‫שיחון‬

he ‫התמצאות‬   »   th ทิศทาง

‫41 [ארבעים ואחת]‬

‫התמצאות‬

‫התמצאות‬

41 [สี่สิบเอ็ด]

sèe-sìp-èt

ทิศทาง

tít-tang

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית תאית נגן יותר
‫היכן נמצא מרכז המידע לתיירים?‬ สำนักงานการท่องเที่ยวอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? สำนักงานการท่องเที่ยวอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? 1
t----ta-g tít-tang
‫אפשר לקבל את מפת העיר?‬ คุณมีแผนที่เมืองให้ ผม / ดิฉัน ไหม ครับ / คะ? คุณมีแผนที่เมืองให้ ผม / ดิฉัน ไหม ครับ / คะ? 1
t-́t----g tít-tang
‫אפשר להזמין כאן חדר במלון?‬ จองโรงแรมที่นี่ได้ไหม ครับ / คะ? จองโรงแรมที่นี่ได้ไหม ครับ / คะ? 1
s-̌m--a-k-ngan-g----â-ng-t--e------o----e-e-n----k---p-ká sǎm-nák-ngan-gan-tâwng-têeo-à-yôo-têe-nǎi-kráp-ká
‫היכן נמצאת העיר העתיקה?‬ เมืองเก่าอยู่ที่ไหน? เมืองเก่าอยู่ที่ไหน? 1
sǎ----́--------an-ta------ê-o-a--------êe---̌i----́---á sǎm-nák-ngan-gan-tâwng-têeo-à-yôo-têe-nǎi-kráp-ká
‫היכן נמצאת הקתדרלה?‬ วิหารอยู่ที่ไหน? วิหารอยู่ที่ไหน? 1
s-------k-n-a--gan-t--wng---̂-o-à---̂----̂---ǎ------p-k-́ sǎm-nák-ngan-gan-tâwng-têeo-à-yôo-têe-nǎi-kráp-ká
‫היכן נמצא המוזיאון?‬ พิพิธภัณฑ์อยู่ที่ไหน? พิพิธภัณฑ์อยู่ที่ไหน? 1
ko---mee----n--êe----ang--âi-pǒm--ì-cha----ǎi-kr--p-k-́ koon-mee-pæ̌n-têe-meuang-hâi-pǒm-dì-chǎn-mǎi-kráp-ká
‫היכן ניתן לרכוש בולים?‬ ซื้อแสตมป์ได้ที่ไหน? ซื้อแสตมป์ได้ที่ไหน? 1
k----me---æ-n-tê--m-u----h-̂----̌m-dì-chǎ---a----ra-p--á koon-mee-pæ̌n-têe-meuang-hâi-pǒm-dì-chǎn-mǎi-kráp-ká
‫היכן ניתן לקנות פרחים?‬ ซื้อดอกไม้ได้ที่ไหน? ซื้อดอกไม้ได้ที่ไหน? 1
ko-----e--æ----êe--e---g-h------̌m-dì-ch-̌--ma-i--r--p-ká koon-mee-pæ̌n-têe-meuang-hâi-pǒm-dì-chǎn-mǎi-kráp-ká
‫איפה אפשר לקנות כרטיסי נסיעה?‬ ซื้อตั๋วได้ที่ไหน? ซื้อตั๋วได้ที่ไหน? 1
j--ng-rong-r-m--ê---e---da-i-m--i--r-́p--á jawng-rong-ræm-têe-nêe-dâi-mǎi-kráp-ká
‫היכן הנמל?‬ ท่าเรืออยู่ที่ไหน? ท่าเรืออยู่ที่ไหน? 1
j---g---n--ræm--ê-----e------ma-----a---ká jawng-rong-ræm-têe-nêe-dâi-mǎi-kráp-ká
‫היכן השוק?‬ ตลาดอยู่ที่ไหน? ตลาดอยู่ที่ไหน? 1
j-wng-rong--æ----̂e--êe--a---mǎ----áp-ká jawng-rong-ræm-têe-nêe-dâi-mǎi-kráp-ká
‫היכן הארמון?‬ ปราสาทอยู่ที่ไหน? ปราสาทอยู่ที่ไหน? 1
me-a-g-g-̀o--̀--o----e------i meuang-gào-à-yôo-têe-nǎi
‫מתי מתחיל הסיור?‬ การพาเที่ยวชมเริ่มเมื่อไร? การพาเที่ยวชมเริ่มเมื่อไร? 1
m---ng--a-o-à-y-̂o-t-̂--na-i meuang-gào-à-yôo-têe-nǎi
‫מתי מסתיים הסיור?‬ การพาเที่ยวชมเสร็จเมื่อไร? การพาเที่ยวชมเสร็จเมื่อไร? 1
m---n--g----a---ô---e-----̌i meuang-gào-à-yôo-têe-nǎi
‫כמה זמן אורך הסיור?‬ การพาเที่ยวชมใช้เวลานานเท่าไร? การพาเที่ยวชมใช้เวลานานเท่าไร? 1
wí---̌n-a----̂--t-----a-i wí-hǎn-à-yôo-têe-nǎi
‫אני מחפש / ת מדריך דובר גרמנית.‬ ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาเยอรมัน ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาเยอรมัน 1
w---h-̌--à-------ê--na-i wí-hǎn-à-yôo-têe-nǎi
‫אני מחפש / ת מדריך דובר איטלקית.‬ ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาอิตาเลี่ยน ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาอิตาเลี่ยน 1
wi---a-n-a--yôo--e-----̌i wí-hǎn-à-yôo-têe-nǎi
‫אני מחפש / ת מדריך דובר צרפתית.‬ ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาฝรั่งเศส ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาฝรั่งเศส 1
pi---ít-p-n--̀---̂--têe-n--i pí-pít-pan-à-yôo-têe-nǎi

‫אנגלית, השפה העולמית‬

‫אנגלית היא השפה הכי מדוברת בעולם.‬ ‫עם זאת, מנדרינית, כלומר השפה הסינית הסטנדרטית, היא שפת האם של הכי הרבה אנשים בעולם.‬ ‫אנגלית היא שפת האם של ‘רק’ 350 מיליון איש.‬ ‫לאנגלית יש השפעה גדולה על הרבה שפות אחרות.‬ ‫חשיבותה עלתה מאוד מאז אמצע המאה ה-20.‬ ‫הסיבה לכך, בראש ובראשונה, היא שארצות הברית הפכה למעצמה.‬ ‫אנגלית היא השפה הזרה הראשונה בבתי הספר בהרבה מדינות.‬ ‫ארגונים בין-לאומיים משתמשים באנגלית כשפה הרשמית.‬ ‫בהרבה מדינות אנגלית היא גם השפה הרשמית או שפת התחבורה.‬ ‫יכול להיות שבקרוב שפות אחרות יקחו את התפקיד הזה.‬ ‫השפה האנגלית שייכת לשפות הגרמאניות המערביות.‬ ‫לכן היא מאוד דומה למשל לשפה הגרמנית.‬ ‫אך השפה השתנתה מאוד ב-1000 השנים האחרונות.‬ ‫מקודם הייתה האנגלית שפה עם הטיית פעלים.‬ ‫אך רוב הסיומות שהיו משמעותיות בדקדוק נעלמו.‬ ‫לכן השפה האנגלית נחשבת כיום כשפה מבודדת.‬ ‫המבנה הלשוני שלה דומה יותר לזה של השפה הסינית מאשר לזה של השפה הגרמנית.‬ ‫בעתיד תופשט השפה האנגלית יותר ויותר.‬ ‫הפעלים הלא רגילים כנראה ייעלמו.‬ ‫אנגלית היא שפה פשוטה יחסית לשפות הודו-אירופאיות אחרות.‬ ‫אך איות השפה האנגלית מאוד קשה.‬ ‫כי צורת האיות וצורת הביטוי מאוד שונות אחת מהשנייה.‬ ‫צורת הכתיב של השפה האנגלית לא השתנתה כבר מאות שנים.‬ ‫אך צורת ביטוי המילים השתנתה משמעותית.‬ ‫כתוצאה מכך אנחנו עדיין כותבים כפי שדיברו בשנת 1400.‬ ‫יש גם הרבה אי-סדירות בביטוי המילים.‬ ‫יש 6 צורות שונים לבטא את שילוב האותיות ough !‬ ‫תבדקו את עצמכם! - thorough, thought, through, rough, bough, cough .‬