصله دارد.‬ ‫او (زن) حوصله دارد.‬ 1
‫oo--zan- ---se-eh---a--.‬‬‬ ‫oo (zan) hooseleh daard.‬‬‬
‫להיות רעב‬ ‫گرسنه بودن‬ ‫گرسنه بودن‬ 1
‫-or-sn-h--o-d-n--‬ ‫gorosneh boodan‬‬‬
‫אתם רעבים?‬ ‫شما گرسنه هستید؟‬ ‫شما گرسنه هستید؟‬ 1
‫-hom-a-g-ros-e- h---id-‬‬‬ ‫shomaa gorosneh hastid?‬‬‬
‫אתם לא רעבים?‬ ‫شما گرسنه نیستید؟‬ ‫شما گرسنه نیستید؟‬ 1
‫s-omaa go---n-h--i----?-‬‬ ‫shomaa gorosneh nistid?‬‬‬
‫להיות צמא‬ ‫تشنه بودن‬ ‫تشنه بودن‬ 1
‫-esh-e- -oo----‬‬ ‫teshneh boodan‬‬‬
‫הם / ן צמאים / ות.‬ ‫آنها تشنه هستند.‬ ‫آنها تشنه هستند.‬ 1
‫a-nh-- te--n-h-h-stand---‬ ‫aanhaa teshneh hastand.‬‬‬
‫הם / ן לא צמאים / ות.‬ ‫آنها تشنه نیستند.‬ ‫آنها تشنه نیستند.‬ 1
‫-a---- t-s-n-h-ni-t-n-.--‬ ‫aanhaa teshneh nistand.‬‬‬

‫שפות סודיות‬

‫בעזרת שפות אנחנו רוצים להעביר לאחרים את מה שאנחנו חושבים ומרגישים.‬ ‫אז ההבנה היא המשימה הכי חשובה של השפה.‬ ‫אך לפעמים אנשים לא רוצים שכולם יבינו אותם.‬ ‫במקרה הזה, הם ממציאים שפות סודיות.‬ ‫שפות סודיות מרתקות אנשים כבר אלפי שנים.‬ ‫ליוליוס קיסר הייתה שפה סודית משלו.‬ ‫הוא שלח הודעות מוצפנות לכל רחבי האמפריה שלו.‬ ‫אויביו לא יכלו לקרוא את ההודעות המוצפנות שלו.‬ ‫שפות סודיות מרשות תקשורת מוגנת.‬ ‫אנחנו מבדילים את עצמנו מאחרים דרך שפות סודיות.‬ ‫אנחנו מראים בהן שאנחנו שייכים לקבוצה בלעדית.‬ ‫יש הרבה סיבות ללמה אנחנו משתמשים בשפות סודיות.‬ ‫אוהבים כותבים מכתבים מוצפנים אחד לשני.‬ ‫לקבוצות מקצועיות מסוימות יש גם את השפות שלהן.‬ ‫יש גם שפות לקוסמים, גנבים ואנשי עסקים.‬ ‫אך לרוב נעשה שימוש פוליטי בשפות סודיות.‬ ‫כמעט בכל מלחמה מפתחים שפות סודיות חדשות.‬ ‫לצבא ולמערכות מודיעין יש מומחים לשפות סודיות.‬ ‫מדע ההצפנה נקרא קריפטולוגיה.‬ ‫צפנים מודרניים מבוססים על נוסחאות מתמטיות מסובכות.‬ ‫את אלה קשה לפצח.‬ ‫קשה לדמיין את חיינו ללא שפה מוצפנת.‬ ‫מידע מוצפן משומש היום בכל מקום.‬ ‫כרטיסי אשראי ודואר אלקטרוני - הכל עובד עם קודים.‬ ‫במיוחד ילדים מתעניינים בשפות סודיות.‬ ‫הם אוהבים להחליף מסרים מוצפנים עם חבריהם.‬ ‫שפות סודיות הן אפילו מועילות להתפתחות הילדים...‬ ‫הן מעודדות יצירתיות והרגשה לשפה!‬