‫שיחון‬

he ‫בבית‬   »   th รอบบ้าน

‫17 [שבע עשרה]‬

‫בבית‬

‫בבית‬

17 [สิบเจ็ด]

sìp-jèt

รอบบ้าน

râwp-bân

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית תאית נגן יותר
‫זה הבית שלנו.‬ บ้านของเราอยู่ที่นี่ บ้านของเราอยู่ที่นี่ 1
ra-wp--ân râwp-bân
‫למעלה הגג.‬ หลังคาอยู่ข้างบน หลังคาอยู่ข้างบน 1
r-̂w--b-̂n râwp-bân
‫למטה המרתף.‬ ห้องใต้ดินอยู่ข้างล่าง ห้องใต้ดินอยู่ข้างล่าง 1
bân-kǎwn--rao-----o-o--e-e--êe bân-kǎwng-rao-à-yôo-têe-nêe
‫מאחורי הבית יש גן.‬ มีสวนอยู่ข้างหลังบ้าน มีสวนอยู่ข้างหลังบ้าน 1
b--n--a-w----a--à-y-̂--t--e-nêe bân-kǎwng-rao-à-yôo-têe-nêe
‫אין לפני הבית רחוב.‬ ไม่มีถนนอยู่หน้าบ้าน ไม่มีถนนอยู่หน้าบ้าน 1
b-̂n----wn---ao-à-yô---e----e-e bân-kǎwng-rao-à-yôo-têe-nêe
‫סמוך לבית יש עצים.‬ มีต้นไม้อยู่ข้างบ้าน มีต้นไม้อยู่ข้างบ้าน 1
lǎng--a-à--o-o--âng-bon lǎng-ka-à-yôo-kâng-bon
‫זו הדירה שלי.‬ อพาทเม้นท์ของผมอยู่ที่นี่ / ของดิฉัน อพาทเม้นท์ของผมอยู่ที่นี่ / ของดิฉัน 1
la--g-ka--̀------ka-ng---n lǎng-ka-à-yôo-kâng-bon
‫זה המטבח וזה חדר האמבטיה.‬ ห้องครัวและห้องน้ำอยู่ที่นี่ ห้องครัวและห้องน้ำอยู่ที่นี่ 1
la-n--k---̀--o-o-kâ-g--on lǎng-ka-à-yôo-kâng-bon
‫שם נמצאים חדר המגורים וחדר השינה.‬ ห้องนั่งเล่นและห้องนอนอยู่ที่นี่ ห้องนั่งเล่นและห้องนอนอยู่ที่นี่ 1
h--w------̂------a---ôo-k-̂---l--ng hâwng-dhâi-din-à-yôo-kâng-lâng
‫הדלת סגורה.‬ ประตูบ้านปิด ประตูบ้านปิด 1
ha--ng-dh-̂--din-à-y-̂-----ng--â-g hâwng-dhâi-din-à-yôo-kâng-lâng
‫אבל החלונות פתוחים.‬ แต่หน้าต่างเปิด แต่หน้าต่างเปิด 1
ha-wn--d--̂i-d-n-à-yôo----n--l-̂ng hâwng-dhâi-din-à-yôo-kâng-lâng
‫חם היום.‬ วันนี้อากาศร้อน วันนี้อากาศร้อน 1
m---t-wo-----yo---kâ-g-lǎng-ba-n mêet-won-à-yôo-kâng-lǎng-bân
‫אנחנו הולכים לחדר המגורים.‬ เรากำลังไปที่ห้องนั่งเล่น เรากำลังไปที่ห้องนั่งเล่น 1
me-et-wo--à--o---k-̂n----̌---bân mêet-won-à-yôo-kâng-lǎng-bân
‫יש שם ספה וכורסא.‬ มีโซฟาและเก้าอี้นวมตั้งอยู่ที่นั้น มีโซฟาและเก้าอี้นวมตั้งอยู่ที่นั้น 1
m-----won-à-y-̂o--a--g-l--n--b-̂n mêet-won-à-yôo-kâng-lǎng-bân
‫שב / י בבקשה!‬ เชิญนั่ง ครับ / ค่ะ! เชิญนั่ง ครับ / ค่ะ! 1
mâi-mê---no-----yôo---̂---̂n mâi-mêet-non-à-yôo-nâ-bân
‫שם נמצא המחשב שלי.‬ คอมพิวเตอร์ ของผม / ของดิฉัน ตั้งอยู่ตรงนั้น คอมพิวเตอร์ ของผม / ของดิฉัน ตั้งอยู่ตรงนั้น 1
m--i--ê-t---n--̀------na--b--n mâi-mêet-non-à-yôo-nâ-bân
‫שם מערכת הסטריאו שלי.‬ สเตอริโอ ของผม / ของดิฉัน ตั้งอยู่ตรงนั้น สเตอริโอ ของผม / ของดิฉัน ตั้งอยู่ตรงนั้น 1
ma----ê---n---a--y----nâ-bân mâi-mêet-non-à-yôo-nâ-bân
‫הטלוויזיה חדשה לגמרי.‬ ทีวีเครื่องนี้ใหม่มาก ทีวีเครื่องนี้ใหม่มาก 1
mee-d--̂n-ma--------̂o--------ân mee-dhôn-mái-à-yôo-kâng-bân

‫מילים ואוצר מילים‬

‫לכל שפה יש את אוצר המילים שלה.‬ ‫זה מורכב ממספר מסוים של מילים.‬ ‫כל מילה היא יחידה שפתית עצמאית.‬ ‫למילים יש תמיד משמעות משל עצמן.‬ ‫זה מבדיל אותן מקולות והברות.‬ ‫מספר המילים שונה בשפות השונות.‬ ‫באנגלית למשל יש הרבה מאוד מילים.‬ ‫היא ידועה אפילו כאלופה העולמית בקטגוריית אוצר המילים.‬ ‫יש כנראה יותר ממליון מילים בשפה האנגלית.‬ ‫גם מילון אוקספורד מכיל יותר מ-600,000 מילים.‬ ‫בשפה הסינית, ספרדית והרוסית יש הרבה פחות מילים.‬ ‫אוצר המילים של השפה תלוי בהיסטוריה שלה.‬ ‫השפה האנגלית מושפעת מהרבה שפות ותרבויות.‬ ‫כך גדל אוצר המילים בשפה האנגלית בצורה ניכרת.‬ ‫אבל גם היום גדל אוצר המילים האנגלי יותר ויותר.‬ ‫מומחים מעריכים שכל יום נוספות כ-15 מילים חדשות.‬ ‫אלה באים בעיקר מתחום אמצעי התקשורת החדשים.‬ ‫את השפה המקצועית המדעית לא לוקחים בחשבון.‬ ‫כי הטרמינולוגיה המקצועית הכימית כוללת לבדה אלפי מילים.‬ ‫אנשים משתמשים במילים קצרות יותר מבמילים ארוכות כמעט בכל השפות.‬ ‫ורוב האנשים משתמשים רק במילים מעטות מאוד.‬ ‫בגלל זה אנחנו מבדילים בין אוצר מילים פעיל לאוצר מילים פסיבי.‬ ‫אוצר המילים הפסיבי מכיל מילים שאנחנו מבינים.‬ ‫אבל אנחנו משתמשים בהן לעתים נדירות או בכלל לא.‬ ‫אוצר המילים הפעיל מכיל את המילים שבהן אנחנו משתמשים באופן קבוע.‬ ‫לשיחות או טקסטים פשוטים מספיק מספר קטן של מילים.‬ ‫באנגלית למשל אתה צריך רק כ-400 מילים ו-40 פעלים.‬ ‫אז לא לדאוג אם אוצר המילים שלך מוגבל!‬