‫שיחון‬

he ‫לשאול שאלות 2‬   »   kn ಪ್ರಶ್ನೆಗಳನ್ನು ಕೇಳುವುದು ೨

‫63 [שישים ושלוש]‬

‫לשאול שאלות 2‬

‫לשאול שאלות 2‬

೬೩ [ಅರವತ್ತಮೂರು]

63 [Aravattamūru]

ಪ್ರಶ್ನೆಗಳನ್ನು ಕೇಳುವುದು ೨

praśnegaḷannu kēḷuvudu. 2

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית קאנאדה נגן יותר
‫יש לי תחביב.‬ ನನಗೆ ಒಂದು ಹವ್ಯಾಸ ಇದೆ. ನನಗೆ ಒಂದು ಹವ್ಯಾಸ ಇದೆ. 1
p-aśne-a--nnu ----vu--.-2 praśnegaḷannu kēḷuvudu. 2
‫אני משחק / ת טניס.‬ ನಾನು ಟೆನ್ನೀಸ್ ಆಡುತ್ತೇನೆ. ನಾನು ಟೆನ್ನೀಸ್ ಆಡುತ್ತೇನೆ. 1
praś-eg--an-- k-ḷ-v-du.-2 praśnegaḷannu kēḷuvudu. 2
‫היכן נמצא מגרש הטניס?‬ ಇಲ್ಲಿ ಟೆನ್ನೀಸ್ ಮೈದಾನ ಎಲ್ಲಿದೆ? ಇಲ್ಲಿ ಟೆನ್ನೀಸ್ ಮೈದಾನ ಎಲ್ಲಿದೆ? 1
Nanag--ondu--avy--a id-. Nanage ondu havyāsa ide.
‫יש לך תחביב?‬ ನಿನಗೂ ಒಂದು ಹವ್ಯಾಸ ಇದೆಯೆ? ನಿನಗೂ ಒಂದು ಹವ್ಯಾಸ ಇದೆಯೆ? 1
Na--ge -nd- --v--s---d-. Nanage ondu havyāsa ide.
‫אני משחק / ת כדורגל.‬ ನಾನು ಕಾಲ್ಚೆಂಡನ್ನು ಆಡುತ್ತೇನೆ. ನಾನು ಕಾಲ್ಚೆಂಡನ್ನು ಆಡುತ್ತೇನೆ. 1
Na---- -ndu-havyās- i--. Nanage ondu havyāsa ide.
‫היכן נמצא מגרש הכדורגל?‬ ಇಲ್ಲಿ ಕಾಲ್ಚೆಂಡಿನ ಆಟದ ಮೈದಾನ ಎಲ್ಲಿದೆ? ಇಲ್ಲಿ ಕಾಲ್ಚೆಂಡಿನ ಆಟದ ಮೈದಾನ ಎಲ್ಲಿದೆ? 1
Nānu---nnīs ---tt---. Nānu ṭennīs āḍuttēne.
‫כואבת לי הזרוע.‬ ನನ್ನ ಕೈ ನೋಯುತ್ತಿದೆ. ನನ್ನ ಕೈ ನೋಯುತ್ತಿದೆ. 1
N-nu --nn-s āḍ-ttēne. Nānu ṭennīs āḍuttēne.
‫גם הרגל והיד כואבות לי.‬ ನನ್ನ ಕಾಲು ಮತ್ತು ಕೈ ಕೂಡ ನೋಯುತ್ತಿವೆ. ನನ್ನ ಕಾಲು ಮತ್ತು ಕೈ ಕೂಡ ನೋಯುತ್ತಿವೆ. 1
N----ṭ-n-īs -ḍu-tēn-. Nānu ṭennīs āḍuttēne.
‫היכן יש רופא?‬ ಇಲ್ಲಿ ವೈದ್ಯರು ಎಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ? ಇಲ್ಲಿ ವೈದ್ಯರು ಎಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ? 1
Ill- ṭ----- mai-ā-a e--ide? Illi ṭennīs maidāna ellide?
‫יש לי מכונית.‬ ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ಕಾರ್ ಇದೆ. ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ಕಾರ್ ಇದೆ. 1
Illi ṭe-n-s -aid-na ---i-e? Illi ṭennīs maidāna ellide?
‫יש לי גם אופנוע.‬ ನನ್ನ ಹತ್ತಿರ ಒಂದು ಮೋಟರ್ ಸೈಕಲ್ ಸಹ ಇದೆ. ನನ್ನ ಹತ್ತಿರ ಒಂದು ಮೋಟರ್ ಸೈಕಲ್ ಸಹ ಇದೆ. 1
Illi-----īs---id-na el-id-? Illi ṭennīs maidāna ellide?
‫היכן יש חנייה?‬ ಇಲ್ಲಿ ವಾಹನಗಳ ನಿಲ್ದಾಣ ಎಲ್ಲಿದೆ? ಇಲ್ಲಿ ವಾಹನಗಳ ನಿಲ್ದಾಣ ಎಲ್ಲಿದೆ? 1
N-n----o----h-vyā-- i--y-? Ninagū ondu havyāsa ideye?
‫יש לי סוודר.‬ ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ಸ್ವೆಟರ್ ಇದೆ. ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ಸ್ವೆಟರ್ ಇದೆ. 1
N-na-ū-o-du -avyās- i----? Ninagū ondu havyāsa ideye?
‫יש לי גם מעיל ומכנסי ג’ינס.‬ ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ನಡುವಂಗಿ ಮತ್ತು ಜೀನ್ಸ್ ಸಹ ಇವೆ. ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ನಡುವಂಗಿ ಮತ್ತು ಜೀನ್ಸ್ ಸಹ ಇವೆ. 1
N-na-ū --du havy---------? Ninagū ondu havyāsa ideye?
‫היכן יש מכונת כביסה?‬ ಬಟ್ಟೆ ಒಗೆಯುವ ಯಂತ್ರ ಎಲ್ಲಿದೆ? ಬಟ್ಟೆ ಒಗೆಯುವ ಯಂತ್ರ ಎಲ್ಲಿದೆ? 1
N-------c-ṇ-an---ā-u-t-ne. Nānu kālceṇḍannu āḍuttēne.
‫יש לי צלחת.‬ ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ತಟ್ಟೆ ಇದೆ. ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ತಟ್ಟೆ ಇದೆ. 1
N-n--k-lceṇḍa--u -ḍ--t-n-. Nānu kālceṇḍannu āḍuttēne.
‫יש לי סכין, מזלג וכף.‬ ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ಚಾಕು, ಒಂದು ಫೋರ್ಕ್ ಮತ್ತು ಒಂದು ಚಮಚ ಇವೆ. ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ಚಾಕು, ಒಂದು ಫೋರ್ಕ್ ಮತ್ತು ಒಂದು ಚಮಚ ಇವೆ. 1
Nā---k-lc---ann- ā-ut--ne. Nānu kālceṇḍannu āḍuttēne.
‫היכן יש מלח ופלפל?‬ ಉಪ್ಪು ಮತ್ತು ಕರಿಮೆಮೆಣಸು ಎಲ್ಲಿವೆ? ಉಪ್ಪು ಮತ್ತು ಕರಿಮೆಮೆಣಸು ಎಲ್ಲಿವೆ? 1
Il-- k-l--ṇḍina-ā---a mai------l--de? Illi kālceṇḍina āṭada maidāna ellide?

‫הגוף מגיב לשפה‬

‫השפה מעובדת במוח שלנו.‬ ‫מוחנו פעיל כשאנחנו רוצים להקשיב או לקרוא.‬ ‫את זה אנחנו יכולים למדוד בשיטות שונות.‬ ‫אבל לא רק מוחנו מגיב לתמריצים מילוליים.‬ ‫מחקרים חדשים מראים שהשפה מפעילה גם את הגוף שלנו.‬ ‫גופנו פועל כשהוא קורא או שומע מילים מסוימות.‬ ‫אלה הן בדרך כלל מילים המתארות פעולות של הגוף.‬ ‫המילה חיוך היא דוגמא טובה לכך.‬ ‫שרירי הצחוק שלנו נעים כשאנחנו קוראים את המילה הזו.‬ ‫גם למילים שליליות של השפעה נמדדת.‬ ‫דוגמא לכך היא המילה כאב .‬ ‫הגוף שלנו מראה תגובת כאב קטנה כשאנחנו קוראים את המילה הזו.‬ ‫אפשר להגיד שאנחנו מחקים את מה שאנחנו קוראים או שומעים.‬ ‫ככל שהשפה יותר ‘מלאת-חיים’ כך אנחנו מגיבים יותר.‬ ‫אנחנו מגיבים בצורה עוצמתית לתיאור מדויק.‬ ‫במחקר אחד פעילות הגוף נמדדה.‬ ‫הראו לנבדקים מילים שונות.‬ ‫אלה היו מילים חיוביות ושליליות.‬ ‫הבעות הפנים של המשתתפים השתנו בזמן הניסוי.‬ ‫תנועות פיהם ומצחם השתנתה.‬ ‫זה מוכיח שיש לשפה השפעה חזקה עלינו.‬ ‫מילים הן יותר מכלי לתקשורת.‬ ‫מוחנו מתרגם את השפה המדוברת לשפת גוף.‬ ‫עדיין לא ברור איך זה עובד.‬ ‫אך ייתכן ויהיו השפעות לתוצאות המחקר הזה.‬ ‫רופאים דנים באיך הם יכולים לטפל באנשים בצורה הטובה ביותר.‬ ‫כי הרבה אנשים צריכים לעבור טיפול ארוך.‬ ‫ויש הרבה דיבורים בתהליך.‬