‫שיחון‬

he ‫לשאול שאלות 2‬   »   hi प्रश्न पूछें २

‫63 [שישים ושלוש]‬

‫לשאול שאלות 2‬

‫לשאול שאלות 2‬

६३ [तिरसठ]

63 [tirasath]

प्रश्न पूछें २

prashn poochhen 2

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית הינדי נגן יותר
‫יש לי תחביב.‬ मेरा एक शौक है मेरा एक शौक है 1
p---h- -o-c-----2 prashn poochhen 2
‫אני משחק / ת טניס.‬ मैं टेनिस खेलता / खेलती हूँ मैं टेनिस खेलता / खेलती हूँ 1
p-as----o--hhe--2 prashn poochhen 2
‫היכן נמצא מגרש הטניס?‬ टेनिस का मैदान कहाँ है? टेनिस का मैदान कहाँ है? 1
m--a -- ----- h-i mera ek shauk hai
‫יש לך תחביב?‬ क्या तुम्हारा कोई शौक है? क्या तुम्हारा कोई शौक है? 1
m--- e- s-a-- --i mera ek shauk hai
‫אני משחק / ת כדורגל.‬ मैं फुटबॉल खेलता / खेलती हूँ मैं फुटबॉल खेलता / खेलती हूँ 1
m--a-e--s-auk h-i mera ek shauk hai
‫היכן נמצא מגרש הכדורגל?‬ फुटबॉल का मैदान कहाँ है? फुटबॉल का मैदान कहाँ है? 1
m--n t-nis --e--ta /--hela--- ---n main tenis khelata / khelatee hoon
‫כואבת לי הזרוע.‬ मेरी बांह दर्द कर रही है मेरी बांह दर्द कर रही है 1
m--n t-n-s---ela-a-/-k---a--e --on main tenis khelata / khelatee hoon
‫גם הרגל והיד כואבות לי.‬ मेरे पाँव और हाथ भी दर्द कर रहे हैं मेरे पाँव और हाथ भी दर्द कर रहे हैं 1
m-----enis -h--a-a-- -he--t-e h-on main tenis khelata / khelatee hoon
‫היכן יש רופא?‬ डॉक्टर कहाँ हैं? डॉक्टर कहाँ हैं? 1
t---s k--m--------aha---h--? tenis ka maidaan kahaan hai?
‫יש לי מכונית.‬ मेरे पास एक गाड़ी है मेरे पास एक गाड़ी है 1
t-n-s--a -ai-----ka--a- --i? tenis ka maidaan kahaan hai?
‫יש לי גם אופנוע.‬ मेरे पास एक मोटर साइकिल भी है मेरे पास एक मोटर साइकिल भी है 1
tenis-ka ----aan-k-ha-n h-i? tenis ka maidaan kahaan hai?
‫היכן יש חנייה?‬ गाड़ी खड़ी करने की जगह कहाँ है? गाड़ी खड़ी करने की जगह कहाँ है? 1
k---t-m-aara ko-e-sh--- ---? kya tumhaara koee shauk hai?
‫יש לי סוודר.‬ मेरे पास एक स्वेटर है मेरे पास एक स्वेटर है 1
k-- t--haa---k----s--uk -a-? kya tumhaara koee shauk hai?
‫יש לי גם מעיל ומכנסי ג’ינס.‬ मेरे पास एक जाकेट और जीन्स भी हैं मेरे पास एक जाकेट और जीन्स भी हैं 1
ky- t-mh-a-a --e----auk -a-? kya tumhaara koee shauk hai?
‫היכן יש מכונת כביסה?‬ कपड़े धोने की मशीन कहाँ है? कपड़े धोने की मशीन कहाँ है? 1
mai---h-t-----k--l--a - -h-late- --on main phutabol khelata / khelatee hoon
‫יש לי צלחת.‬ मेरे पास एक प्लेट है मेरे पास एक प्लेट है 1
m----p--t--o- khe--ta-- kh-lat-e---on main phutabol khelata / khelatee hoon
‫יש לי סכין, מזלג וכף.‬ मेरे पास एक छुरी, काँटा और चम्मच है मेरे पास एक छुरी, काँटा और चम्मच है 1
m-in-ph-t--o---helat--/-kh---te--h--n main phutabol khelata / khelatee hoon
‫היכן יש מלח ופלפל?‬ नमक और काली मिर्च कहाँ है? नमक और काली मिर्च कहाँ है? 1
p---ab-l -a--ai-a-- k----n -ai? phutabol ka maidaan kahaan hai?

‫הגוף מגיב לשפה‬

‫השפה מעובדת במוח שלנו.‬ ‫מוחנו פעיל כשאנחנו רוצים להקשיב או לקרוא.‬ ‫את זה אנחנו יכולים למדוד בשיטות שונות.‬ ‫אבל לא רק מוחנו מגיב לתמריצים מילוליים.‬ ‫מחקרים חדשים מראים שהשפה מפעילה גם את הגוף שלנו.‬ ‫גופנו פועל כשהוא קורא או שומע מילים מסוימות.‬ ‫אלה הן בדרך כלל מילים המתארות פעולות של הגוף.‬ ‫המילה חיוך היא דוגמא טובה לכך.‬ ‫שרירי הצחוק שלנו נעים כשאנחנו קוראים את המילה הזו.‬ ‫גם למילים שליליות של השפעה נמדדת.‬ ‫דוגמא לכך היא המילה כאב .‬ ‫הגוף שלנו מראה תגובת כאב קטנה כשאנחנו קוראים את המילה הזו.‬ ‫אפשר להגיד שאנחנו מחקים את מה שאנחנו קוראים או שומעים.‬ ‫ככל שהשפה יותר ‘מלאת-חיים’ כך אנחנו מגיבים יותר.‬ ‫אנחנו מגיבים בצורה עוצמתית לתיאור מדויק.‬ ‫במחקר אחד פעילות הגוף נמדדה.‬ ‫הראו לנבדקים מילים שונות.‬ ‫אלה היו מילים חיוביות ושליליות.‬ ‫הבעות הפנים של המשתתפים השתנו בזמן הניסוי.‬ ‫תנועות פיהם ומצחם השתנתה.‬ ‫זה מוכיח שיש לשפה השפעה חזקה עלינו.‬ ‫מילים הן יותר מכלי לתקשורת.‬ ‫מוחנו מתרגם את השפה המדוברת לשפת גוף.‬ ‫עדיין לא ברור איך זה עובד.‬ ‫אך ייתכן ויהיו השפעות לתוצאות המחקר הזה.‬ ‫רופאים דנים באיך הם יכולים לטפל באנשים בצורה הטובה ביותר.‬ ‫כי הרבה אנשים צריכים לעבור טיפול ארוך.‬ ‫ויש הרבה דיבורים בתהליך.‬