‫שיחון‬

he ‫לעבוד‬   »   mr काम

‫55 [חמישים וחמש]‬

‫לעבוד‬

‫לעבוד‬

५५ [पंचावन्न]

55 [Pan̄cāvanna]

काम

kāma

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית מראטהית נגן יותר
‫במה את / ה עובד / ת?‬ आपण काय काम करता? आपण काय काम करता? 1
k-ma kāma
‫בעלי רופא.‬ माझे पती डॉक्टर आहेत. माझे पती डॉक्टर आहेत. 1
kā-a kāma
‫אני עובדת כאחות בחצי משרה.‬ मी अर्धवेळ पारिचारिका म्हणून काम करते. मी अर्धवेळ पारिचारिका म्हणून काम करते. 1
āpaṇ- -ā---k----------? āpaṇa kāya kāma karatā?
‫בקרוב נצא לגמלאות.‬ आम्ही लवकरच आमचे पेन्शन घेणार आहोत. आम्ही लवकरच आमचे पेन्शन घेणार आहोत. 1
āp--a --ya ---a k--a-ā? āpaṇa kāya kāma karatā?
‫אבל המיסים גבוהים.‬ पण कर खूप जास्त आहेत. पण कर खूप जास्त आहेत. 1
ā-aṇa -āy- ---a -a----? āpaṇa kāya kāma karatā?
‫והביטוח הרפואי יקר.‬ आणि आरोग्य विमा महाग आहे. आणि आरोग्य विमा महाग आहे. 1
Māj---p-t------a-a ā--ta. Mājhē patī ḍŏkṭara āhēta.
‫במה תרצה / י לעבוד בעתיד?‬ तुला आयुष्यात पुढे कोण बनायचे आहे? तुला आयुष्यात पुढे कोण बनायचे आहे? 1
Mājhē -a-ī-ḍŏ-ṭa-a -h-t-. Mājhē patī ḍŏkṭara āhēta.
‫אני רוצה להיות מהנדס / ת.‬ मला इंजिनियर व्हायचे आहे. मला इंजिनियर व्हायचे आहे. 1
Mā-h-----ī ḍŏ-ṭa-a āhē-a. Mājhē patī ḍŏkṭara āhēta.
‫אני רוצה ללמוד באוניברסיטה.‬ मला महाविद्यालयात जाऊन उच्चशिक्षण घ्यायचे आहे. मला महाविद्यालयात जाऊन उच्चशिक्षण घ्यायचे आहे. 1
Mī a--h---ḷ- pāricāri-- m-aṇ-n- -āma-k-r-t-. Mī ardhavēḷa pāricārikā mhaṇūna kāma karatē.
‫אני מתמחה.‬ मी प्रशिक्षणार्थी आहे. मी प्रशिक्षणार्थी आहे. 1
M--a-dh--ē-a-pā----r--ā--ha--na-k-m---a-a-ē. Mī ardhavēḷa pāricārikā mhaṇūna kāma karatē.
‫אני לא מרוויח / ה הרבה.‬ मी जास्त कमवित नाही. मी जास्त कमवित नाही. 1
Mī-ar--avē-a-pā-ic-r-k--mhaṇ------ma -a-a-ē. Mī ardhavēḷa pāricārikā mhaṇūna kāma karatē.
‫אני עושה התמחות בחול.‬ मी विदेशात प्रशिक्षण घेत आहे. मी विदेशात प्रशिक्षण घेत आहे. 1
Āmh---av-k-r-c--ām-cē--ē----a-g--ṇā-a ā-ō--. Āmhī lavakaraca āmacē pēnśana ghēṇāra āhōta.
‫זה המנהל שלי.‬ ते माझे साहेब आहेत. ते माझे साहेब आहेत. 1
Ā-h---avak-rac--ā-ac- pēn-ana ------- -----. Āmhī lavakaraca āmacē pēnśana ghēṇāra āhōta.
‫יש לי קולגות נחמדים.‬ माझे सहकारी चांगले आहेत. माझे सहकारी चांगले आहेत. 1
Āmh- lav-k---------cē-p-----a ghē-āra ā-ō-a. Āmhī lavakaraca āmacē pēnśana ghēṇāra āhōta.
‫אנחנו תמיד אוכלים צהריים במזנון.‬ दुपारचे जेवण आम्ही कँटिनमध्ये घेतो. दुपारचे जेवण आम्ही कँटिनमध्ये घेतो. 1
Pa-a ---a k-----j-st- āh-t-. Paṇa kara khūpa jāsta āhēta.
‫אני מחפש / ת עבודה.‬ मी नोकरी शोधत आहे. मी नोकरी शोधत आहे. 1
P--a --ra--h--a --s-a ā--ta. Paṇa kara khūpa jāsta āhēta.
‫אני מובטל / ת כבר שנה.‬ मी वर्षभर बेरोजगार आहे. मी वर्षभर बेरोजगार आहे. 1
Pa-----r---hū----ā-----hēta. Paṇa kara khūpa jāsta āhēta.
‫יש הרבה מדי מובטלים בארץ.‬ या देशात खूप जास्त लोक बेरोजगार आहेत. या देशात खूप जास्त लोक बेरोजगार आहेत. 1
Āṇ---rō--- v-m--mah-ga āh-. Āṇi ārōgya vimā mahāga āhē.

‫זכרון צריך שפה‬

‫רוב האנשים זוכרים את היום הראשון שלהם בבית הספר.‬ ‫אבל הם לא זוכרים את מה שהיה קודם.‬ ‫כמעט ואין לנו זכרונות מהשנים הראשונות בחיינו.‬ ‫אבל למה זה כך?‬ ‫למה אנחנו לא זוכרים את מה שחווינו בתור תינוקות?‬ ‫הסיבה לכך היא בהתפתחות שלנו.‬ ‫שפה וזכרון מתפתחים כמעט בו זמנית.‬ ‫בכדי לזכור משהו צריכים שפה.‬ ‫זאת אומרת שצריך שיהיו לאדם מילים בכדי לתאר את מה שהוא חווה.‬ ‫חוקרים עשו ניסויים שונים עם ילדים.‬ ‫וכך עם גילו משהו מעניין.‬ ‫ברגע שילדים לומדים לדבר - הם שוכחים את כל מה שהיה קודם.‬ ‫אז התחלת השפה היא התחלת הזכרון.‬ ‫ילדים לומדים הרבה דברים בשלושת השנים הראשונות בחיים.‬ ‫יש להם בכל יום חוויות חדשות.‬ ‫ויש להם גם הרבה חוויות חשובות בגיל הזה.‬ ‫למרות זאת, הכל נעלם.‬ ‫פסיכולוגים קוראים לתופעה הזו אמנזיית ילדות.‬ ‫רק הדברים שילדים יכולים לקרוא להם בשם נשארים.‬ ‫הזכרון האוטוביוגרפי שומר על החוויות אישיות.‬ ‫הוא עובד כמו יומן.‬ ‫בו נשמרים כל הדברים החשובים לחיים שלנו.‬ ‫כך מעצב זכרוננו האוטוביוגרפי את הזהות שלנו.‬ ‫אך התפתחותו תלויה בלמידת שפת אם.‬ ‫ואנחנו יכולים להפעיל את הזכרון רק דרך השפה שלנו.‬ ‫כמובן שהדברים שאנחנו לומדים כתינוקות לא באמת נעלמו.‬ ‫הם שמורים איפשהוא במוח שלנו.‬ ‫אבל אין לנו גישה אליהם יותר - באמת חבל, לא?‬