‫שיחון‬

he ‫פגישה‬   »   uk Домовленість про зустріч

‫24 [עשרים וארבע]‬

‫פגישה‬

‫פגישה‬

24 [двадцять чотири]

24 [dvadtsyatʹ chotyry]

Домовленість про зустріч

Domovlenistʹ pro zustrich

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית אוקראינית נגן יותר
‫איחרת לאוטובוס?‬ Ти запізнився на автобус? Ти запізнився на автобус? 1
Do--v-enis-- p-o z-st-i-h Domovlenistʹ pro zustrich
‫חיכיתי לך חצי שעה.‬ Я чекав на тебе півгодини. Я чекав на тебе півгодини. 1
D--o-l--ist--pro---s-ri-h Domovlenistʹ pro zustrich
‫אין לך טלפון נייד?‬ Ти не маєш мобільного телефону з собою? Ти не маєш мобільного телефону з собою? 1
Ty z-piz--vsy--n--a--o-u-? Ty zapiznyvsya na avtobus?
‫תשתדל / י לדייק בפעם הבאה!‬ Будь пунктуальним наступного разу! Будь пунктуальним наступного разу! 1
T- z-pi--yvs-a--- -v----s? Ty zapiznyvsya na avtobus?
‫בפעם הבאה קח מונית.‬ Візьми наступного разу таксі! Візьми наступного разу таксі! 1
Ty -ap------y- ---a---b--? Ty zapiznyvsya na avtobus?
‫בפעם הבאה קח מטריה!‬ Візьми наступного разу парасольку! Візьми наступного разу парасольку! 1
Y- c-e-av-na--eb--p---od-n-. YA chekav na tebe pivhodyny.
‫מחר אני פנוי / ה.‬ Завтра я вільний / вільна. Завтра я вільний / вільна. 1
Y--c----- n--te-- pivho---y. YA chekav na tebe pivhodyny.
‫נפגש מחר?‬ Зустрінемося завтра? Зустрінемося завтра? 1
Y--c----- na-t-b- p--ho-yn-. YA chekav na tebe pivhodyny.
‫אני מצטער / ת, מחר אני לא יכול / ה.‬ На жаль, завтра я не можу. На жаль, завтра я не можу. 1
Ty-n--m--esh-m------o-o t---f--u z so----? Ty ne mayesh mobilʹnoho telefonu z soboyu?
‫האם תכננת משהו לסוף השבוע הקרוב?‬ В тебе вже є плани на ці вихідні? В тебе вже є плани на ці вихідні? 1
T--n- -aye-- ---i---o-o-----f-nu---s--oyu? Ty ne mayesh mobilʹnoho telefonu z soboyu?
‫האם כבר קבעת משהו?‬ Чи в тебе вже є плани? Чи в тебе вже є плани? 1
Ty -e--a--s- ---------o-t-lefonu z s-b-y-? Ty ne mayesh mobilʹnoho telefonu z soboyu?
‫אני מציע / ה שנפגש בסוף השבוע.‬ Я пропоную зустрітися на вихідних. Я пропоную зустрітися на вихідних. 1
Budʹ p-n-t---ʹ--m--------oho -a--! Budʹ punktualʹnym nastupnoho razu!
‫אולי נעשה פיקניק?‬ Влаштуємо пікнік? Влаштуємо пікнік? 1
Budʹ-punktualʹ-ym-na---pn-ho r---! Budʹ punktualʹnym nastupnoho razu!
‫אולי ניסע לחוף הים?‬ Їдемо на пляж? Їдемо на пляж? 1
Bud---unk-u----y- nast-pn-h--raz-! Budʹ punktualʹnym nastupnoho razu!
‫אולי ניסע להרים?‬ Їдемо в гори? Їдемо в гори? 1
V---my --s-upn--- ra-u taks-! Vizʹmy nastupnoho razu taksi!
‫אני אאסוף אותך מהמשרד.‬ Я заберу тебе з офісу. Я заберу тебе з офісу. 1
Viz--- nas---no-o r--- t-ksi! Vizʹmy nastupnoho razu taksi!
‫אני אאסוף אותך מהבית.‬ Я заберу тебе з дому. Я заберу тебе з дому. 1
V-zʹ---nas-u---h- --z- -aksi! Vizʹmy nastupnoho razu taksi!
‫אני אאסוף אותך מתחנת האוטובוס.‬ Я заберу тебе на автобусній зупинці. Я заберу тебе на автобусній зупинці. 1
Vi--m- na--up-oho --z- --ras-l-k-! Vizʹmy nastupnoho razu parasolʹku!

‫טיפים ללמידת שפות זרות‬

‫ללמוד שפה חדשה זה תמיד מייגע.‬ ‫הגייה, כללי דקדוק ופירושי מילים דורשים הרבה משמעת.‬ ‫אבל ישנם טריקים שונים שמקלים על הלמידה!‬ ‫הכי חשוב בראש ובראשונה זה לחשוב חיובי.‬ ‫תהיו שמחים על השפה החדשה ועל החוויה החדשה!‬ ‫במה תתחילו זה בעיקרון לא משנה.‬ ‫תחפשו לכם נושא שמעניין אותכם מאוד.‬ ‫הגיוני שבהתחלה תתרכזו בשמיעה ובדיבור.‬ ‫אחר כך תקראו ותכתבו טקסטים.‬ ‫תיצרו לכם תוכנית שתתאים לכם ולשגרה היומית שלכם.‬ ‫כשאתם לומדים שמות תואר, אז תוכלו ללמוד את היפוכם בו זמנית.‬ ‫או שאתם תולים קרטונים שעליהם כתובים מילים בכל מקום בדירה שלכם.‬ ‫אתם יכולים גם ללמוד עם קבצי שמע בזמן שאתם עושים שפורט או באוטו.‬ ‫אם נושא מסוים קשה לכם מאוד, אז תפסיקו.‬ ‫תקחו לכם הפסקה או תלמדו לכם משהו אחר!‬ ‫ככה לא תאבדו את החשק ללמוד את השפה החדשה.‬ ‫פתרון תשבצים בשפה החדשה זה דבר מהנה.‬ ‫צפייה בסרטים בשפה זרה מוסיף קצת גיוון.‬ ‫אפשר ללמוד הרבה על המדינה ועל האנשים כאשר קוראים עיתונים בשפה זרה.‬ ‫יש באינטרנט הרבה תרגילים שמשלימים את ספרי הלימוד שלכם.‬ ‫ותחפשו לכם חברים שגם הם נהנים מלמידת שפות.‬ ‫אף פעם אל תלמדו תכנים בודדים אלא תמיד בהקשר מסוים!‬ ‫תחזרו על הכל באופן קבוע!‬ ‫כך יוכל המוח שלכם להכיל את החומר טוב יותר.‬ ‫למי שנמאס מהחלק התיאורטי צריך לארוז מזוודות!‬ ‫כי בשום מקום אחר לא תוכל ללמוד בצורה יעילה יותר מאשר בין דוברי השפה.‬ ‫תוכלו לקחת יומן איתכם ולכתוב בתוכו את כל חוויות הנסיעה.‬ ‫אבל הדבר הכי חשוב הוא: לעולם אל תרימו ידיים!‬