‫שיחון‬

he ‫בבית‬   »   th รอบบ้าน

‫17 [שבע עשרה]‬

‫בבית‬

‫בבית‬

17 [สิบเจ็ด]

sìp-jèt

รอบบ้าน

râwp-bân

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית תאית נגן יותר
‫זה הבית שלנו.‬ บ้านของเราอยู่ที่นี่ บ้านของเราอยู่ที่นี่ 1
r-̂w----̂n râwp-bân
‫למעלה הגג.‬ หลังคาอยู่ข้างบน หลังคาอยู่ข้างบน 1
r-̂-p--a-n râwp-bân
‫למטה המרתף.‬ ห้องใต้ดินอยู่ข้างล่าง ห้องใต้ดินอยู่ข้างล่าง 1
bâ---a-wng-r------yo-o--e-e---̂e bân-kǎwng-rao-à-yôo-têe-nêe
‫מאחורי הבית יש גן.‬ มีสวนอยู่ข้างหลังบ้าน มีสวนอยู่ข้างหลังบ้าน 1
b-̂--kǎ----rao----y-̂o-t----n-̂e bân-kǎwng-rao-à-yôo-têe-nêe
‫אין לפני הבית רחוב.‬ ไม่มีถนนอยู่หน้าบ้าน ไม่มีถนนอยู่หน้าบ้าน 1
bân---̌w----a--à--o-----̂e-ne-e bân-kǎwng-rao-à-yôo-têe-nêe
‫סמוך לבית יש עצים.‬ มีต้นไม้อยู่ข้างบ้าน มีต้นไม้อยู่ข้างบ้าน 1
lǎ-g-----̀---̂---âng--on lǎng-ka-à-yôo-kâng-bon
‫זו הדירה שלי.‬ อพาทเม้นท์ของผมอยู่ที่นี่ / ของดิฉัน อพาทเม้นท์ของผมอยู่ที่นี่ / ของดิฉัน 1
l-̌ng--a-a--y--o---̂-g--on lǎng-ka-à-yôo-kâng-bon
‫זה המטבח וזה חדר האמבטיה.‬ ห้องครัวและห้องน้ำอยู่ที่นี่ ห้องครัวและห้องน้ำอยู่ที่นี่ 1
lǎ---k--à--ôo-kân----n lǎng-ka-à-yôo-kâng-bon
‫שם נמצאים חדר המגורים וחדר השינה.‬ ห้องนั่งเล่นและห้องนอนอยู่ที่นี่ ห้องนั่งเล่นและห้องนอนอยู่ที่นี่ 1
ha--n--d-â---i---̀--ôo-k-̂---l-̂ng hâwng-dhâi-din-à-yôo-kâng-lâng
‫הדלת סגורה.‬ ประตูบ้านปิด ประตูบ้านปิด 1
h----g--h-̂i------̀-yo---kâ-g--â-g hâwng-dhâi-din-à-yôo-kâng-lâng
‫אבל החלונות פתוחים.‬ แต่หน้าต่างเปิด แต่หน้าต่างเปิด 1
ha--n--dh-̂--d-n----y--o-k---g-lâ-g hâwng-dhâi-din-à-yôo-kâng-lâng
‫חם היום.‬ วันนี้อากาศร้อน วันนี้อากาศร้อน 1
m-----wo--à-yôo--a-ng---̌ng-b-̂n mêet-won-à-yôo-kâng-lǎng-bân
‫אנחנו הולכים לחדר המגורים.‬ เรากำลังไปที่ห้องนั่งเล่น เรากำลังไปที่ห้องนั่งเล่น 1
m-̂e-----------̂----̂ng-lǎ-g-ba-n mêet-won-à-yôo-kâng-lǎng-bân
‫יש שם ספה וכורסא.‬ มีโซฟาและเก้าอี้นวมตั้งอยู่ที่นั้น มีโซฟาและเก้าอี้นวมตั้งอยู่ที่นั้น 1
m-̂-t---n-a--yôo-ka--g-la-ng-b--n mêet-won-à-yôo-kâng-lǎng-bân
‫שב / י בבקשה!‬ เชิญนั่ง ครับ / ค่ะ! เชิญนั่ง ครับ / ค่ะ! 1
ma------e--non-à---̂--n---b--n mâi-mêet-non-à-yôo-nâ-bân
‫שם נמצא המחשב שלי.‬ คอมพิวเตอร์ ของผม / ของดิฉัน ตั้งอยู่ตรงนั้น คอมพิวเตอร์ ของผม / ของดิฉัน ตั้งอยู่ตรงนั้น 1
m--i-m--et-no-----y-̂o--a---ân mâi-mêet-non-à-yôo-nâ-bân
‫שם מערכת הסטריאו שלי.‬ สเตอริโอ ของผม / ของดิฉัน ตั้งอยู่ตรงนั้น สเตอริโอ ของผม / ของดิฉัน ตั้งอยู่ตรงนั้น 1
m-̂i-mêet------̀-y--o-n---b-̂n mâi-mêet-non-à-yôo-nâ-bân
‫הטלוויזיה חדשה לגמרי.‬ ทีวีเครื่องนี้ใหม่มาก ทีวีเครื่องนี้ใหม่มาก 1
m-e---o-----́i-----o-o----ng---̂n mee-dhôn-mái-à-yôo-kâng-bân

‫מילים ואוצר מילים‬

‫לכל שפה יש את אוצר המילים שלה.‬ ‫זה מורכב ממספר מסוים של מילים.‬ ‫כל מילה היא יחידה שפתית עצמאית.‬ ‫למילים יש תמיד משמעות משל עצמן.‬ ‫זה מבדיל אותן מקולות והברות.‬ ‫מספר המילים שונה בשפות השונות.‬ ‫באנגלית למשל יש הרבה מאוד מילים.‬ ‫היא ידועה אפילו כאלופה העולמית בקטגוריית אוצר המילים.‬ ‫יש כנראה יותר ממליון מילים בשפה האנגלית.‬ ‫גם מילון אוקספורד מכיל יותר מ-600,000 מילים.‬ ‫בשפה הסינית, ספרדית והרוסית יש הרבה פחות מילים.‬ ‫אוצר המילים של השפה תלוי בהיסטוריה שלה.‬ ‫השפה האנגלית מושפעת מהרבה שפות ותרבויות.‬ ‫כך גדל אוצר המילים בשפה האנגלית בצורה ניכרת.‬ ‫אבל גם היום גדל אוצר המילים האנגלי יותר ויותר.‬ ‫מומחים מעריכים שכל יום נוספות כ-15 מילים חדשות.‬ ‫אלה באים בעיקר מתחום אמצעי התקשורת החדשים.‬ ‫את השפה המקצועית המדעית לא לוקחים בחשבון.‬ ‫כי הטרמינולוגיה המקצועית הכימית כוללת לבדה אלפי מילים.‬ ‫אנשים משתמשים במילים קצרות יותר מבמילים ארוכות כמעט בכל השפות.‬ ‫ורוב האנשים משתמשים רק במילים מעטות מאוד.‬ ‫בגלל זה אנחנו מבדילים בין אוצר מילים פעיל לאוצר מילים פסיבי.‬ ‫אוצר המילים הפסיבי מכיל מילים שאנחנו מבינים.‬ ‫אבל אנחנו משתמשים בהן לעתים נדירות או בכלל לא.‬ ‫אוצר המילים הפעיל מכיל את המילים שבהן אנחנו משתמשים באופן קבוע.‬ ‫לשיחות או טקסטים פשוטים מספיק מספר קטן של מילים.‬ ‫באנגלית למשל אתה צריך רק כ-400 מילים ו-40 פעלים.‬ ‫אז לא לדאוג אם אוצר המילים שלך מוגבל!‬