‫שיחון‬

he ‫ניקוי הבית‬   »   uk Прибирання в домі

‫18 [שמונה עשרה]‬

‫ניקוי הבית‬

‫ניקוי הבית‬

18 [вісімнадцять]

18 [visimnadtsyatʹ]

Прибирання в домі

Prybyrannya v domi

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית אוקראינית נגן יותר
‫היום יום שבת.‬ Сьогодні субота. Сьогодні субота. 1
P-y-yra-ny--v domi Prybyrannya v domi
‫היום יש לנו זמן.‬ Сьогодні ми маємо час. Сьогодні ми маємо час. 1
Pryb---n--a - ---i Prybyrannya v domi
‫היום אנחנו מנקים את הבית.‬ Сьогодні ми прибираємо квартиру. Сьогодні ми прибираємо квартиру. 1
Sʹ---------b--a. Sʹohodni subota.
‫אני מנקה את חדר האמבטיה.‬ Я прибираю ванну кімнату. Я прибираю ванну кімнату. 1
S-oh-dni s-bo--. Sʹohodni subota.
‫בעלי רוחץ את המכונית.‬ Мій чоловік миє автомобіль. Мій чоловік миє автомобіль. 1
Sʹo---ni su--ta. Sʹohodni subota.
‫הילדים מנקים את האופניים.‬ Діти чистять велосипеди. Діти чистять велосипеди. 1
Sʹo-o--- -y ---e-o-c-as. Sʹohodni my mayemo chas.
‫סבתא משקה את הפרחים.‬ Бабуся поливає квіти. Бабуся поливає квіти. 1
Sʹo----i--- -ay-mo c-a-. Sʹohodni my mayemo chas.
‫הילדים מסדרים את חדר הילדים.‬ Діти прибирають дитячу кімнату. Діти прибирають дитячу кімнату. 1
S---o--i my--ay-mo c---. Sʹohodni my mayemo chas.
‫בעלי מסדר את שולחן הכתיבה שלו.‬ Мій чоловік прибирає свій письмовий стіл. Мій чоловік прибирає свій письмовий стіл. 1
Sʹ-h-d-i my p-ybyr-y----kva-tyru. Sʹohodni my prybyrayemo kvartyru.
‫אני שם / ה את הכביסה במכונת כביסה.‬ Я кладу білизну в пральну машину. Я кладу білизну в пральну машину. 1
Sʹo----i -y -r--y-a-em----a-----. Sʹohodni my prybyrayemo kvartyru.
‫אני תולה את הכביסה.‬ Я вішаю білизну. Я вішаю білизну. 1
S-o-od-i-m- p---yr-ye-- kv--t---. Sʹohodni my prybyrayemo kvartyru.
‫אני מגהץ / צת את הבגדים הנקיים.‬ Я прасую білизну. Я прасую білизну. 1
YA-pry-y---u va-n--k---at-. YA prybyrayu vannu kimnatu.
‫החלונות מלוכלכים.‬ Вікна брудні. Вікна брудні. 1
YA pr---ray--v--nu -i----u. YA prybyrayu vannu kimnatu.
‫הרצפה מלוכלכת.‬ Підлога брудна. Підлога брудна. 1
YA--rybyr--u-va-n--k-m-a--. YA prybyrayu vannu kimnatu.
‫הכלים מלוכלכים.‬ Посуд брудний. Посуд брудний. 1
M-y--c---o-i- m-ye --t--ob--ʹ. Miy̆ cholovik myye avtomobilʹ.
‫מי מנקה את החלונות?‬ Хто миє вікна? Хто миє вікна? 1
M--- ch---vik m-y- a--o-o-il-. Miy̆ cholovik myye avtomobilʹ.
‫מי שואב אבק?‬ Хто пилoсосить? Хто пилoсосить? 1
Miy-----------m-ye -v-omo--lʹ. Miy̆ cholovik myye avtomobilʹ.
‫מי שוטף את הכלים?‬ Хто миє посуд? Хто миє посуд? 1
Di-y c--st-a-ʹ -el--yp-dy. Dity chystyatʹ velosypedy.

‫למידה מוקדמת‬

‫שפות זרות נהיות היום ליותר ויותר חשובות.‬ ‫זה גם תקף לגבי החיים המקצועיים.‬ ‫אז מספר האנשים הלומדים שפות זרות גדל כל הזמן.‬ ‫הרבה הורים גם רוצים שילדיהם ילמדו שפות.‬ ‫והכי טוב כבר בגילאים המוקדמים.‬ ‫יש הרבה בתי ספר יסודיים בינלאומיים ברחבי העולם.‬ ‫גם גנים עם חינוך רב-שפתי נהיים ליותר ויותר פופולריים.‬ ‫יש הרבה יתרונות להתחלה עם הלמידה בגיל כל כך מוקדם.‬ ‫וזה קשור להתפתחות המוח שלנו.‬ ‫אזורי מוח האחראים על עיבוד שפה נבנים עד לגיל 4.‬ ‫הרשתות העצביות האלה עוזרים לנו עם הלמידה.‬ ‫מאוחר יותר נהיה קשה יותר לבנות מבנים חדשים במוח.‬ ‫קשה יותר לילדים מבוגרים יותר ולמבוגרים ללמוד שפות.‬ ‫בגלל זה אנחנו צריכים לעזור להתפתחות המוקדמת של המוח שלנו.‬ ‫בקצרה: ככל שצעיר יותר, כך טוב יותר.‬ ‫יש גם אנשים שמבקרים את הלמידה המוקדמת.‬ ‫הם פוחדים שריבוי שפות יכול להיות יותר מדי לילדים קטנים.‬ ‫חוץ מזה יש את הסכנה שהם לא ילמדו אף שפה בצורה טובה.‬ ‫אך חוקרים חושבים שאין בסיס לטענות האלה.‬ ‫רוב הלשונאים והנוירופסיכולוגים אופטימיים.‬ ‫מחקריהם בנושא הראו תוצאות חיוביות.‬ ‫בדרך כלל כיף לילדים בשיעורי שפות.‬ ‫ו: כשילדים לומדים שפות, הם גם חושבים על השפה.‬ ‫כך הם יכולים להתוודע לשפת האם שלהם דרך שפות זרות.‬ ‫הם ירוויחו לאורך כל חייהם מהידע הזה בשפתות.‬ ‫יכול להיות שאפילו טוב יותר להתחיל עם שפות קשות.‬ ‫כי המוח בילדות לומד מהר יותר ובאופן אינטואיטיבי.‬ ‫לא חשוב לו אם הוא מאחסן hello, ciao או néih hóu !‬