‫שיחון‬

he ‫רגשות‬   »   ja 感情

‫56 [חמישים ושש]‬

‫רגשות‬

‫רגשות‬

56 [五十六]

56 [Isoroku]

感情

kanjō

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית יפנית נגן יותר
‫יש חשק‬ やる気が ある やる気が ある 1
k---ō kanjō
‫יש לנו חשק.‬ 私達は やる気が あります 。 私達は やる気が あります 。 1
k---ō kanjō
‫אין לנו חשק.‬ 私達は やる気が ありません 。 私達は やる気が ありません 。 1
ya--ki g- --u yaruki ga aru
‫לפחד‬ 不安で ある 不安で ある 1
y--u-i g--a-u yaruki ga aru
‫אני פוחד / ת.‬ 不安 です 。 不安 です 。 1
yaru-i--a a-u yaruki ga aru
‫אני לא פוחד / ת בכלל.‬ 怖く ありません 。 怖く ありません 。 1
watashit-c---w- -a---- ga-----as-. watashitachi wa yaruki ga arimasu.
‫יש זמן‬ 時間が ある 時間が ある 1
w-t-s-i-ac---w- yar-------ar--a-u. watashitachi wa yaruki ga arimasu.
‫יש לו זמן.‬ 彼は 時間が あります 。 彼は 時間が あります 。 1
watas--t-c-- wa ya---i -a ar-m---. watashitachi wa yaruki ga arimasu.
‫אין לו זמן.‬ 彼は 時間が ありません 。 彼は 時間が ありません 。 1
w-t-s--t-chi ---ya-----g- a-ima-en. watashitachi wa yaruki ga arimasen.
‫משועמם‬ 退屈 する 退屈 する 1
w-t-s-i-a--i-w- y--uki-g- a---asen. watashitachi wa yaruki ga arimasen.
‫היא משועממת.‬ 彼女は 退屈 して います 。 彼女は 退屈 して います 。 1
wa--sh--ac-i-w- y-ru----a-arima-e-. watashitachi wa yaruki ga arimasen.
‫היא לא משועממת.‬ 彼女は 退屈 して いません 。 彼女は 退屈 して いません 。 1
fuand-aru fuandearu
‫להיות רעב‬ おなかが すく おなかが すく 1
fuan----u fuandearu
‫אתם רעבים?‬ おなかが すいて います か ? おなかが すいて います か ? 1
f----e-ru fuandearu
‫אתם לא רעבים?‬ おなかは すいて ないの です か ? おなかは すいて ないの です か ? 1
fua-d-su. fuandesu.
‫להיות צמא‬ のどが 渇く のどが 渇く 1
f--n--su. fuandesu.
‫הם / ן צמאים / ות.‬ 彼らは のどが 渇いて います ね 。 彼らは のどが 渇いて います ね 。 1
f-a-de-u. fuandesu.
‫הם / ן לא צמאים / ות.‬ 彼らは のどが 渇いて いません 。 彼らは のどが 渇いて いません 。 1
kow--u-a-imasen. kowaku arimasen.

‫שפות סודיות‬

‫בעזרת שפות אנחנו רוצים להעביר לאחרים את מה שאנחנו חושבים ומרגישים.‬ ‫אז ההבנה היא המשימה הכי חשובה של השפה.‬ ‫אך לפעמים אנשים לא רוצים שכולם יבינו אותם.‬ ‫במקרה הזה, הם ממציאים שפות סודיות.‬ ‫שפות סודיות מרתקות אנשים כבר אלפי שנים.‬ ‫ליוליוס קיסר הייתה שפה סודית משלו.‬ ‫הוא שלח הודעות מוצפנות לכל רחבי האמפריה שלו.‬ ‫אויביו לא יכלו לקרוא את ההודעות המוצפנות שלו.‬ ‫שפות סודיות מרשות תקשורת מוגנת.‬ ‫אנחנו מבדילים את עצמנו מאחרים דרך שפות סודיות.‬ ‫אנחנו מראים בהן שאנחנו שייכים לקבוצה בלעדית.‬ ‫יש הרבה סיבות ללמה אנחנו משתמשים בשפות סודיות.‬ ‫אוהבים כותבים מכתבים מוצפנים אחד לשני.‬ ‫לקבוצות מקצועיות מסוימות יש גם את השפות שלהן.‬ ‫יש גם שפות לקוסמים, גנבים ואנשי עסקים.‬ ‫אך לרוב נעשה שימוש פוליטי בשפות סודיות.‬ ‫כמעט בכל מלחמה מפתחים שפות סודיות חדשות.‬ ‫לצבא ולמערכות מודיעין יש מומחים לשפות סודיות.‬ ‫מדע ההצפנה נקרא קריפטולוגיה.‬ ‫צפנים מודרניים מבוססים על נוסחאות מתמטיות מסובכות.‬ ‫את אלה קשה לפצח.‬ ‫קשה לדמיין את חיינו ללא שפה מוצפנת.‬ ‫מידע מוצפן משומש היום בכל מקום.‬ ‫כרטיסי אשראי ודואר אלקטרוני - הכל עובד עם קודים.‬ ‫במיוחד ילדים מתעניינים בשפות סודיות.‬ ‫הם אוהבים להחליף מסרים מוצפנים עם חבריהם.‬ ‫שפות סודיות הן אפילו מועילות להתפתחות הילדים...‬ ‫הן מעודדות יצירתיות והרגשה לשפה!‬