‫שיחון‬

he ‫רגשות‬   »   th ความรู้สึก

‫56 [חמישים ושש]‬

‫רגשות‬

‫רגשות‬

56 [ห้าสิบหก]

hâ-sìp-hòk

ความรู้สึก

kwam-róo-sèuk

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית תאית נגן יותר
‫יש חשק‬ มีความรู้สึก / ต้องการ / อยาก มีความรู้สึก / ต้องการ / อยาก 1
k-a--r-́o-sèuk kwam-róo-sèuk
‫יש לנו חשק.‬ เรามีความรู้สึก / เราต้องการ / เราอยาก เรามีความรู้สึก / เราต้องการ / เราอยาก 1
k-a--ro-o---̀-k kwam-róo-sèuk
‫אין לנו חשק.‬ เราไม่มีความรู้สึก / เราไม่ต้องการ / เราไม่อยาก เราไม่มีความรู้สึก / เราไม่ต้องการ / เราไม่อยาก 1
mê----am-r-́--se-uk---âw---g----̀--âk mêek-wam-róo-sèuk-dhâwng-gan-à-yâk
‫לפחד‬ กลัว กลัว 1
me-----a-----o--e----dhâw-g-g---------k mêek-wam-róo-sèuk-dhâwng-gan-à-yâk
‫אני פוחד / ת.‬ ผม / ดิฉัน กลัว ผม / ดิฉัน กลัว 1
m-̂ek------óo-s-̀-k-dhâwn-------̀--a-k mêek-wam-róo-sèuk-dhâwng-gan-à-yâk
‫אני לא פוחד / ת בכלל.‬ ผม / ดิฉัน ไม่กลัว ผม / ดิฉัน ไม่กลัว 1
r-o--e--k--am---́o--è---rao-dh-̂-n--g-n---o-a-----k rao-mêek-wam-róo-sèuk-rao-dhâwng-gan-rao-à-yâk
‫יש זמן‬ มีเวลา มีเวลา 1
r---me-e----m--óo--e----rao---a-wn---a---ao----y-̂k rao-mêek-wam-róo-sèuk-rao-dhâwng-gan-rao-à-yâk
‫יש לו זמן.‬ เขามีเวลา เขามีเวลา 1
r---me-e---a-------sè-----------w---g-----o--̀---̂k rao-mêek-wam-róo-sèuk-rao-dhâwng-gan-rao-à-yâk
‫אין לו זמן.‬ เขาไม่มีเวลา เขาไม่มีเวลา 1
r----â-----ek-wa-------s-̀uk-rao--a-i-d-âw-g-g-n--a--m-̂i-a--y-̂k rao-mâi-mêek-wam-róo-sèuk-rao-mâi-dhâwng-gan-rao-mâi-à-yâk
‫משועמם‬ เบื่อ เบื่อ 1
r---mâi----e---a--r-́----̀u------m--i-d-a--n----n-----m----à----k rao-mâi-mêek-wam-róo-sèuk-rao-mâi-dhâwng-gan-rao-mâi-à-yâk
‫היא משועממת.‬ เธอเบื่อ เธอเบื่อ 1
rao--âi--ê-k--a--ro-o----u---a--ma-i--hâ-n--g-n------âi-------k rao-mâi-mêek-wam-róo-sèuk-rao-mâi-dhâwng-gan-rao-mâi-à-yâk
‫היא לא משועממת.‬ เธอไม่เบื่อ เธอไม่เบื่อ 1
gl-a glua
‫להיות רעב‬ หิว หิว 1
g-ua glua
‫אתם רעבים?‬ คุณหิวไหม? คุณหิวไหม? 1
glua glua
‫אתם לא רעבים?‬ คุณไม่หิวหรือ? คุณไม่หิวหรือ? 1
pǒm-dì--hǎn----a pǒm-dì-chǎn-glua
‫להיות צמא‬ กระหายน้ำ กระหายน้ำ 1
p-̌m--ì-c-ǎ-----a pǒm-dì-chǎn-glua
‫הם / ן צמאים / ות.‬ พวกเขากระหายน้ำ พวกเขากระหายน้ำ 1
po---dì-c--̌n----a pǒm-dì-chǎn-glua
‫הם / ן לא צמאים / ות.‬ พวกเขาไม่กระหายน้ำ พวกเขาไม่กระหายน้ำ 1
po---dì--ha-n--a-i--l-a pǒm-dì-chǎn-mâi-glua

‫שפות סודיות‬

‫בעזרת שפות אנחנו רוצים להעביר לאחרים את מה שאנחנו חושבים ומרגישים.‬ ‫אז ההבנה היא המשימה הכי חשובה של השפה.‬ ‫אך לפעמים אנשים לא רוצים שכולם יבינו אותם.‬ ‫במקרה הזה, הם ממציאים שפות סודיות.‬ ‫שפות סודיות מרתקות אנשים כבר אלפי שנים.‬ ‫ליוליוס קיסר הייתה שפה סודית משלו.‬ ‫הוא שלח הודעות מוצפנות לכל רחבי האמפריה שלו.‬ ‫אויביו לא יכלו לקרוא את ההודעות המוצפנות שלו.‬ ‫שפות סודיות מרשות תקשורת מוגנת.‬ ‫אנחנו מבדילים את עצמנו מאחרים דרך שפות סודיות.‬ ‫אנחנו מראים בהן שאנחנו שייכים לקבוצה בלעדית.‬ ‫יש הרבה סיבות ללמה אנחנו משתמשים בשפות סודיות.‬ ‫אוהבים כותבים מכתבים מוצפנים אחד לשני.‬ ‫לקבוצות מקצועיות מסוימות יש גם את השפות שלהן.‬ ‫יש גם שפות לקוסמים, גנבים ואנשי עסקים.‬ ‫אך לרוב נעשה שימוש פוליטי בשפות סודיות.‬ ‫כמעט בכל מלחמה מפתחים שפות סודיות חדשות.‬ ‫לצבא ולמערכות מודיעין יש מומחים לשפות סודיות.‬ ‫מדע ההצפנה נקרא קריפטולוגיה.‬ ‫צפנים מודרניים מבוססים על נוסחאות מתמטיות מסובכות.‬ ‫את אלה קשה לפצח.‬ ‫קשה לדמיין את חיינו ללא שפה מוצפנת.‬ ‫מידע מוצפן משומש היום בכל מקום.‬ ‫כרטיסי אשראי ודואר אלקטרוני - הכל עובד עם קודים.‬ ‫במיוחד ילדים מתעניינים בשפות סודיות.‬ ‫הם אוהבים להחליף מסרים מוצפנים עם חבריהם.‬ ‫שפות סודיות הן אפילו מועילות להתפתחות הילדים...‬ ‫הן מעודדות יצירתיות והרגשה לשפה!‬