‫שיחון‬

he ‫אצל הרופא‬   »   mr डॉक्टरकडे

‫57 [חמישים ושבע]‬

‫אצל הרופא‬

‫אצל הרופא‬

५७ [सत्तावन्न]

57 [Sattāvanna]

डॉक्टरकडे

ḍŏkṭarakaḍē

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית מראטהית נגן יותר
‫יש לי תור אצל הרופא.‬ माझी डॉक्टरकडे अपॉईंटमेंट आहे. माझी डॉक्टरकडे अपॉईंटमेंट आहे. 1
ḍ---a-a--ḍē ḍŏkṭarakaḍē
‫יש לי תור בשעה עשר.‬ माझी भेट १० वाजता आहे. माझी भेट १० वाजता आहे. 1
ḍ-k--r-ka-ē ḍŏkṭarakaḍē
‫מה שמך?‬ आपले नाव काय आहे? आपले नाव काय आहे? 1
mājh- ḍŏ--a---a-ē-a--'-ṇṭ--ē--a-āhē. mājhī ḍŏkṭarakaḍē apŏ'īṇṭamēṇṭa āhē.
‫המתן / ני בבקשה בחדר ההמתנה.‬ कृपया प्रतीक्षालयात बसा. कृपया प्रतीक्षालयात बसा. 1
M-------ēṭa--- ---a---ā-ē. Mājhī bhēṭa 10 vājatā āhē.
‫הרופא מגיע עוד מעט.‬ डॉक्टर येतीलच एवढ्यात. डॉक्टर येतीलच एवढ्यात. 1
M---- bhē-a--- -āja-- ā-ē. Mājhī bhēṭa 10 vājatā āhē.
‫באיזו חברת ביטוח את / ה מבוטח / ת?‬ आपल्याकडे कोणत्या विमा कंपनीची पॉलिसी आहे? आपल्याकडे कोणत्या विमा कंपनीची पॉलिसी आहे? 1
M-j-- -------- v-jat- --ē. Mājhī bhēṭa 10 vājatā āhē.
‫מה אוכל לעשות עבורך?‬ मी आपल्यासाठी काय करू शकतो? / शकते? मी आपल्यासाठी काय करू शकतो? / शकते? 1
Āp--ē-nā-a--āy- ---? Āpalē nāva kāya āhē?
‫יש לך כאבים?‬ आपल्याला काही त्रास होत आहे का? आपल्याला काही त्रास होत आहे का? 1
Ā--l---ā-a kā-a -hē? Āpalē nāva kāya āhē?
‫היכן כואב לך?‬ कुठे दुखत आहे? कुठे दुखत आहे? 1
Āp-l--n-v----ya---ē? Āpalē nāva kāya āhē?
‫אני סובל / ת מכאבי גב.‬ मला नेहमी पाठीत दुखते. मला नेहमी पाठीत दुखते. 1
Kr--a----rat-kṣ---y--- -a--. Kr̥payā pratīkṣālayāta basā.
‫אני סובל / ת לעיתים קרובות מכאבי ראש.‬ माझे नेहमी डोके दुखते. माझे नेहमी डोके दुखते. 1
K--p-y- -r--īkṣāla-ā-a bas-. Kr̥payā pratīkṣālayāta basā.
‫אני סובל / ת לפעמים מכאבי בטן.‬ कधी कधी माझ्या पोटात दुखते. कधी कधी माझ्या पोटात दुखते. 1
K---a-- p---īkṣ-l----a ba--. Kr̥payā pratīkṣālayāta basā.
‫תפשוט / תפשטי בבקשה את החולצה‬ कमरपर्यंतचे कपडे काढा. कमरपर्यंतचे कपडे काढा. 1
Ḍ-k-ara yē-ī-a-a--v-ḍ-yāt-. Ḍŏkṭara yētīlaca ēvaḍhyāta.
‫שכב / י בבקשה על המיטה‬ तपासणी मेजावर झोपा. तपासणी मेजावर झोपा. 1
Ḍ--ṭa-a----ī-ac- --a----ta. Ḍŏkṭara yētīlaca ēvaḍhyāta.
‫לחץ הדם תקין.‬ आपला रक्तदाब ठीक आहे. आपला रक्तदाब ठीक आहे. 1
Ḍŏ---ra yēt-l--- --aḍ-yāt-. Ḍŏkṭara yētīlaca ēvaḍhyāta.
‫אני אזריק לך זריקה.‬ मी आपल्याला एक इंजेक्शन देतो. / देते. मी आपल्याला एक इंजेक्शन देतो. / देते. 1
Ā-a-y-k-ḍ- k-ṇa-yā-vimā-----a-ī-ī-pŏ--s- ---? Āpalyākaḍē kōṇatyā vimā kampanīcī pŏlisī āhē?
‫אני אתן לך גלולות.‬ मी आपल्याला थोड्या गोळ्या देतो. / देते. मी आपल्याला थोड्या गोळ्या देतो. / देते. 1
Āp-lyākaḍē -ō-aty- v-m--ka---nīc--p-lis--āhē? Āpalyākaḍē kōṇatyā vimā kampanīcī pŏlisī āhē?
‫אני אתן לך מרשם לבית המרקחת.‬ मी आपल्याला औषधे लिहून देतो. / देते. मी आपल्याला औषधे लिहून देतो. / देते. 1
Āp--yāk-ḍē --ṇ-t-- ---ā--am-a---ī---li-ī -hē? Āpalyākaḍē kōṇatyā vimā kampanīcī pŏlisī āhē?

‫מילים ארוכות, מילים קצרות‬

‫האורך של המילה קשור בכמה מידע היא מכילה.‬ ‫את זה הראה מחקר אמריקאי.‬ ‫החוקרים בדקו מילים מעשר שפות אירופאיות.‬ ‫את זה עשו בעזרת מחשבים.‬ ‫בעזרת תוכנה מיוחדת, ניתח המחשב מילים שונות.‬ ‫וחישב את תכולת המידע בעזרת נוסחא.‬ ‫המסקנה הייתה חד משמעית.‬ ‫ככל שהמילה קצרה יותר, כך היא מכילה פחות מידע.‬ ‫מה שמעניין הוא שאנחנו משתמשים במילים קצרות יותר מבמילים ארוכות.‬ ‫הסיבה לכך נעוצה ביעילות של השפה.‬ ‫כשאנחנו מדברים, אז אנחנו מתרכזים על הדברים החשובים ביותר.‬ ‫אז מילים ללא הרבה מידע צריכות להיות קצרות.‬ ‫וזה מבטיח לנו שלא נאבד הרבה זמן על דברים לא חשובים.‬ ‫לקשר בין אורך ותוכן יש עוד יתרון אחד.‬ ‫הוא מבטיח שכמות המידע תהיה תמיד קבועה.‬ ‫זאת אומרת, אנחנו תמיד מעבירים את אותה כמות מידע תוך זמן מסוים.‬ ‫אני יכולים למשל להשתמש במעט מילים ארוכות.‬ ‫או שאנחנו אומרים הרבה מילים קצרות.‬ ‫בלי קשר למה אנחנו בוחרים: כמות המידע היא אחת.‬ ‫כתוצאה מכך, לדיבור שלנו יש קצב אחיד.‬ ‫וזה מקל על אלה שרוצים להקשיב לנו.‬ ‫זה היה יכול להיות קשה אם כמות המידע הייתה תמיד משתנה.‬ ‫אז מי שמקשיב לנו לא יכול להתאים את עצמו לשפה שלנו.‬ ‫והבנתו למה שאנחנו אומרים תהיה טובה פחות.‬ ‫מי שרוצה שיבינו אותו היטב, צריך לבחור במילים קצרות.‬ ‫כי מילים קצרות מבינים טובה יותר ממילים ארוכות.‬ ‫ולכן קיים העיקרון - Keep It Short and Simple !‬ ‫בקיצור: KISS !‬