‫שיחון‬

he ‫הכנות לנסיעה‬   »   ka მზადება მოგზაურობისთვის

‫47 [ארבעים ושבע]‬

‫הכנות לנסיעה‬

‫הכנות לנסיעה‬

47 [ორმოცდაშვიდი]

47 [ormotsdashvidi]

მზადება მოგზაურობისთვის

mzadeba mogzaurobistvis

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית גאורגית נגן יותר
‫עליך לארוז את המזוודות שלנו.‬ შენ ჩვენი ჩემოდანი უნდა ჩაალაგო! შენ ჩვენი ჩემოდანი უნდა ჩაალაგო! 1
m--d--- --g----ob-stv-s mzadeba mogzaurobistvis
‫אל תשכח / י כלום.‬ არაფერი უნდა დაგავიწყდეს! არაფერი უნდა დაგავიწყდეს! 1
mz-d-ba -o----ro-ist--s mzadeba mogzaurobistvis
‫את / ה צריך / ה מזוודה גדולה יותר.‬ შენ დიდი ჩემოდანი გჭირდება! შენ დიდი ჩემოდანი გჭირდება! 1
shen --v--i----modani----a--haa-ago! shen chveni chemodani unda chaalago!
‫אל תשכח / י את הדרכון.‬ პასპორტი არ დაგრჩეს! პასპორტი არ დაგრჩეს! 1
s-e- --v--i--h--od--i-u-da -ha-----! shen chveni chemodani unda chaalago!
‫אל תשכח / י את כרטיס הטיסה.‬ ბილეთი არ დაგრჩეს! ბილეთი არ დაგრჩეს! 1
s-en-chveni che-oda-i -nda ch--l--o! shen chveni chemodani unda chaalago!
‫אל תשכח / י את המחאות הנוסעים.‬ სამგზავრო ჩეკები არ დაგრჩეს! სამგზავრო ჩეკები არ დაგრჩეს! 1
a----r--un-- da---its--des! araperi unda dagavits'qdes!
‫קח / י קרם שיזוף.‬ მზის კრემი წამოიღე. მზის კრემი წამოიღე. 1
shen-di-i -hem-d-ni--c-'i---ba! shen didi chemodani gch'irdeba!
‫קח / י משקפי שמש.‬ მზის სათვალე წამოიღე. მზის სათვალე წამოიღე. 1
p-a--'o---- -r----r--es! p'asp'ort'i ar dagrches!
‫קח / י כובע.‬ მზის ქუდი წამოიღე. მზის ქუდი წამოიღე. 1
bil--i-------r-h--! bileti ar dagrches!
‫האם את / ה רוצה לקחת מפת כבישים?‬ რუკას წამოიღებ? რუკას წამოიღებ? 1
bil-t--a- d--r-h--! bileti ar dagrches!
‫את / ה רוצה לשכור מדריך?‬ გზამკვლევს წამოიღებ? გზამკვლევს წამოიღებ? 1
b-l--i-a- da--c--s! bileti ar dagrches!
‫את / ה רוצה לקחת מטריה?‬ ქოლგას წამოიგებ? ქოლგას წამოიგებ? 1
s--g-a--- ch--'-b- -r--ag--h-s! samgzavro chek'ebi ar dagrches!
‫זכור / זכרי את המכנסיים, החולצות, הגרביים.‬ შარვლები, პერანგები, წინდები არ დაგრჩეს. შარვლები, პერანგები, წინდები არ დაგრჩეს. 1
m-------e-- t-'a---ghe. mzis k'remi ts'amoighe.
‫זכור / זכרי את העניבות, החגורות, הזקטים.‬ ჰალსტუხები, ქამრები, პიჯაკები არ დაგრჩეს. ჰალსტუხები, ქამრები, პიჯაკები არ დაგრჩეს. 1
mzis--at-al- ---amoig--. mzis satvale ts'amoighe.
‫זכור / זכרי את הפיג’מות, כותנות הלילה, והחולצות.‬ ღამის პიჟამოები, ღამის პერანგები და მაისურები არ დაგრჩეს. ღამის პიჟამოები, ღამის პერანგები და მაისურები არ დაგრჩეს. 1
mz-s -udi-t----oi-he. mzis kudi ts'amoighe.
‫את / ה צריך / כה לקחת נעליים, סנדלים ומגפיים.‬ შენ ფეხსაცმელები, სანდლები და ჩექმები გჭირდება. შენ ფეხსაცმელები, სანდლები და ჩექმები გჭირდება. 1
r---as t-'a---g-e-? ruk'as ts'amoigheb?
‫את / ה צריך / כה לקחת ממחטות, סבון ומספריים לציפורניים.‬ შენ ცხვირსახოცები, საპონი და ფრჩხილების მაკრატელი გჭირდება. შენ ცხვირსახოცები, საპონი და ფრჩხილების მაკრატელი გჭირდება. 1
g-a-k'vle---t-'--oig---? gzamk'vlevs ts'amoigheb?
‫את / ה צריך / כה לקחת מסרק, מברשת שיניים ומשחת שיניים.‬ შენ სავარცხელი, კბილის ჯაგრისი და კბილის პასტა გჭირდება. შენ სავარცხელი, კბილის ჯაგრისი და კბილის პასტა გჭირდება. 1
kolg-- ts-amo-geb? kolgas ts'amoigeb?

‫עתיד השפות‬

‫יותר מ-1.3 מליארד אנשים דוברים סינית.‬ ‫כך שהשפה הסינית היא הכי נפוצה בעולם.‬ ‫וזה יהיה כך גם בשנים הבאות.‬ ‫העתיד של הרבה שפות אחרות לא נראה בהיר כל כך.‬ ‫כי הרבה שפות מקומיות ייכחדו עד אז.‬ ‫יש כיום כ-6000 שפות שונות.‬ ‫אך מומחים משערים שרובן נמצאות בסכנה.‬ ‫זאת אומרת שיותר מ-90% מהשפות הולכות להיכחד.‬ ‫רובן ייכחדו עוד במאה הזאת.‬ ‫זאת אומרת שבכל יום נעלמת לה שפה אחת.‬ ‫העתיד גם ישנה את החשיבות של כמה שפות.‬ ‫השפה האנגלית עדיין במקום השני.‬ ‫אבל מספר דוברי השפת-אם של השפות נשאר קבוע.‬ ‫לזה אחראית ההתפתחות הדמוגרפית.‬ ‫בעוד כמה עשרות שנים יהיו שפות אחרות חשובות יותר.‬ ‫במקום השני והשלישי יהיו בקרוב הינדי/אורדו וערבית.‬ ‫אנגלית תיקח רק את המקום הרביעי.‬ ‫השפה הגרמנית תיעלם מהעשירייה הראשונה.‬ ‫ובמקומה תבוא השפה המלאית.‬ ‫בזמן שהרבה שפות נעלמות, ייווצרו גם שפות חדשות.‬ ‫הן יהיו שפות היברידיות.‬ ‫את בנות-הכלאיים השפתיות האלו יהיה אפשר למצוא בעיקר בערים.‬ ‫יהיו גם וריאציות חדשות לגמרי של שפות.‬ ‫יש בעתיד גם גרסאות שונות לשפה האנגלית.‬ ‫מספר האנשים הדו-לשוניים בעולם יגדל משמעותית.‬ ‫לא ברור איך נדבר בעתיד.‬ ‫אבל גם בעוד 100 שנים יהיו שפות שונות.‬ ‫אז הלמידה לא תסתיים כל כך בקלות...‬