‫שיחון‬

he ‫חנויות‬   »   mr दुकाने

‫53 [חמישים ושלוש]‬

‫חנויות‬

‫חנויות‬

५३ [त्रेपन्न]

53 [Trēpanna]

दुकाने

dukānē

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית מראטהית נגן יותר
‫אנחנו מחפשים חנות למוצרי ספורט.‬ आम्ही एक क्रीडासाहित्याचे दुकान शोधत आहोत. आम्ही एक क्रीडासाहित्याचे दुकान शोधत आहोत. 1
d-k--ē dukānē
‫אנחנו מחפשים קצב.‬ आम्ही एक खाटीकखाना शोधत आहोत. आम्ही एक खाटीकखाना शोधत आहोत. 1
du--nē dukānē
‫אנחנו מחפשים בית מרקחת.‬ आम्ही एक औषधालय शोधत आहोत. आम्ही एक औषधालय शोधत आहोत. 1
āmhī---a---------i-yācē d---n- ---hata āh-ta. āmhī ēka krīḍāsāhityācē dukāna śōdhata āhōta.
‫אנחנו רוצים לקנות כדורגל.‬ आम्हांला एक फुटबॉल खरेदी करायचा आहे. आम्हांला एक फुटबॉल खरेदी करायचा आहे. 1
ām-------krīḍ--āh----cē--uk-na śōd--t- ---ta. āmhī ēka krīḍāsāhityācē dukāna śōdhata āhōta.
‫אנחנו רוצים לקנות סלמי.‬ आम्हांला सलामी नावाचा सॉसेजचा प्रकार खरेदी करायचा आहे. आम्हांला सलामी नावाचा सॉसेजचा प्रकार खरेदी करायचा आहे. 1
āmhī ēka -r--ā--h-t-ācē -----a-ś-d-ata-āhō-a. āmhī ēka krīḍāsāhityācē dukāna śōdhata āhōta.
‫אנחנו רוצים לקנות תרופות.‬ आम्हांला औषध खरेदी करायचे आहे. आम्हांला औषध खरेदी करायचे आहे. 1
Ām-ī ēka ---ṭ-ka-hā----ōdhata-ā--t-. Āmhī ēka khāṭīkakhānā śōdhata āhōta.
‫אנחנו מחפשים חנות למוצרי ספורט כדי לקנות כדורגל.‬ आम्ही एक फुटबॉल खरेदी करण्यासाठी क्रीडासाहित्याचे दुकान शोधत आहोत. आम्ही एक फुटबॉल खरेदी करण्यासाठी क्रीडासाहित्याचे दुकान शोधत आहोत. 1
Āmh----a k--ṭ-k-kh--ā---d-a-a āh-ta. Āmhī ēka khāṭīkakhānā śōdhata āhōta.
‫אנחנו מחפשים קצב כדי לקנות סלמי.‬ आम्ही सलामी खरेदी करण्यासाठी खाटीकखाना शोधत आहोत. आम्ही सलामी खरेदी करण्यासाठी खाटीकखाना शोधत आहोत. 1
Ā-----ka-----ī----ā-ā ----ata -hōt-. Āmhī ēka khāṭīkakhānā śōdhata āhōta.
‫אנחנו מחפשים בית מרקחת כדי לקנות תרופות.‬ आम्ही औषध खरेदी करण्यासाठी औषधालय शोधत आहोत. आम्ही औषध खरेदी करण्यासाठी औषधालय शोधत आहोत. 1
Āmhī -k- a--a--āl-ya---d-at- āhō--. Āmhī ēka auṣadhālaya śōdhata āhōta.
‫אני מחפש / ת חנות תכשיטים.‬ मी एक जवाहि – या शोधत आहे. मी एक जवाहि – या शोधत आहे. 1
Āmhī ē-- --ṣa--āl--a-śōdh--a----t-. Āmhī ēka auṣadhālaya śōdhata āhōta.
‫אני מחפש / ת חנות צילום.‬ मी एक छायाचित्र उपकरणांचे दुकान शोधत आहे. मी एक छायाचित्र उपकरणांचे दुकान शोधत आहे. 1
Ā--- ē-- -uṣa-h-l-ya --d--ta -hō--. Āmhī ēka auṣadhālaya śōdhata āhōta.
‫אני מחפש / ת קונדיטוריה.‬ मी एक केकचे दुकान शोधत आहे. मी एक केकचे दुकान शोधत आहे. 1
Ā--ānl--ē-----u-abŏ-a --arē-----r-ya-ā āhē. Āmhānlā ēka phuṭabŏla kharēdī karāyacā āhē.
‫אני מתכנן / ת לקנות טבעת.‬ माझा एक अंगठी खरेदी करायचा विचार आहे. माझा एक अंगठी खरेदी करायचा विचार आहे. 1
Ā-h---ā-ē-------a--la k--r--ī--a--y-cā -h-. Āmhānlā ēka phuṭabŏla kharēdī karāyacā āhē.
‫אני רוצה לקנות סרט צילום.‬ माझा एक फिल्म रोल खरेदी करायचा विचार आहे. माझा एक फिल्म रोल खरेदी करायचा विचार आहे. 1
Ām-ā--- ēk- p-u--bŏ-- ----ēdī---rāyac- -h-. Āmhānlā ēka phuṭabŏla kharēdī karāyacā āhē.
‫אני מעוניין / ת לקנות עוגה.‬ माझा एक केक खरेदी करायचा विचार आहे. माझा एक केक खरेदी करायचा विचार आहे. 1
Ām-ānl---a-ām---āv--- -ŏs-jac- -r-k--- -harēd- k--ā-a----h-. Āmhānlā salāmī nāvācā sŏsējacā prakāra kharēdī karāyacā āhē.
‫אני מחפש / ת חנות תכשיטים כדי לקנות טבעת.‬ मी एक अंगठी खरेदी करण्यासाठी जवाहि – या शोधत आहे. मी एक अंगठी खरेदी करण्यासाठी जवाहि – या शोधत आहे. 1
Ā-----ā -alāmī-nāvā-ā----ē---- prakā----h----ī -ar-y-c- āh-. Āmhānlā salāmī nāvācā sŏsējacā prakāra kharēdī karāyacā āhē.
‫אני מחפש / ת חנות צילום כדי לקנות סרט צילום.‬ मी एक फिल्म रोल खरेदी करण्यासाठी छायाचित्र उपकरणांचे दुकान शोधत आहे. मी एक फिल्म रोल खरेदी करण्यासाठी छायाचित्र उपकरणांचे दुकान शोधत आहे. 1
Ām-ā-----alām- -āvācā--ŏ-ējacā---ak-r- --a-ēd---a----c- -h-. Āmhānlā salāmī nāvācā sŏsējacā prakāra kharēdī karāyacā āhē.
‫אני מחפש / ת קונדיטוריה כדי לקנות עוגה.‬ मी एक केक खरेदी करण्यासाठी केकचे दुकान शोधत आहे. मी एक केक खरेदी करण्यासाठी केकचे दुकान शोधत आहे. 1
Ā----l---u--dha-kh--ēdī ka-āya-ē----. Āmhānlā auṣadha kharēdī karāyacē āhē.

‫שינוי שפה = שינוי אישיות‬

‫שפתנו שייכת לנו.‬ ‫היא חלק חשוב מהאישיות שלנו.‬ ‫אבל הרבה אנשים דוברים יותר משפה אחת.‬ ‫האם זאת אומרת שיש להם גם יותר מאישיות אחת?‬ ‫חוקרים מאמינים שהתשובה היא: כן!‬ ‫כשאנחנו משנים שפה, אז גם האישיות שלנו משתנה.‬ ‫זאת אומרת שאנחנו מתנהגים אחרת.‬ ‫לתוצאה הזו הגיעו חוקרים אמריקאים.‬ ‫הם חקרו את ההתנהגות של נשים שדוברות שתי שפות.‬ ‫אלה נשים שגדלו עם השפה האנגלית והספרדית.‬ ‫והן יכלו לשלוט בשתי השפות ובשתי התרבויות בצורה דומה.‬ ‫ולמרות זאת הייתה התנהגותן תלויה בשפה שהן דיברו.‬ ‫כשהן דיברו ספרדית אז הן היו בטוחות בעצמן.‬ ‫הן גם הרגישו טוב כשהסביבה שלהן דיברה בספרדית.‬ ‫כשהנשים דיברו באנגלית, התנהגותן השתנתה.‬ ‫הן היו פחות בטוחות בעצמן.‬ ‫החוקרים שמו לב שהנשים נראו יותר בודדות.‬ ‫אז השפה שאנחנו דוברים משפיעה על ההתנהגות שלנו.‬ ‫החוקרים עדיין לא יודעים למה זה כך.‬ ‫ייתכן שאנחנו מונחים על ידי נורמות תרבותיות.‬ ‫אנחנו חושבים על התרבות שממנה באה השפה שאנו דוברים.‬ ‫וזה קורה בצורה אוטומטית.‬ ‫ולכן אנו מנסים להתאים את עצמנו לתרבות.‬ ‫אנחנו מתאימים בצורה הנהוגה בתרבות הזו.‬ ‫בניסויים היו דוברי סינית מאוד מאופקים.‬ ‫אך כשהם דיברו בשפה האנגלית הם נפתחו יותר.‬ ‫אולי אנחנו משנים את התנהגותנו בכדי להשתלב בצורה טובה יותר.‬ ‫אז אנחנו רוצים להיות כמו האנשים שאנחנו מדברים איתם...‬