‫שיחון‬

he ‫התמצאות‬   »   th ทิศทาง

‫41 [ארבעים ואחת]‬

‫התמצאות‬

‫התמצאות‬

41 [สี่สิบเอ็ด]

sèe-sìp-èt

ทิศทาง

tít-tang

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית תאית נגן יותר
‫היכן נמצא מרכז המידע לתיירים?‬ สำนักงานการท่องเที่ยวอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? สำนักงานการท่องเที่ยวอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? 1
tít----g tít-tang
‫אפשר לקבל את מפת העיר?‬ คุณมีแผนที่เมืองให้ ผม / ดิฉัน ไหม ครับ / คะ? คุณมีแผนที่เมืองให้ ผม / ดิฉัน ไหม ครับ / คะ? 1
t-́t--a-g tít-tang
‫אפשר להזמין כאן חדר במלון?‬ จองโรงแรมที่นี่ได้ไหม ครับ / คะ? จองโรงแรมที่นี่ได้ไหม ครับ / คะ? 1
sa-m-na-k-n-a--ga-----w----ê-o-----ôo--êe-nǎ--k-a---k-́ sǎm-nák-ngan-gan-tâwng-têeo-à-yôo-têe-nǎi-kráp-ká
‫היכן נמצאת העיר העתיקה?‬ เมืองเก่าอยู่ที่ไหน? เมืองเก่าอยู่ที่ไหน? 1
s-̌---------an-ga---âw-g--e--o--̀-yo-o--e----ǎi--r--p---́ sǎm-nák-ngan-gan-tâwng-têeo-à-yôo-têe-nǎi-kráp-ká
‫היכן נמצאת הקתדרלה?‬ วิหารอยู่ที่ไหน? วิหารอยู่ที่ไหน? 1
s-̌-------ng---g---tâ-n----̂e-----yô---ê--n--i-kr--p--á sǎm-nák-ngan-gan-tâwng-têeo-à-yôo-têe-nǎi-kráp-ká
‫היכן נמצא המוזיאון?‬ พิพิธภัณฑ์อยู่ที่ไหน? พิพิธภัณฑ์อยู่ที่ไหน? 1
k-----ee---̌---êe--e-a----â---o-m-d------̌n--a----r-́----́ koon-mee-pæ̌n-têe-meuang-hâi-pǒm-dì-chǎn-mǎi-kráp-ká
‫היכן ניתן לרכוש בולים?‬ ซื้อแสตมป์ได้ที่ไหน? ซื้อแสตมป์ได้ที่ไหน? 1
ko-n------æ---têe-----n--ha-----̌m-d-̀--h----ma----ra-p--á koon-mee-pæ̌n-têe-meuang-hâi-pǒm-dì-chǎn-mǎi-kráp-ká
‫היכן ניתן לקנות פרחים?‬ ซื้อดอกไม้ได้ที่ไหน? ซื้อดอกไม้ได้ที่ไหน? 1
koon-mee-p----t----m---n-----i----m-di--cha---m-̌---r----ká koon-mee-pæ̌n-têe-meuang-hâi-pǒm-dì-chǎn-mǎi-kráp-ká
‫איפה אפשר לקנות כרטיסי נסיעה?‬ ซื้อตั๋วได้ที่ไหน? ซื้อตั๋วได้ที่ไหน? 1
j--ng-ro-g---m--------̂---â--m-̌---rá----́ jawng-rong-ræm-têe-nêe-dâi-mǎi-kráp-ká
‫היכן הנמל?‬ ท่าเรืออยู่ที่ไหน? ท่าเรืออยู่ที่ไหน? 1
j--ng----g-r---t-̂e-n-̂e-da-----̌---r-́p-ká jawng-rong-ræm-têe-nêe-dâi-mǎi-kráp-ká
‫היכן השוק?‬ ตลาดอยู่ที่ไหน? ตลาดอยู่ที่ไหน? 1
j-w---ro---r-m---̂--n-̂--da---ma-i--r--p-k-́ jawng-rong-ræm-têe-nêe-dâi-mǎi-kráp-ká
‫היכן הארמון?‬ ปราสาทอยู่ที่ไหน? ปราสาทอยู่ที่ไหน? 1
m-uang-g-̀--à--o----êe---̌i meuang-gào-à-yôo-têe-nǎi
‫מתי מתחיל הסיור?‬ การพาเที่ยวชมเริ่มเมื่อไร? การพาเที่ยวชมเริ่มเมื่อไร? 1
m-ua---g-̀--à----o---̂--na-i meuang-gào-à-yôo-têe-nǎi
‫מתי מסתיים הסיור?‬ การพาเที่ยวชมเสร็จเมื่อไร? การพาเที่ยวชมเสร็จเมื่อไร? 1
meuang-g--o--̀-yôo-tê----̌i meuang-gào-à-yôo-têe-nǎi
‫כמה זמן אורך הסיור?‬ การพาเที่ยวชมใช้เวลานานเท่าไร? การพาเที่ยวชมใช้เวลานานเท่าไร? 1
wí-h-̌-----y-----êe--ǎi wí-hǎn-à-yôo-têe-nǎi
‫אני מחפש / ת מדריך דובר גרמנית.‬ ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาเยอรมัน ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาเยอรมัน 1
wí-h-̌--a--y------------i wí-hǎn-à-yôo-têe-nǎi
‫אני מחפש / ת מדריך דובר איטלקית.‬ ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาอิตาเลี่ยน ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาอิตาเลี่ยน 1
w----ǎn-----o----e-e----i wí-hǎn-à-yôo-têe-nǎi
‫אני מחפש / ת מדריך דובר צרפתית.‬ ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาฝรั่งเศส ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาฝรั่งเศส 1
p-́-pi-t-p---a-------t-̂---ǎi pí-pít-pan-à-yôo-têe-nǎi

‫אנגלית, השפה העולמית‬

‫אנגלית היא השפה הכי מדוברת בעולם.‬ ‫עם זאת, מנדרינית, כלומר השפה הסינית הסטנדרטית, היא שפת האם של הכי הרבה אנשים בעולם.‬ ‫אנגלית היא שפת האם של ‘רק’ 350 מיליון איש.‬ ‫לאנגלית יש השפעה גדולה על הרבה שפות אחרות.‬ ‫חשיבותה עלתה מאוד מאז אמצע המאה ה-20.‬ ‫הסיבה לכך, בראש ובראשונה, היא שארצות הברית הפכה למעצמה.‬ ‫אנגלית היא השפה הזרה הראשונה בבתי הספר בהרבה מדינות.‬ ‫ארגונים בין-לאומיים משתמשים באנגלית כשפה הרשמית.‬ ‫בהרבה מדינות אנגלית היא גם השפה הרשמית או שפת התחבורה.‬ ‫יכול להיות שבקרוב שפות אחרות יקחו את התפקיד הזה.‬ ‫השפה האנגלית שייכת לשפות הגרמאניות המערביות.‬ ‫לכן היא מאוד דומה למשל לשפה הגרמנית.‬ ‫אך השפה השתנתה מאוד ב-1000 השנים האחרונות.‬ ‫מקודם הייתה האנגלית שפה עם הטיית פעלים.‬ ‫אך רוב הסיומות שהיו משמעותיות בדקדוק נעלמו.‬ ‫לכן השפה האנגלית נחשבת כיום כשפה מבודדת.‬ ‫המבנה הלשוני שלה דומה יותר לזה של השפה הסינית מאשר לזה של השפה הגרמנית.‬ ‫בעתיד תופשט השפה האנגלית יותר ויותר.‬ ‫הפעלים הלא רגילים כנראה ייעלמו.‬ ‫אנגלית היא שפה פשוטה יחסית לשפות הודו-אירופאיות אחרות.‬ ‫אך איות השפה האנגלית מאוד קשה.‬ ‫כי צורת האיות וצורת הביטוי מאוד שונות אחת מהשנייה.‬ ‫צורת הכתיב של השפה האנגלית לא השתנתה כבר מאות שנים.‬ ‫אך צורת ביטוי המילים השתנתה משמעותית.‬ ‫כתוצאה מכך אנחנו עדיין כותבים כפי שדיברו בשנת 1400.‬ ‫יש גם הרבה אי-סדירות בביטוי המילים.‬ ‫יש 6 צורות שונים לבטא את שילוב האותיות ough !‬ ‫תבדקו את עצמכם! - thorough, thought, through, rough, bough, cough .‬