‫שיחון‬

he ‫יחסת הקניין‬   »   mr षष्टी विभक्ती

‫99 [תשעים ותשע]‬

‫יחסת הקניין‬

‫יחסת הקניין‬

९९ [नव्याण्णव]

99 [Navyāṇṇava]

षष्टी विभक्ती

ṣaṣṭī vibhaktī

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית מראטהית נגן יותר
‫החתולה של החברה שלי.‬ माझ्या मैत्रीणीची मांजर माझ्या मैत्रीणीची मांजर 1
ṣ---ī ------tī ṣaṣṭī vibhaktī
‫הכלב של החבר שלי.‬ माझ्या मित्राचा कुत्रा माझ्या मित्राचा कुत्रा 1
ṣ--ṭ--vi--a-tī ṣaṣṭī vibhaktī
‫הצעצועים של הילדים שלי‬ माझ्या मुलांची खेळणी माझ्या मुलांची खेळणी 1
māj--- m-it-ī--c- -ā--jara mājhyā maitrīṇīcī mān̄jara
‫זה המעיל של הקולגה שלי.‬ हा माझ्या सहका-याचा ओव्हरकोट आहे. हा माझ्या सहका-याचा ओव्हरकोट आहे. 1
m---y- -aitrīṇīcī-mān-ja-a mājhyā maitrīṇīcī mān̄jara
‫זו המכונית של הקולגה שלי.‬ ही माझ्या सहका-याची कार आहे. ही माझ्या सहका-याची कार आहे. 1
m-jh-ā-mait---ī-ī-mān--a-a mājhyā maitrīṇīcī mān̄jara
‫זו העבודה של הקולגות שלי.‬ हे माझ्या सहका-याचे काम आहे. हे माझ्या सहका-याचे काम आहे. 1
māj-y--m----c- k---ā mājhyā mitrācā kutrā
‫הכפתור של החולצה נפל.‬ शर्टचे बटण तुटले आहे. शर्टचे बटण तुटले आहे. 1
m-j--ā -i--ā-ā--u-rā mājhyā mitrācā kutrā
‫המפתח של החנייה אבד.‬ गॅरेजची किल्ली हरवली आहे. गॅरेजची किल्ली हरवली आहे. 1
mājh-ā---t--cā ku--ā mājhyā mitrācā kutrā
‫המחשב של המנהל התקלקל.‬ साहेबांचा संगणक काम करत नाही. साहेबांचा संगणक काम करत नाही. 1
m-jhy- m--ā-----khē-a-ī mājhyā mulān̄cī khēḷaṇī
‫מי הוריה של הילדה?‬ मुलीचे आई-वडील कोण आहेत? मुलीचे आई-वडील कोण आहेत? 1
mā---ā --l-n--- kh--aṇī mājhyā mulān̄cī khēḷaṇī
‫כיצד אוכל להגיע לביתם של הוריה?‬ मी तिच्या आई-वडिलांच्या घरी कसा जाऊ शकतो? मी तिच्या आई-वडिलांच्या घरी कसा जाऊ शकतो? 1
mā-h--------̄c---hē-aṇī mājhyā mulān̄cī khēḷaṇī
‫הבית נמצא בסוף הרחוב.‬ घर रस्त्याच्या शेवटी आहे. घर रस्त्याच्या शेवटी आहे. 1
h- m--h-ā-sah-k-----ā ō-----k--a āh-. hā mājhyā sahakā-yācā ōvharakōṭa āhē.
‫מה שמה של בירת שווייץ?‬ स्वित्झरलॅन्डच्या राजधानीचे नाव काय आहे? स्वित्झरलॅन्डच्या राजधानीचे नाव काय आहे? 1
hā -----ā -a-a---y-cā -vha-a-ōṭ--āh-. hā mājhyā sahakā-yācā ōvharakōṭa āhē.
‫מה שמו של הספר?‬ पुस्तकाचे शीर्षक काय आहे? पुस्तकाचे शीर्षक काय आहे? 1
hā mā---ā sah-----ācā -v-----ō-a -h-. hā mājhyā sahakā-yācā ōvharakōṭa āhē.
‫מה שמות ילדיהם של השכנים?‬ शेजा-यांच्या मुलांची नावे काय आहेत? शेजा-यांच्या मुलांची नावे काय आहेत? 1
Hī--ā-h-ā--a--kā---cī kār- --ē. Hī mājhyā sahakā-yācī kāra āhē.
‫מתי תתחיל חופשתם של הילדים?‬ मुलांच्या सुट्ट्या कधी आहेत? मुलांच्या सुट्ट्या कधी आहेत? 1
Hī-mājhy-----a---yācī -ā-a--h-. Hī mājhyā sahakā-yācī kāra āhē.
‫מתי שעות הקבלה של הרופא?‬ डॉक्टरांशी भेटण्याच्या वेळा काय आहेत? डॉक्टरांशी भेटण्याच्या वेळा काय आहेत? 1
Hī------ā--a-akā-yācī-kāra-āhē. Hī mājhyā sahakā-yācī kāra āhē.
‫מתי שעות הביקור במוזיאון?‬ संग्रहालय कोणत्या वेळी उघडे असते? संग्रहालय कोणत्या वेळी उघडे असते? 1
Hē m--h----aha------ē ---a -h-. Hē mājhyā sahakā-yācē kāma āhē.

‫ריכוז טוב יותר = למידה טובה יותר.‬

‫אנחנו צריכים להתרכז כשאנחנו לומדים.‬ ‫אנחנו צריכים לשים את כל ריכוזנו בעניין אחד.‬ ‫היכולת להתרכז היא לא יכולת מולדת.‬ ‫אנחנו צריכים קודם כל ללמוד איך להתרכז.‬ ‫זה קורה בדרך כלל בגן או בבית הספר.‬ ‫בגיל של שש שנים יכולים ילדים להתרכז לכ-15 דקות.‬ ‫נערים בני 14 יכולים להתרכז לזמן כפול מזה.‬ ‫זמן הריכוז של מבוגרים הוא כ-45 דקות.‬ ‫לאחר כמה זמן פוחת הריכוז.‬ ‫אז מאבדים הלומדים את העניין בחומר.‬ ‫ויכול להיות שהם נהיים עייפים או מתוחים.‬ ‫והלמידה נהיית קשה יותר.‬ ‫הזכרון לא יכול להמשיך ללמוד את החומר בצורה טובה.‬ ‫אבל אפשר גם להעלות את הריכוז שלנו!‬ ‫הכי חשוב הוא לישון טוב לפני שמתחילים ללמוד.‬ ‫אנשים עייפים לא יכולים להתרכז לזמן ארוך.‬ ‫מוחנו עושה יותר טעויות כשאנחנו עייפים.‬ ‫גם הרגשות שלנו משפיעות על הריכוז שלנו.‬ ‫מי שרוצה ללמוד בצורה יעילה צריך להיות במצב רגשי נייטרלי.‬ ‫יותר מדי רגשות טובים או שליליים יכולים להפריע לתהליך הלמידה.‬ ‫כמובן שאי אפשר לשלוט תמיד על הרגשות.‬ ‫אבל אפשר לנסות להתעלם מהם בזמן הלמידה.‬ ‫מי שרוצה להתרכז צריך שתהיה לו מוטיבציה.‬ ‫אנחנו תמיד צריכים לשים את המטרה מול העיניים כשאנחנו לומדים.‬ ‫רק אז נהיה מוחנו מוכן להתרכז.‬ ‫סביבה שקטה היא גם מאוד חשובה להתרכזות.‬ ‫ו: צריכים לשתות הרבה מים, כך נשארים ערים.‬ ‫מי שזוכר את כל הדברים האלה יכול ללא ספק להתרכז לזמן ארוך!‬