‫שיחון‬

he ‫פגישה‬   »   uk Домовленість про зустріч

‫24 [עשרים וארבע]‬

‫פגישה‬

‫פגישה‬

24 [двадцять чотири]

24 [dvadtsyatʹ chotyry]

Домовленість про зустріч

Domovlenistʹ pro zustrich

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית אוקראינית נגן יותר
‫איחרת לאוטובוס?‬ Ти запізнився на автобус? Ти запізнився на автобус? 1
D-----e-is---pr-----t--ch Domovlenistʹ pro zustrich
‫חיכיתי לך חצי שעה.‬ Я чекав на тебе півгодини. Я чекав на тебе півгодини. 1
D-mo---n---ʹ---- --st--ch Domovlenistʹ pro zustrich
‫אין לך טלפון נייד?‬ Ти не маєш мобільного телефону з собою? Ти не маєш мобільного телефону з собою? 1
T---ap-z---sy--na----o---? Ty zapiznyvsya na avtobus?
‫תשתדל / י לדייק בפעם הבאה!‬ Будь пунктуальним наступного разу! Будь пунктуальним наступного разу! 1
T- -a-i--y-sya--a a--o---? Ty zapiznyvsya na avtobus?
‫בפעם הבאה קח מונית.‬ Візьми наступного разу таксі! Візьми наступного разу таксі! 1
T- --pi-ny-s-a-na --to-us? Ty zapiznyvsya na avtobus?
‫בפעם הבאה קח מטריה!‬ Візьми наступного разу парасольку! Візьми наступного разу парасольку! 1
YA c-ekav--a --b- --v---yny. YA chekav na tebe pivhodyny.
‫מחר אני פנוי / ה.‬ Завтра я вільний / вільна. Завтра я вільний / вільна. 1
YA-ch---v-na t--- pi---d-ny. YA chekav na tebe pivhodyny.
‫נפגש מחר?‬ Зустрінемося завтра? Зустрінемося завтра? 1
YA ---k-- na teb--p-v-ody-y. YA chekav na tebe pivhodyny.
‫אני מצטער / ת, מחר אני לא יכול / ה.‬ На жаль, завтра я не можу. На жаль, завтра я не можу. 1
Ty-ne --yesh-m-bilʹ------el----- z -o--y-? Ty ne mayesh mobilʹnoho telefonu z soboyu?
‫האם תכננת משהו לסוף השבוע הקרוב?‬ В тебе вже є плани на ці вихідні? В тебе вже є плани на ці вихідні? 1
Ty-----ay-sh ---ilʹ--ho---l---nu - -o-oyu? Ty ne mayesh mobilʹnoho telefonu z soboyu?
‫האם כבר קבעת משהו?‬ Чи в тебе вже є плани? Чи в тебе вже є плани? 1
T--n---a-es---o-------- -e--fon- z-s--oy-? Ty ne mayesh mobilʹnoho telefonu z soboyu?
‫אני מציע / ה שנפגש בסוף השבוע.‬ Я пропоную зустрітися на вихідних. Я пропоную зустрітися на вихідних. 1
B-d- p-nk--a-ʹny---as--p---o----u! Budʹ punktualʹnym nastupnoho razu!
‫אולי נעשה פיקניק?‬ Влаштуємо пікнік? Влаштуємо пікнік? 1
Budʹ ---k-ual---m n-stupn--o r---! Budʹ punktualʹnym nastupnoho razu!
‫אולי ניסע לחוף הים?‬ Їдемо на пляж? Їдемо на пляж? 1
B-dʹ-pu---ual---- --s---no----a--! Budʹ punktualʹnym nastupnoho razu!
‫אולי ניסע להרים?‬ Їдемо в гори? Їдемо в гори? 1
V-------a-t----ho razu-t--s-! Vizʹmy nastupnoho razu taksi!
‫אני אאסוף אותך מהמשרד.‬ Я заберу тебе з офісу. Я заберу тебе з офісу. 1
Vi-ʹmy na---pn--o ---- --k-i! Vizʹmy nastupnoho razu taksi!
‫אני אאסוף אותך מהבית.‬ Я заберу тебе з дому. Я заберу тебе з дому. 1
Vi-ʹmy n-stupn--o---z--tak--! Vizʹmy nastupnoho razu taksi!
‫אני אאסוף אותך מתחנת האוטובוס.‬ Я заберу тебе на автобусній зупинці. Я заберу тебе на автобусній зупинці. 1
V------n---u-no-- r-zu--a-a-ol-k-! Vizʹmy nastupnoho razu parasolʹku!

‫טיפים ללמידת שפות זרות‬

‫ללמוד שפה חדשה זה תמיד מייגע.‬ ‫הגייה, כללי דקדוק ופירושי מילים דורשים הרבה משמעת.‬ ‫אבל ישנם טריקים שונים שמקלים על הלמידה!‬ ‫הכי חשוב בראש ובראשונה זה לחשוב חיובי.‬ ‫תהיו שמחים על השפה החדשה ועל החוויה החדשה!‬ ‫במה תתחילו זה בעיקרון לא משנה.‬ ‫תחפשו לכם נושא שמעניין אותכם מאוד.‬ ‫הגיוני שבהתחלה תתרכזו בשמיעה ובדיבור.‬ ‫אחר כך תקראו ותכתבו טקסטים.‬ ‫תיצרו לכם תוכנית שתתאים לכם ולשגרה היומית שלכם.‬ ‫כשאתם לומדים שמות תואר, אז תוכלו ללמוד את היפוכם בו זמנית.‬ ‫או שאתם תולים קרטונים שעליהם כתובים מילים בכל מקום בדירה שלכם.‬ ‫אתם יכולים גם ללמוד עם קבצי שמע בזמן שאתם עושים שפורט או באוטו.‬ ‫אם נושא מסוים קשה לכם מאוד, אז תפסיקו.‬ ‫תקחו לכם הפסקה או תלמדו לכם משהו אחר!‬ ‫ככה לא תאבדו את החשק ללמוד את השפה החדשה.‬ ‫פתרון תשבצים בשפה החדשה זה דבר מהנה.‬ ‫צפייה בסרטים בשפה זרה מוסיף קצת גיוון.‬ ‫אפשר ללמוד הרבה על המדינה ועל האנשים כאשר קוראים עיתונים בשפה זרה.‬ ‫יש באינטרנט הרבה תרגילים שמשלימים את ספרי הלימוד שלכם.‬ ‫ותחפשו לכם חברים שגם הם נהנים מלמידת שפות.‬ ‫אף פעם אל תלמדו תכנים בודדים אלא תמיד בהקשר מסוים!‬ ‫תחזרו על הכל באופן קבוע!‬ ‫כך יוכל המוח שלכם להכיל את החומר טוב יותר.‬ ‫למי שנמאס מהחלק התיאורטי צריך לארוז מזוודות!‬ ‫כי בשום מקום אחר לא תוכל ללמוד בצורה יעילה יותר מאשר בין דוברי השפה.‬ ‫תוכלו לקחת יומן איתכם ולכתוב בתוכו את כל חוויות הנסיעה.‬ ‫אבל הדבר הכי חשוב הוא: לעולם אל תרימו ידיים!‬