‫שיחון‬

he ‫חנויות‬   »   mr दुकाने

‫53 [חמישים ושלוש]‬

‫חנויות‬

‫חנויות‬

५३ [त्रेपन्न]

53 [Trēpanna]

दुकाने

dukānē

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית מראטהית נגן יותר
‫אנחנו מחפשים חנות למוצרי ספורט.‬ आम्ही एक क्रीडासाहित्याचे दुकान शोधत आहोत. आम्ही एक क्रीडासाहित्याचे दुकान शोधत आहोत. 1
duk--ē dukānē
‫אנחנו מחפשים קצב.‬ आम्ही एक खाटीकखाना शोधत आहोत. आम्ही एक खाटीकखाना शोधत आहोत. 1
d-kā-ē dukānē
‫אנחנו מחפשים בית מרקחת.‬ आम्ही एक औषधालय शोधत आहोत. आम्ही एक औषधालय शोधत आहोत. 1
ā----ē-a--r---sāh--yāc- d---n- ------a --ōta. āmhī ēka krīḍāsāhityācē dukāna śōdhata āhōta.
‫אנחנו רוצים לקנות כדורגל.‬ आम्हांला एक फुटबॉल खरेदी करायचा आहे. आम्हांला एक फुटबॉल खरेदी करायचा आहे. 1
ām-ī--k- k-īḍ-sāh-t---ē du-āna śō-h--- ā-ōt-. āmhī ēka krīḍāsāhityācē dukāna śōdhata āhōta.
‫אנחנו רוצים לקנות סלמי.‬ आम्हांला सलामी नावाचा सॉसेजचा प्रकार खरेदी करायचा आहे. आम्हांला सलामी नावाचा सॉसेजचा प्रकार खरेदी करायचा आहे. 1
ā-hī-ē-a-k--ḍ----it-ā-----k-n- -ō--ata āhōta. āmhī ēka krīḍāsāhityācē dukāna śōdhata āhōta.
‫אנחנו רוצים לקנות תרופות.‬ आम्हांला औषध खरेदी करायचे आहे. आम्हांला औषध खरेदी करायचे आहे. 1
Ā--ī -k- k-āṭ--a----ā--ō-ha-a -hōt-. Āmhī ēka khāṭīkakhānā śōdhata āhōta.
‫אנחנו מחפשים חנות למוצרי ספורט כדי לקנות כדורגל.‬ आम्ही एक फुटबॉल खरेदी करण्यासाठी क्रीडासाहित्याचे दुकान शोधत आहोत. आम्ही एक फुटबॉल खरेदी करण्यासाठी क्रीडासाहित्याचे दुकान शोधत आहोत. 1
Ām-- ------āṭ-ka---n- śōd--t- ā----. Āmhī ēka khāṭīkakhānā śōdhata āhōta.
‫אנחנו מחפשים קצב כדי לקנות סלמי.‬ आम्ही सलामी खरेदी करण्यासाठी खाटीकखाना शोधत आहोत. आम्ही सलामी खरेदी करण्यासाठी खाटीकखाना शोधत आहोत. 1
Ām-ī---- k-ā-īka---nā-ś---a---ā----. Āmhī ēka khāṭīkakhānā śōdhata āhōta.
‫אנחנו מחפשים בית מרקחת כדי לקנות תרופות.‬ आम्ही औषध खरेदी करण्यासाठी औषधालय शोधत आहोत. आम्ही औषध खरेदी करण्यासाठी औषधालय शोधत आहोत. 1
Ām-- ēk- --ṣ-dhā---a---dh-ta---ō-a. Āmhī ēka auṣadhālaya śōdhata āhōta.
‫אני מחפש / ת חנות תכשיטים.‬ मी एक जवाहि – या शोधत आहे. मी एक जवाहि – या शोधत आहे. 1
Ām-ī ----auṣ---ā-ay--ś---a-a-āh---. Āmhī ēka auṣadhālaya śōdhata āhōta.
‫אני מחפש / ת חנות צילום.‬ मी एक छायाचित्र उपकरणांचे दुकान शोधत आहे. मी एक छायाचित्र उपकरणांचे दुकान शोधत आहे. 1
Ā--- ē---a-ṣa-h--a-----d--ta --ōta. Āmhī ēka auṣadhālaya śōdhata āhōta.
‫אני מחפש / ת קונדיטוריה.‬ मी एक केकचे दुकान शोधत आहे. मी एक केकचे दुकान शोधत आहे. 1
Āmhā--ā--k- -h--a-ŏ-a -h-r--ī k-rā------h-. Āmhānlā ēka phuṭabŏla kharēdī karāyacā āhē.
‫אני מתכנן / ת לקנות טבעת.‬ माझा एक अंगठी खरेदी करायचा विचार आहे. माझा एक अंगठी खरेदी करायचा विचार आहे. 1
Āmh---ā---- -------l- ---r-dī--a-ā-a-ā -h-. Āmhānlā ēka phuṭabŏla kharēdī karāyacā āhē.
‫אני רוצה לקנות סרט צילום.‬ माझा एक फिल्म रोल खरेदी करायचा विचार आहे. माझा एक फिल्म रोल खरेदी करायचा विचार आहे. 1
Ā----lā-ēk--p-uṭabŏ-- kh----ī k-----c--āh-. Āmhānlā ēka phuṭabŏla kharēdī karāyacā āhē.
‫אני מעוניין / ת לקנות עוגה.‬ माझा एक केक खरेदी करायचा विचार आहे. माझा एक केक खरेदी करायचा विचार आहे. 1
Ā---n-----l--ī--ā--c-----------p-a-ār--kha--dī-k--āyac- -hē. Āmhānlā salāmī nāvācā sŏsējacā prakāra kharēdī karāyacā āhē.
‫אני מחפש / ת חנות תכשיטים כדי לקנות טבעת.‬ मी एक अंगठी खरेदी करण्यासाठी जवाहि – या शोधत आहे. मी एक अंगठी खरेदी करण्यासाठी जवाहि – या शोधत आहे. 1
Ā-h-n---s-l--ī -ā-ā-ā -ŏs-----------ra-k---ēd---a-āy-c- -hē. Āmhānlā salāmī nāvācā sŏsējacā prakāra kharēdī karāyacā āhē.
‫אני מחפש / ת חנות צילום כדי לקנות סרט צילום.‬ मी एक फिल्म रोल खरेदी करण्यासाठी छायाचित्र उपकरणांचे दुकान शोधत आहे. मी एक फिल्म रोल खरेदी करण्यासाठी छायाचित्र उपकरणांचे दुकान शोधत आहे. 1
Ā------ ---ām----v-c--s-sē---- --a-āra -ha-----karā-ac--ā-ē. Āmhānlā salāmī nāvācā sŏsējacā prakāra kharēdī karāyacā āhē.
‫אני מחפש / ת קונדיטוריה כדי לקנות עוגה.‬ मी एक केक खरेदी करण्यासाठी केकचे दुकान शोधत आहे. मी एक केक खरेदी करण्यासाठी केकचे दुकान शोधत आहे. 1
Ā--ānlā----ad-a-kh-r-d- --r--a-- -h-. Āmhānlā auṣadha kharēdī karāyacē āhē.

‫שינוי שפה = שינוי אישיות‬

‫שפתנו שייכת לנו.‬ ‫היא חלק חשוב מהאישיות שלנו.‬ ‫אבל הרבה אנשים דוברים יותר משפה אחת.‬ ‫האם זאת אומרת שיש להם גם יותר מאישיות אחת?‬ ‫חוקרים מאמינים שהתשובה היא: כן!‬ ‫כשאנחנו משנים שפה, אז גם האישיות שלנו משתנה.‬ ‫זאת אומרת שאנחנו מתנהגים אחרת.‬ ‫לתוצאה הזו הגיעו חוקרים אמריקאים.‬ ‫הם חקרו את ההתנהגות של נשים שדוברות שתי שפות.‬ ‫אלה נשים שגדלו עם השפה האנגלית והספרדית.‬ ‫והן יכלו לשלוט בשתי השפות ובשתי התרבויות בצורה דומה.‬ ‫ולמרות זאת הייתה התנהגותן תלויה בשפה שהן דיברו.‬ ‫כשהן דיברו ספרדית אז הן היו בטוחות בעצמן.‬ ‫הן גם הרגישו טוב כשהסביבה שלהן דיברה בספרדית.‬ ‫כשהנשים דיברו באנגלית, התנהגותן השתנתה.‬ ‫הן היו פחות בטוחות בעצמן.‬ ‫החוקרים שמו לב שהנשים נראו יותר בודדות.‬ ‫אז השפה שאנחנו דוברים משפיעה על ההתנהגות שלנו.‬ ‫החוקרים עדיין לא יודעים למה זה כך.‬ ‫ייתכן שאנחנו מונחים על ידי נורמות תרבותיות.‬ ‫אנחנו חושבים על התרבות שממנה באה השפה שאנו דוברים.‬ ‫וזה קורה בצורה אוטומטית.‬ ‫ולכן אנו מנסים להתאים את עצמנו לתרבות.‬ ‫אנחנו מתאימים בצורה הנהוגה בתרבות הזו.‬ ‫בניסויים היו דוברי סינית מאוד מאופקים.‬ ‫אך כשהם דיברו בשפה האנגלית הם נפתחו יותר.‬ ‫אולי אנחנו משנים את התנהגותנו בכדי להשתלב בצורה טובה יותר.‬ ‫אז אנחנו רוצים להיות כמו האנשים שאנחנו מדברים איתם...‬