‫שיחון‬

he ‫יחסת הקניין‬   »   ti “ገኒቲቭ” (መበቈል ወይ ዋንነት ዘመልክት)

‫99 [תשעים ותשע]‬

‫יחסת הקניין‬

‫יחסת הקניין‬

99 [ተስዓንትሽዓተን]

99 [tesi‘anitishi‘ateni]

“ገኒቲቭ” (መበቈል ወይ ዋንነት ዘመልክት)

“genītīvi” (mebek’oli weyi wanineti zemelikiti)

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית תיגרינית נגן יותר
‫החתולה של החברה שלי.‬ ዱሙ ናይ መሓዛይ ዱሙ ናይ መሓዛይ 1
“g-nītī--” (---ek’-----eyi w-n-n--i -em---ki-i) “genītīvi” (mebek’oli weyi wanineti zemelikiti)
‫הכלב של החבר שלי.‬ ከልቢ ናይ ዓርከይ ከልቢ ናይ ዓርከይ 1
“genīt-vi---m--ek---i w-y- -a-in----z-m-li--ti) “genītīvi” (mebek’oli weyi wanineti zemelikiti)
‫הצעצועים של הילדים שלי‬ እቲ መጻወቲ ናይ ደቀይ እቲ መጻወቲ ናይ ደቀይ 1
dum--n--i m---aza-i dumu nayi meḥazayi
‫זה המעיל של הקולגה שלי.‬ እዚ‘ቲ ጃከት(ነዊሕ) ናይቲ መሳርሕተይ እዩ። እዚ‘ቲ ጃከት(ነዊሕ) ናይቲ መሳርሕተይ እዩ። 1
d----na-i -e-̣az-yi dumu nayi meḥazayi
‫זו המכונית של הקולגה שלי.‬ ንሳ‘ታ መኪና ናይታ መሳርሕተይ እያ። ንሳ‘ታ መኪና ናይታ መሳርሕተይ እያ። 1
d-mu -ayi -e-----yi dumu nayi meḥazayi
‫זו העבודה של הקולגות שלי.‬ እዚ‘ቲ ስራሕ ናይ መሳርሕታተይ እዩ። እዚ‘ቲ ስራሕ ናይ መሳርሕታተይ እዩ። 1
kelib- -ayi--ari-e-i kelibī nayi ‘arikeyi
‫הכפתור של החולצה נפל.‬ እቲ መልጎም ናይቲ ካምቻ ጠፊኡ። እቲ መልጎም ናይቲ ካምቻ ጠፊኡ። 1
ke-i---nayi -arik--i kelibī nayi ‘arikeyi
‫המפתח של החנייה אבד.‬ እቲ መፍትሕ ናይቲ ጋራጅ ጠፊኡ። እቲ መፍትሕ ናይቲ ጋራጅ ጠፊኡ። 1
kelib--n-yi-‘arik--i kelibī nayi ‘arikeyi
‫המחשב של המנהל התקלקל.‬ እታ ኮምፒተር ናይቲ ሓላፊ ተበላሽያ። እታ ኮምፒተር ናይቲ ሓላፊ ተበላሽያ። 1
i-- me---a-e-- na-i d-k-e-i itī mets’awetī nayi dek’eyi
‫מי הוריה של הילדה?‬ መን እዮም ወለድቲ ናይታ ጓል? መን እዮም ወለድቲ ናይታ ጓል? 1
it--met---w-tī nayi dek’-yi itī mets’awetī nayi dek’eyi
‫כיצד אוכל להגיע לביתם של הוריה?‬ ከመይ ጌረ ናብ ገዛ ናይ ስድራኣ ክኸይድ ይኽእል ? ከመይ ጌረ ናብ ገዛ ናይ ስድራኣ ክኸይድ ይኽእል ? 1
i-ī-m-------t- -a-i --k-eyi itī mets’awetī nayi dek’eyi
‫הבית נמצא בסוף הרחוב.‬ እቲ ገዛ ኣብ መወዳእታ እቲ ጎደና ኢዩ ዘሎ። እቲ ገዛ ኣብ መወዳእታ እቲ ጎደና ኢዩ ዘሎ። 1
izī--ī-jaket----wīh--)-n----ī-m-s-r-h--t--- i-u። izī‘tī jaketi(newīḥi) nayitī mesariḥiteyi iyu።
‫מה שמה של בירת שווייץ?‬ ርእሰ-ከተማ ናይ ስዊዘርላንድ መን ትብሃል? ርእሰ-ከተማ ናይ ስዊዘርላንድ መን ትብሃል? 1
i--‘tī -aketi(---ī---)-n----ī-me-ari-̣ite-i-i-u። izī‘tī jaketi(newīḥi) nayitī mesariḥiteyi iyu።
‫מה שמו של הספר?‬ ሽም ናይቲ መጽሓፍ እንታይ ይብሃል? ሽም ናይቲ መጽሓፍ እንታይ ይብሃል? 1
iz-‘-ī -aketi-----ḥ-) na--tī ---a--h--te-- --u። izī‘tī jaketi(newīḥi) nayitī mesariḥiteyi iyu።
‫מה שמות ילדיהם של השכנים?‬ ቆልዑ ናይቶም ጎረባብቲ መን እዮም ሽሞም? ቆልዑ ናይቶም ጎረባብቲ መን እዮም ሽሞም? 1
nis-‘ta-m---n- n-yi-a---sa-i-̣-te-i -ya። nisa‘ta mekīna nayita mesariḥiteyi iya።
‫מתי תתחיל חופשתם של הילדים?‬ ናይ ትምህርቲ-ዕርፍቲ ናይቶም ቆልዑ መዓስ ኢዩ? ናይ ትምህርቲ-ዕርፍቲ ናይቶም ቆልዑ መዓስ ኢዩ? 1
n----t- -ekī-- na-i-a me--r-ḥ---yi i-a። nisa‘ta mekīna nayita mesariḥiteyi iya።
‫מתי שעות הקבלה של הרופא?‬ ናይ ዘረባ ስዓታት ናይቲ ሓኪም መዓስ ኢዮም? ናይ ዘረባ ስዓታት ናይቲ ሓኪም መዓስ ኢዮም? 1
ni---ta mek--a-n--ita-m--ar--̣--eyi --a። nisa‘ta mekīna nayita mesariḥiteyi iya።
‫מתי שעות הביקור במוזיאון?‬ ዝኸፍትሉ ስዓታት ናይቲ ቤተ-መዘክር መዓስ ኢዩ? ዝኸፍትሉ ስዓታት ናይቲ ቤተ-መዘክር መዓስ ኢዩ? 1
i-ī-t--si---̣i n--i----ari-̣i-a-ey---y-። izī‘tī siraḥi nayi mesariḥitateyi iyu።

‫ריכוז טוב יותר = למידה טובה יותר.‬

‫אנחנו צריכים להתרכז כשאנחנו לומדים.‬ ‫אנחנו צריכים לשים את כל ריכוזנו בעניין אחד.‬ ‫היכולת להתרכז היא לא יכולת מולדת.‬ ‫אנחנו צריכים קודם כל ללמוד איך להתרכז.‬ ‫זה קורה בדרך כלל בגן או בבית הספר.‬ ‫בגיל של שש שנים יכולים ילדים להתרכז לכ-15 דקות.‬ ‫נערים בני 14 יכולים להתרכז לזמן כפול מזה.‬ ‫זמן הריכוז של מבוגרים הוא כ-45 דקות.‬ ‫לאחר כמה זמן פוחת הריכוז.‬ ‫אז מאבדים הלומדים את העניין בחומר.‬ ‫ויכול להיות שהם נהיים עייפים או מתוחים.‬ ‫והלמידה נהיית קשה יותר.‬ ‫הזכרון לא יכול להמשיך ללמוד את החומר בצורה טובה.‬ ‫אבל אפשר גם להעלות את הריכוז שלנו!‬ ‫הכי חשוב הוא לישון טוב לפני שמתחילים ללמוד.‬ ‫אנשים עייפים לא יכולים להתרכז לזמן ארוך.‬ ‫מוחנו עושה יותר טעויות כשאנחנו עייפים.‬ ‫גם הרגשות שלנו משפיעות על הריכוז שלנו.‬ ‫מי שרוצה ללמוד בצורה יעילה צריך להיות במצב רגשי נייטרלי.‬ ‫יותר מדי רגשות טובים או שליליים יכולים להפריע לתהליך הלמידה.‬ ‫כמובן שאי אפשר לשלוט תמיד על הרגשות.‬ ‫אבל אפשר לנסות להתעלם מהם בזמן הלמידה.‬ ‫מי שרוצה להתרכז צריך שתהיה לו מוטיבציה.‬ ‫אנחנו תמיד צריכים לשים את המטרה מול העיניים כשאנחנו לומדים.‬ ‫רק אז נהיה מוחנו מוכן להתרכז.‬ ‫סביבה שקטה היא גם מאוד חשובה להתרכזות.‬ ‫ו: צריכים לשתות הרבה מים, כך נשארים ערים.‬ ‫מי שזוכר את כל הדברים האלה יכול ללא ספק להתרכז לזמן ארוך!‬