‫שיחון‬

he ‫הכנות לנסיעה‬   »   hi यात्रा की तैयारी

‫47 [ארבעים ושבע]‬

‫הכנות לנסיעה‬

‫הכנות לנסיעה‬

४७ [सैंतालीस]

47 [saintaalees]

यात्रा की तैयारी

yaatra kee taiyaaree

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית הינדי נגן יותר
‫עליך לארוז את המזוודות שלנו.‬ तुमको हमारा सामान बांधना चाहिए! तुमको हमारा सामान बांधना चाहिए! 1
ya-t----e- -ai-aaree yaatra kee taiyaaree
‫אל תשכח / י כלום.‬ तुमको कुछ भी भूलना नहीं चाहिए! तुमको कुछ भी भूलना नहीं चाहिए! 1
y-a--a --e -a-y-aree yaatra kee taiyaaree
‫את / ה צריך / ה מזוודה גדולה יותר.‬ तुमको बड़े सूटकेस की ज़रूरत है! तुमको बड़े सूटकेस की ज़रूरत है! 1
tu--k--ha-aa-a -aa-aan-----d-an-----ah--! tumako hamaara saamaan baandhana chaahie!
‫אל תשכח / י את הדרכון.‬ पासपोर्ट मत भूलो! पासपोर्ट मत भूलो! 1
t--a-o---maa-- s-a-aa----andh--- c---hie! tumako hamaara saamaan baandhana chaahie!
‫אל תשכח / י את כרטיס הטיסה.‬ टिकट मत भूलो! टिकट मत भूलो! 1
t---k- h-m-a-a-s-ama----a-----n- cha--i-! tumako hamaara saamaan baandhana chaahie!
‫אל תשכח / י את המחאות הנוסעים.‬ यात्री धनादेश मत भूलो! यात्री धनादेश मत भूलो! 1
tumako-ku-hh -h-- ---ol-n--n--in c-a--i-! tumako kuchh bhee bhoolana nahin chaahie!
‫קח / י קרם שיזוף.‬ साथ सन-स्क्रीन मरहम ले जाओ साथ सन-स्क्रीन मरहम ले जाओ 1
t---ko k-c------e-bhoo--n--n-h-n-c-a-hi-! tumako kuchh bhee bhoolana nahin chaahie!
‫קח / י משקפי שמש.‬ काला चश्मा ले जाओ काला चश्मा ले जाओ 1
t---ko-k---h-bhee --o---na -a--n c-aa-ie! tumako kuchh bhee bhoolana nahin chaahie!
‫קח / י כובע.‬ टोपी ले जाओ टोपी ले जाओ 1
t-ma-- -a---s-o----- k-e za-o-ra--h--! tumako bade sootakes kee zaroorat hai!
‫האם את / ה רוצה לקחת מפת כבישים?‬ क्या तुम नक्शा ले जाना चाहते हो? क्या तुम नक्शा ले जाना चाहते हो? 1
t-------a----oo-a-es--ee za-o-ra--ha-! tumako bade sootakes kee zaroorat hai!
‫את / ה רוצה לשכור מדריך?‬ क्या तुम मार्गदर्शक-पुस्तिका ले जाना चाहते हो? क्या तुम मार्गदर्शक-पुस्तिका ले जाना चाहते हो? 1
t---k--b----so-tak---ke- -ar-o----h-i! tumako bade sootakes kee zaroorat hai!
‫את / ה רוצה לקחת מטריה?‬ क्या तुम छाता ले जाना चाहते हो? क्या तुम छाता ले जाना चाहते हो? 1
pa------t -a- b-oo--! paasaport mat bhoolo!
‫זכור / זכרי את המכנסיים, החולצות, הגרביים.‬ पैंट, कमीज़, मोजे याद रखो पैंट, कमीज़, मोजे याद रखो 1
pa-s--ort-m-- bh---o! paasaport mat bhoolo!
‫זכור / זכרי את העניבות, החגורות, הזקטים.‬ टाई, पट्टा, और जाकेट याद रखो टाई, पट्टा, और जाकेट याद रखो 1
pa-----r- m-t-b---lo! paasaport mat bhoolo!
‫זכור / זכרי את הפיג’מות, כותנות הלילה, והחולצות.‬ सोने के कपड़े, रात के कपड़े और टी-शर्ट्स याद रखो सोने के कपड़े, रात के कपड़े और टी-शर्ट्स याद रखो 1
tikat m-t b---lo! tikat mat bhoolo!
‫את / ה צריך / כה לקחת נעליים, סנדלים ומגפיים.‬ तुम्हें जूते, सैंडल और बूट्स की ज़रूरत है तुम्हें जूते, सैंडल और बूट्स की ज़रूरत है 1
t---t m----ho---! tikat mat bhoolo!
‫את / ה צריך / כה לקחת ממחטות, סבון ומספריים לציפורניים.‬ तुम्हें रुमाल, साबुन और नाखुन की कैंची की ज़रूरत है तुम्हें रुमाल, साबुन और नाखुन की कैंची की ज़रूरत है 1
t-ka---a-------o! tikat mat bhoolo!
‫את / ה צריך / כה לקחת מסרק, מברשת שיניים ומשחת שיניים.‬ तुम्हें कंघी, टूथ ब्रश और टूथ पेस्ट की ज़रूरत है तुम्हें कंघी, टूथ ब्रश और टूथ पेस्ट की ज़रूरत है 1
y---ree d-anaa-es- m-- --o--o! yaatree dhanaadesh mat bhoolo!

‫עתיד השפות‬

‫יותר מ-1.3 מליארד אנשים דוברים סינית.‬ ‫כך שהשפה הסינית היא הכי נפוצה בעולם.‬ ‫וזה יהיה כך גם בשנים הבאות.‬ ‫העתיד של הרבה שפות אחרות לא נראה בהיר כל כך.‬ ‫כי הרבה שפות מקומיות ייכחדו עד אז.‬ ‫יש כיום כ-6000 שפות שונות.‬ ‫אך מומחים משערים שרובן נמצאות בסכנה.‬ ‫זאת אומרת שיותר מ-90% מהשפות הולכות להיכחד.‬ ‫רובן ייכחדו עוד במאה הזאת.‬ ‫זאת אומרת שבכל יום נעלמת לה שפה אחת.‬ ‫העתיד גם ישנה את החשיבות של כמה שפות.‬ ‫השפה האנגלית עדיין במקום השני.‬ ‫אבל מספר דוברי השפת-אם של השפות נשאר קבוע.‬ ‫לזה אחראית ההתפתחות הדמוגרפית.‬ ‫בעוד כמה עשרות שנים יהיו שפות אחרות חשובות יותר.‬ ‫במקום השני והשלישי יהיו בקרוב הינדי/אורדו וערבית.‬ ‫אנגלית תיקח רק את המקום הרביעי.‬ ‫השפה הגרמנית תיעלם מהעשירייה הראשונה.‬ ‫ובמקומה תבוא השפה המלאית.‬ ‫בזמן שהרבה שפות נעלמות, ייווצרו גם שפות חדשות.‬ ‫הן יהיו שפות היברידיות.‬ ‫את בנות-הכלאיים השפתיות האלו יהיה אפשר למצוא בעיקר בערים.‬ ‫יהיו גם וריאציות חדשות לגמרי של שפות.‬ ‫יש בעתיד גם גרסאות שונות לשפה האנגלית.‬ ‫מספר האנשים הדו-לשוניים בעולם יגדל משמעותית.‬ ‫לא ברור איך נדבר בעתיד.‬ ‫אבל גם בעוד 100 שנים יהיו שפות שונות.‬ ‫אז הלמידה לא תסתיים כל כך בקלות...‬