‫שיחון‬

he ‫ניקוי הבית‬   »   ti ምጽራይ ገዛ

‫18 [שמונה עשרה]‬

‫ניקוי הבית‬

‫ניקוי הבית‬

18 [ዓሰርተሸሞንተ]

18 [‘aseriteshemonite]

ምጽራይ ገዛ

mits’irayi geza

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית תיגרינית נגן יותר
‫היום יום שבת.‬ ሎሚ ቀዳም እዩ። ሎሚ ቀዳም እዩ። 1
mit-’ira-----za mits’irayi geza
‫היום יש לנו זמן.‬ ሎሚ ግዜ ኣሎና። ሎሚ ግዜ ኣሎና። 1
mi-----a---g-za mits’irayi geza
‫היום אנחנו מנקים את הבית.‬ ሎሚ ነቲ መንበሪ ገዛ ከነጽሪ ኢና። ሎሚ ነቲ መንበሪ ገዛ ከነጽሪ ኢና። 1
lom---’e-a-i -yu። lomī k’edami iyu።
‫אני מנקה את חדר האמבטיה.‬ ኣነ ነቲ (ክፍሊ-)መሕጸቢ ከጽሪ እየ። ኣነ ነቲ (ክፍሊ-)መሕጸቢ ከጽሪ እየ። 1
l--ī----d--i iy-። lomī k’edami iyu።
‫בעלי רוחץ את המכונית.‬ ሰብኣየይ ነታ መኪና ይሓጽባ እዩ። ሰብኣየይ ነታ መኪና ይሓጽባ እዩ። 1
l----k--d--i -y-። lomī k’edami iyu።
‫הילדים מנקים את האופניים.‬ እቶም ቆልዑ ንብሽግለታታት የጽሩዮም እዮም። እቶም ቆልዑ ንብሽግለታታት የጽሩዮም እዮም። 1
lo-- g--- --o--። lomī gizē alona።
‫סבתא משקה את הפרחים.‬ ኣደይ ዓባይ ንዕንባባታት ከተስትዮ ኢያ ። ኣደይ ዓባይ ንዕንባባታት ከተስትዮ ኢያ ። 1
lom- g----a-ona። lomī gizē alona።
‫הילדים מסדרים את חדר הילדים.‬ እቶም ቆልዑ ንክፍሎም ይሰርዑ(የለዓዕልዎ) እዮም። እቶም ቆልዑ ንክፍሎም ይሰርዑ(የለዓዕልዎ) እዮም። 1
l--ī-g--ē -lona። lomī gizē alona።
‫בעלי מסדר את שולחן הכתיבה שלו.‬ ሰብኣየይ ንጠረበዛኡ ይሰርዖ (ክለዓዕሎ)እዩ። ሰብኣየይ ንጠረበዛኡ ይሰርዖ (ክለዓዕሎ)እዩ። 1
lo-ī-net--me-i--rī--e-a ke--t---rī-īna። lomī netī meniberī geza kenets’irī īna።
‫אני שם / ה את הכביסה במכונת כביסה.‬ ክዳውንቲ ኣብ መሕጸቢት የእትዎም እየ። ክዳውንቲ ኣብ መሕጸቢት የእትዎም እየ። 1
l--ī ne-ī----i---ī-ge-- ke--ts-ir----a። lomī netī meniberī geza kenets’irī īna።
‫אני תולה את הכביסה.‬ ኣነ ነቲ ክዳውንቲ ይሰጥሖም እየ። ኣነ ነቲ ክዳውንቲ ይሰጥሖም እየ። 1
lomī n-t--me-i-erī gez- -en--s-i---īna። lomī netī meniberī geza kenets’irī īna።
‫אני מגהץ / צת את הבגדים הנקיים.‬ ኣነ ነቲ ክዳውንቲ የስታርሮም እየ። ኣነ ነቲ ክዳውንቲ የስታርሮም እየ። 1
a-e n-tī -ki-------eh-it--eb- -e--’ir- i-e። ane netī (kifilī-)meḥits’ebī kets’irī iye።
‫החלונות מלוכלכים.‬ እቶም መሳኹቲ ርሳሕት እዮም። እቶም መሳኹቲ ርሳሕት እዮም። 1
a------ī--kif-------ḥ-ts’--ī---t---rī iye። ane netī (kifilī-)meḥits’ebī kets’irī iye።
‫הרצפה מלוכלכת.‬ እቲ መሬት ርሳሕ እዩ። እቲ መሬት ርሳሕ እዩ። 1
ane-ne-ī -ki-il------̣-t-’ebī --t------iye። ane netī (kifilī-)meḥits’ebī kets’irī iye።
‫הכלים מלוכלכים.‬ እቲ ኣቕሑ -ምግቢ ርሳሕ እዩ። እቲ ኣቕሑ -ምግቢ ርሳሕ እዩ። 1
s--i-ay-yi -et--me--na-y-h--ts’iba -yu። sebi’ayeyi neta mekīna yiḥats’iba iyu።
‫מי מנקה את החלונות?‬ ነቲ መሳኹቲ መን እዩ ዘጸርዮ? ነቲ መሳኹቲ መን እዩ ዘጸርዮ? 1
s-b-----yi-n-ta ---ī-- yih-a-s’--a-i-u። sebi’ayeyi neta mekīna yiḥats’iba iyu።
‫מי שואב אבק?‬ መን እዩ ዶሮና ዘልግስ? መን እዩ ዶሮና ዘልግስ? 1
se-i----y- ---- -ek-na y--̣at-’--- iy-። sebi’ayeyi neta mekīna yiḥats’iba iyu።
‫מי שוטף את הכלים?‬ መን እዩ ኣቕሑ ምግቢ ዝሓጽብ? መን እዩ ኣቕሑ ምግቢ ዝሓጽብ? 1
i--m--k’--i‘u-ni-is------tat--- --ts--r-y-mi-iyo--። itomi k’oli‘u nibishigiletatati yets’iruyomi iyomi።

‫למידה מוקדמת‬

‫שפות זרות נהיות היום ליותר ויותר חשובות.‬ ‫זה גם תקף לגבי החיים המקצועיים.‬ ‫אז מספר האנשים הלומדים שפות זרות גדל כל הזמן.‬ ‫הרבה הורים גם רוצים שילדיהם ילמדו שפות.‬ ‫והכי טוב כבר בגילאים המוקדמים.‬ ‫יש הרבה בתי ספר יסודיים בינלאומיים ברחבי העולם.‬ ‫גם גנים עם חינוך רב-שפתי נהיים ליותר ויותר פופולריים.‬ ‫יש הרבה יתרונות להתחלה עם הלמידה בגיל כל כך מוקדם.‬ ‫וזה קשור להתפתחות המוח שלנו.‬ ‫אזורי מוח האחראים על עיבוד שפה נבנים עד לגיל 4.‬ ‫הרשתות העצביות האלה עוזרים לנו עם הלמידה.‬ ‫מאוחר יותר נהיה קשה יותר לבנות מבנים חדשים במוח.‬ ‫קשה יותר לילדים מבוגרים יותר ולמבוגרים ללמוד שפות.‬ ‫בגלל זה אנחנו צריכים לעזור להתפתחות המוקדמת של המוח שלנו.‬ ‫בקצרה: ככל שצעיר יותר, כך טוב יותר.‬ ‫יש גם אנשים שמבקרים את הלמידה המוקדמת.‬ ‫הם פוחדים שריבוי שפות יכול להיות יותר מדי לילדים קטנים.‬ ‫חוץ מזה יש את הסכנה שהם לא ילמדו אף שפה בצורה טובה.‬ ‫אך חוקרים חושבים שאין בסיס לטענות האלה.‬ ‫רוב הלשונאים והנוירופסיכולוגים אופטימיים.‬ ‫מחקריהם בנושא הראו תוצאות חיוביות.‬ ‫בדרך כלל כיף לילדים בשיעורי שפות.‬ ‫ו: כשילדים לומדים שפות, הם גם חושבים על השפה.‬ ‫כך הם יכולים להתוודע לשפת האם שלהם דרך שפות זרות.‬ ‫הם ירוויחו לאורך כל חייהם מהידע הזה בשפתות.‬ ‫יכול להיות שאפילו טוב יותר להתחיל עם שפות קשות.‬ ‫כי המוח בילדות לומד מהר יותר ובאופן אינטואיטיבי.‬ ‫לא חשוב לו אם הוא מאחסן hello, ciao או néih hóu !‬