‫שיחון‬

he ‫יחסת הקניין‬   »   ja 2格

‫99 [תשעים ותשע]‬

‫יחסת הקניין‬

‫יחסת הקניין‬

99 [九十九]

99 [Tsukumo]

2格

2 kaku

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית יפנית נגן יותר
‫החתולה של החברה שלי.‬ 私の ガールフレンドの 猫 私の ガールフレンドの 猫 1
2----u 2 kaku
‫הכלב של החבר שלי.‬ 私の ボーイフレンドの 犬 私の ボーイフレンドの 犬 1
2-k-ku 2 kaku
‫הצעצועים של הילדים שלי‬ 私の 子供達の おもちゃ 私の 子供達の おもちゃ 1
w--a--- -- -ā-uf-rendo -o n--o watashi no gārufurendo no neko
‫זה המעיל של הקולגה שלי.‬ これは 私の 同僚の コート です 。 これは 私の 同僚の コート です 。 1
w----h--no g--ufure--o--o -eko watashi no gārufurendo no neko
‫זו המכונית של הקולגה שלי.‬ これは 私の 同僚の 車 です 。 これは 私の 同僚の 車 です 。 1
w--a-h---- ----f--endo no --ko watashi no gārufurendo no neko
‫זו העבודה של הקולגות שלי.‬ これは 私の 同僚の 仕事 です 。 これは 私の 同僚の 仕事 です 。 1
w-t-s-- -- --i-ure--o--- i-u watashi no bōifurendo no inu
‫הכפתור של החולצה נפל.‬ ワイシャツの ボタンが 取れた 。 ワイシャツの ボタンが 取れた 。 1
wa-a-hi -o---if--en-- no --u watashi no bōifurendo no inu
‫המפתח של החנייה אבד.‬ 車庫の 鍵が なくなった 。 車庫の 鍵が なくなった 。 1
wat--h- ---b-i---e----no---u watashi no bōifurendo no inu
‫המחשב של המנהל התקלקל.‬ 上司の コンピューターが 壊れた 。 上司の コンピューターが 壊れた 。 1
w-t---i-no-k----oda-h- -o--mo-ha watashi no kodomodachi no omocha
‫מי הוריה של הילדה?‬ この 少女の 両親は 誰です か ? この 少女の 両親は 誰です か ? 1
w--as-i -o-kodomoda-h- ---om-c-a watashi no kodomodachi no omocha
‫כיצד אוכל להגיע לביתם של הוריה?‬ 彼女の 両親の 家には どうやって 行けば いい です か ? 彼女の 両親の 家には どうやって 行けば いい です か ? 1
watas---no -------a--i -- o-oc-a watashi no kodomodachi no omocha
‫הבית נמצא בסוף הרחוב.‬ 家は 通りの 最後に あります 。 家は 通りの 最後に あります 。 1
ko-- w--------i--o dōry---o k----e-u. kore wa watashi no dōryō no kōtodesu.
‫מה שמה של בירת שווייץ?‬ スイスの 首都の 名前は なん です か ? スイスの 首都の 名前は なん です か ? 1
k-------w----h--no-dō-----o--ōt--e--. kore wa watashi no dōryō no kōtodesu.
‫מה שמו של הספר?‬ その 本の 題名は 何 です か ? その 本の 題名は 何 です か ? 1
k-re--a-watas----o d---ō n- --tode-u. kore wa watashi no dōryō no kōtodesu.
‫מה שמות ילדיהם של השכנים?‬ お隣さんの 子供は なんと言う 名前 です か ? お隣さんの 子供は なんと言う 名前 です か ? 1
k-r- -a-w--as-i----d---- n--k-r--a---u. kore wa watashi no dōryō no kurumadesu.
‫מתי תתחיל חופשתם של הילדים?‬ 子供達の 学校の 休みは いつ です か ? 子供達の 学校の 休みは いつ です か ? 1
k--- w- -a-a-h- -o dō--- -o--uruma----. kore wa watashi no dōryō no kurumadesu.
‫מתי שעות הקבלה של הרופא?‬ 医者の 診療時間は いつ です か ? 医者の 診療時間は いつ です か ? 1
kore -- --t--h--no-dōry- ---ku-u-a-esu. kore wa watashi no dōryō no kurumadesu.
‫מתי שעות הביקור במוזיאון?‬ 美術館の 開館時間は いつ です か ? 美術館の 開館時間は いつ です か ? 1
k--e--a-wa--shi n- --ry------h-go--d--u. kore wa watashi no dōryō no shigotodesu.

‫ריכוז טוב יותר = למידה טובה יותר.‬

‫אנחנו צריכים להתרכז כשאנחנו לומדים.‬ ‫אנחנו צריכים לשים את כל ריכוזנו בעניין אחד.‬ ‫היכולת להתרכז היא לא יכולת מולדת.‬ ‫אנחנו צריכים קודם כל ללמוד איך להתרכז.‬ ‫זה קורה בדרך כלל בגן או בבית הספר.‬ ‫בגיל של שש שנים יכולים ילדים להתרכז לכ-15 דקות.‬ ‫נערים בני 14 יכולים להתרכז לזמן כפול מזה.‬ ‫זמן הריכוז של מבוגרים הוא כ-45 דקות.‬ ‫לאחר כמה זמן פוחת הריכוז.‬ ‫אז מאבדים הלומדים את העניין בחומר.‬ ‫ויכול להיות שהם נהיים עייפים או מתוחים.‬ ‫והלמידה נהיית קשה יותר.‬ ‫הזכרון לא יכול להמשיך ללמוד את החומר בצורה טובה.‬ ‫אבל אפשר גם להעלות את הריכוז שלנו!‬ ‫הכי חשוב הוא לישון טוב לפני שמתחילים ללמוד.‬ ‫אנשים עייפים לא יכולים להתרכז לזמן ארוך.‬ ‫מוחנו עושה יותר טעויות כשאנחנו עייפים.‬ ‫גם הרגשות שלנו משפיעות על הריכוז שלנו.‬ ‫מי שרוצה ללמוד בצורה יעילה צריך להיות במצב רגשי נייטרלי.‬ ‫יותר מדי רגשות טובים או שליליים יכולים להפריע לתהליך הלמידה.‬ ‫כמובן שאי אפשר לשלוט תמיד על הרגשות.‬ ‫אבל אפשר לנסות להתעלם מהם בזמן הלמידה.‬ ‫מי שרוצה להתרכז צריך שתהיה לו מוטיבציה.‬ ‫אנחנו תמיד צריכים לשים את המטרה מול העיניים כשאנחנו לומדים.‬ ‫רק אז נהיה מוחנו מוכן להתרכז.‬ ‫סביבה שקטה היא גם מאוד חשובה להתרכזות.‬ ‫ו: צריכים לשתות הרבה מים, כך נשארים ערים.‬ ‫מי שזוכר את כל הדברים האלה יכול ללא ספק להתרכז לזמן ארוך!‬