‫שיחון‬

he ‫בבית‬   »   hi घर में

‫17 [שבע עשרה]‬

‫בבית‬

‫בבית‬

१७ [सत्रह]

17 [satrah]

घर में

ghar mein

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית הינדי נגן יותר
‫זה הבית שלנו.‬ यह हमारा घर है यह हमारा घर है 1
g--r-me-n ghar mein
‫למעלה הגג.‬ छत ऊपर है छत ऊपर है 1
gha---e-n ghar mein
‫למטה המרתף.‬ सुराना नीचे है सुराना नीचे है 1
y---h-m--ra-g-a---ai yah hamaara ghar hai
‫מאחורי הבית יש גן.‬ बगीचा घर के पीछे है बगीचा घर के पीछे है 1
y-- ---aa-- g----h-i yah hamaara ghar hai
‫אין לפני הבית רחוב.‬ घर के सामने सड़क नहीं है घर के सामने सड़क नहीं है 1
y--------ra -har---i yah hamaara ghar hai
‫סמוך לבית יש עצים.‬ घर के पास पेड़ हैं घर के पास पेड़ हैं 1
ch-a--o--a---ai chhat oopar hai
‫זו הדירה שלי.‬ यह मेरा निवास है यह मेरा निवास है 1
c--at --pa---ai chhat oopar hai
‫זה המטבח וזה חדר האמבטיה.‬ यहाँ रसोईघर और स्नानगृह हैं यहाँ रसोईघर और स्नानगृह हैं 1
c-h---o---r-hai chhat oopar hai
‫שם נמצאים חדר המגורים וחדר השינה.‬ वहाँ बैठक का कमरा और शयनगृह है वहाँ बैठक का कमरा और शयनगृह है 1
sura--a-n--ch--hai suraana neeche hai
‫הדלת סגורה.‬ घर का दरवाज़ा बंद है घर का दरवाज़ा बंद है 1
s---a-a-nee--e hai suraana neeche hai
‫אבל החלונות פתוחים.‬ लेकिन खिडकियाँ खुली हैं लेकिन खिडकियाँ खुली हैं 1
sur-ana -ee--e -ai suraana neeche hai
‫חם היום.‬ आज गर्मी है आज गर्मी है 1
bage--h- gha- -- pe----- --i bageecha ghar ke peechhe hai
‫אנחנו הולכים לחדר המגורים.‬ हम बैठक के कमरे में जा रहे हैं हम बैठक के कमरे में जा रहे हैं 1
b---ec-a g-ar--e--ee--h- --i bageecha ghar ke peechhe hai
‫יש שם ספה וכורסא.‬ वहाँ एक सोफ़ा और एक कुर्सी है वहाँ एक सोफ़ा और एक कुर्सी है 1
ba---c-a---ar k---e---he--ai bageecha ghar ke peechhe hai
‫שב / י בבקשה!‬ कृपया बैठिए! कृपया बैठिए! 1
g-ar-k- -a--ane-sada- n--in---i ghar ke saamane sadak nahin hai
‫שם נמצא המחשב שלי.‬ वहाँ मेरा कंप्यूटर है वहाँ मेरा कंप्यूटर है 1
g--r ke s-am-----ad----ah---hai ghar ke saamane sadak nahin hai
‫שם מערכת הסטריאו שלי.‬ वहाँ मेरा स्टीरिओ सिस्टम है वहाँ मेरा स्टीरिओ सिस्टम है 1
gh---k- s--m-n- -a-ak ---i----i ghar ke saamane sadak nahin hai
‫הטלוויזיה חדשה לגמרי.‬ टेलीविज़न सेट एकदम नया है टेलीविज़न सेट एकदम नया है 1
g-ar-ke---as-----h-in ghar ke paas ped hain

‫מילים ואוצר מילים‬

‫לכל שפה יש את אוצר המילים שלה.‬ ‫זה מורכב ממספר מסוים של מילים.‬ ‫כל מילה היא יחידה שפתית עצמאית.‬ ‫למילים יש תמיד משמעות משל עצמן.‬ ‫זה מבדיל אותן מקולות והברות.‬ ‫מספר המילים שונה בשפות השונות.‬ ‫באנגלית למשל יש הרבה מאוד מילים.‬ ‫היא ידועה אפילו כאלופה העולמית בקטגוריית אוצר המילים.‬ ‫יש כנראה יותר ממליון מילים בשפה האנגלית.‬ ‫גם מילון אוקספורד מכיל יותר מ-600,000 מילים.‬ ‫בשפה הסינית, ספרדית והרוסית יש הרבה פחות מילים.‬ ‫אוצר המילים של השפה תלוי בהיסטוריה שלה.‬ ‫השפה האנגלית מושפעת מהרבה שפות ותרבויות.‬ ‫כך גדל אוצר המילים בשפה האנגלית בצורה ניכרת.‬ ‫אבל גם היום גדל אוצר המילים האנגלי יותר ויותר.‬ ‫מומחים מעריכים שכל יום נוספות כ-15 מילים חדשות.‬ ‫אלה באים בעיקר מתחום אמצעי התקשורת החדשים.‬ ‫את השפה המקצועית המדעית לא לוקחים בחשבון.‬ ‫כי הטרמינולוגיה המקצועית הכימית כוללת לבדה אלפי מילים.‬ ‫אנשים משתמשים במילים קצרות יותר מבמילים ארוכות כמעט בכל השפות.‬ ‫ורוב האנשים משתמשים רק במילים מעטות מאוד.‬ ‫בגלל זה אנחנו מבדילים בין אוצר מילים פעיל לאוצר מילים פסיבי.‬ ‫אוצר המילים הפסיבי מכיל מילים שאנחנו מבינים.‬ ‫אבל אנחנו משתמשים בהן לעתים נדירות או בכלל לא.‬ ‫אוצר המילים הפעיל מכיל את המילים שבהן אנחנו משתמשים באופן קבוע.‬ ‫לשיחות או טקסטים פשוטים מספיק מספר קטן של מילים.‬ ‫באנגלית למשל אתה צריך רק כ-400 מילים ו-40 פעלים.‬ ‫אז לא לדאוג אם אוצר המילים שלך מוגבל!‬