‫שיחון‬

he ‫פגישה‬   »   th การนัดหมาย

‫24 [עשרים וארבע]‬

‫פגישה‬

‫פגישה‬

24 [ยี่สิบสี่]

yêe-sìp-sèe

การนัดหมาย

gan-nát-mǎi

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית תאית נגן יותר
‫איחרת לאוטובוס?‬ คุณพลาดรถโดยสารหรือเปล่า ครับ / คะ? คุณพลาดรถโดยสารหรือเปล่า ครับ / คะ? 1
g-n--a---m-̌i gan-nát-mǎi
‫חיכיתי לך חצי שעה.‬ ผม / ดิฉัน รอ คุณครึ่งชั่วโมงแล้ว ครับ / คะ ผม / ดิฉัน รอ คุณครึ่งชั่วโมงแล้ว ครับ / คะ 1
gan--á--ma-i gan-nát-mǎi
‫אין לך טלפון נייד?‬ คุณ มีมือถือติดตัวไม่ใช่หรือ ครับ / คะ? คุณ มีมือถือติดตัวไม่ใช่หรือ ครับ / คะ? 1
k--n--------ó---o--sa---rěu--h-----kra-p-ká koon-plât-rót-doy-sǎn-rěu-bhlào-kráp-ká
‫תשתדל / י לדייק בפעם הבאה!‬ ครั้งหน้าขอให้ตรงเวลา นะครับ / นะคะ! ครั้งหน้าขอให้ตรงเวลา นะครับ / นะคะ! 1
k-----la----o----oy----n----u-bh-ào---a---ká koon-plât-rót-doy-sǎn-rěu-bhlào-kráp-ká
‫בפעם הבאה קח מונית.‬ ครั้งหน้านั่งแท็กซี่ นะครับ / นะคะ! ครั้งหน้านั่งแท็กซี่ นะครับ / นะคะ! 1
k-o--p-a---ro-t-d---sǎ---ě---hlào-kr--p-ká koon-plât-rót-doy-sǎn-rěu-bhlào-kráp-ká
‫בפעם הבאה קח מטריה!‬ ครั้งหน้าเอาร่มมาด้วย นะครับ / นะคะ! ครั้งหน้าเอาร่มมาด้วย นะครับ / นะคะ! 1
p-̌m--ì-----n-ra----o---r---ng--h--a----g-lǽo-kráp---́ pǒm-dì-chǎn-raw-koon-krêung-chûa-mong-lǽo-kráp-ká
‫מחר אני פנוי / ה.‬ พรุ่งนี้ ผม / ดิฉัน หยุด ครับ / คะ พรุ่งนี้ ผม / ดิฉัน หยุด ครับ / คะ 1
p--m-d-̀--h-----a----o--k-e--ng--hû----n--læ-o--r------́ pǒm-dì-chǎn-raw-koon-krêung-chûa-mong-lǽo-kráp-ká
‫נפגש מחר?‬ พรุ่งนี้เราจะพบกันดีไหม ครับ / คะ? พรุ่งนี้เราจะพบกันดีไหม ครับ / คะ? 1
p--m--ì--ha-n------oon-----ung-c--̂---o-g-læ-------p-k-́ pǒm-dì-chǎn-raw-koon-krêung-chûa-mong-lǽo-kráp-ká
‫אני מצטער / ת, מחר אני לא יכול / ה.‬ ขอโทษครับ / ค่ะ พรุ่งนี้ไม่ได้ ครับ / คะ ขอโทษครับ / ค่ะ พรุ่งนี้ไม่ได้ ครับ / คะ 1
ko-n-me--meu-tě----i-t-d-u---âi---âi-r-̌-----́p-k-́ koon-mee-meu-těu-dhìt-dhua-mâi-châi-rěu-kráp-ká
‫האם תכננת משהו לסוף השבוע הקרוב?‬ สุดสัปดาห์นี้ คุณมีอะไรทำหรือยัง ครับ / คะ? สุดสัปดาห์นี้ คุณมีอะไรทำหรือยัง ครับ / คะ? 1
k-o--me--m-u--e-u-d--̀t--h----a-------i-r-̌u----́---á koon-mee-meu-těu-dhìt-dhua-mâi-châi-rěu-kráp-ká
‫האם כבר קבעת משהו?‬ หรือว่า คุณ มีนัดแล้ว ครับ / คะ? หรือว่า คุณ มีนัดแล้ว ครับ / คะ? 1
koo---ee-m---te-u-d-i---dh-a-mâi-ch----rě---ra---k-́ koon-mee-meu-těu-dhìt-dhua-mâi-châi-rěu-kráp-ká
‫אני מציע / ה שנפגש בסוף השבוע.‬ ผม / ดิฉัน เสนอให้เราเจอกันวันสุดสัปดาห์ ผม / ดิฉัน เสนอให้เราเจอกันวันสุดสัปดาห์ 1
krá-g--â-kǎ----̂i-dhro-g--ay-l--n-́-k-á-------á kráng-nâ-kǎw-hâi-dhrong-way-la-ná-kráp-ná-ká
‫אולי נעשה פיקניק?‬ เราไปปิกนิกกันดีไหม ครับ / คะ? เราไปปิกนิกกันดีไหม ครับ / คะ? 1
k-a--g-n-̂------h-̂i-d--ong--------n---kr----ná---́ kráng-nâ-kǎw-hâi-dhrong-way-la-ná-kráp-ná-ká
‫אולי ניסע לחוף הים?‬ เราไปชายหาดกันดีไหม ครับ / คะ? เราไปชายหาดกันดีไหม ครับ / คะ? 1
kra-n--na--k--w-h-̂i-d-r-----ay-la---́-k-áp--á--á kráng-nâ-kǎw-hâi-dhrong-way-la-ná-kráp-ná-ká
‫אולי ניסע להרים?‬ เราไปเที่ยวภูเขากันดีไหม ครับ / คะ? เราไปเที่ยวภูเขากันดีไหม ครับ / คะ? 1
k-á-g-------̂n-----k--e---ná--ráp-n----á kráng-nâ-nâng-tǽk-sêe-ná-kráp-ná-ká
‫אני אאסוף אותך מהמשרד.‬ ผม / ดิฉัน จะไปรับ คุณ ที่ทำงาน ผม / ดิฉัน จะไปรับ คุณ ที่ทำงาน 1
kr--n----̂-na-n--tæ-k-s----na---rá--n-́---́ kráng-nâ-nâng-tǽk-sêe-ná-kráp-ná-ká
‫אני אאסוף אותך מהבית.‬ ผม / ดิฉัน จะไปรับ คุณ ที่บ้าน ผม / ดิฉัน จะไปรับ คุณ ที่บ้าน 1
k--------̂----ng-tæ-----̂---a----á---a--k-́ kráng-nâ-nâng-tǽk-sêe-ná-kráp-ná-ká
‫אני אאסוף אותך מתחנת האוטובוס.‬ ผม / ดิฉัน จะไปรับ คุณ ที่ป้ายรถโดยสาร ผม / ดิฉัน จะไปรับ คุณ ที่ป้ายรถโดยสาร 1
k--́---nâ--o---̂m--a-d-̂--------rá--n-́-ká kráng-nâ-ao-rôm-ma-dûay-ná-kráp-ná-ká

‫טיפים ללמידת שפות זרות‬

‫ללמוד שפה חדשה זה תמיד מייגע.‬ ‫הגייה, כללי דקדוק ופירושי מילים דורשים הרבה משמעת.‬ ‫אבל ישנם טריקים שונים שמקלים על הלמידה!‬ ‫הכי חשוב בראש ובראשונה זה לחשוב חיובי.‬ ‫תהיו שמחים על השפה החדשה ועל החוויה החדשה!‬ ‫במה תתחילו זה בעיקרון לא משנה.‬ ‫תחפשו לכם נושא שמעניין אותכם מאוד.‬ ‫הגיוני שבהתחלה תתרכזו בשמיעה ובדיבור.‬ ‫אחר כך תקראו ותכתבו טקסטים.‬ ‫תיצרו לכם תוכנית שתתאים לכם ולשגרה היומית שלכם.‬ ‫כשאתם לומדים שמות תואר, אז תוכלו ללמוד את היפוכם בו זמנית.‬ ‫או שאתם תולים קרטונים שעליהם כתובים מילים בכל מקום בדירה שלכם.‬ ‫אתם יכולים גם ללמוד עם קבצי שמע בזמן שאתם עושים שפורט או באוטו.‬ ‫אם נושא מסוים קשה לכם מאוד, אז תפסיקו.‬ ‫תקחו לכם הפסקה או תלמדו לכם משהו אחר!‬ ‫ככה לא תאבדו את החשק ללמוד את השפה החדשה.‬ ‫פתרון תשבצים בשפה החדשה זה דבר מהנה.‬ ‫צפייה בסרטים בשפה זרה מוסיף קצת גיוון.‬ ‫אפשר ללמוד הרבה על המדינה ועל האנשים כאשר קוראים עיתונים בשפה זרה.‬ ‫יש באינטרנט הרבה תרגילים שמשלימים את ספרי הלימוד שלכם.‬ ‫ותחפשו לכם חברים שגם הם נהנים מלמידת שפות.‬ ‫אף פעם אל תלמדו תכנים בודדים אלא תמיד בהקשר מסוים!‬ ‫תחזרו על הכל באופן קבוע!‬ ‫כך יוכל המוח שלכם להכיל את החומר טוב יותר.‬ ‫למי שנמאס מהחלק התיאורטי צריך לארוז מזוודות!‬ ‫כי בשום מקום אחר לא תוכל ללמוד בצורה יעילה יותר מאשר בין דוברי השפה.‬ ‫תוכלו לקחת יומן איתכם ולכתוב בתוכו את כל חוויות הנסיעה.‬ ‫אבל הדבר הכי חשוב הוא: לעולם אל תרימו ידיים!‬