‫שיחון‬

he ‫צבעים‬   »   kn ಬಣ್ಣಗಳು

‫14 [ארבע עשרה]‬

‫צבעים‬

‫צבעים‬

೧೪ [ಹದಿನಾಲ್ಕು]

14 [Hadinālku]

ಬಣ್ಣಗಳು

baṇṇagaḷu.

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית קאנאדה נגן יותר
‫השלג לבן.‬ ಮಂಜು ಬಿಳಿ ಬಣ್ಣ. ಮಂಜು ಬಿಳಿ ಬಣ್ಣ. 1
b--ṇaga-u. baṇṇagaḷu.
‫השמש צהובה.‬ ಸೂರ್ಯ ಹಳದಿ ಬಣ್ಣ. ಸೂರ್ಯ ಹಳದಿ ಬಣ್ಣ. 1
baṇ---a-u. baṇṇagaḷu.
‫התפוז כתום.‬ ಕಿತ್ತಳೆ, ಕೆಂಪು ಮಿಶ್ರಿತ ಹಳದಿ ಬಣ್ಣ. ಕಿತ್ತಳೆ, ಕೆಂಪು ಮಿಶ್ರಿತ ಹಳದಿ ಬಣ್ಣ. 1
M---j- -i-- b---a. Man̄ju biḷi baṇṇa.
‫הדובדבן אדום.‬ ಚೆರಿ ಹಣ್ಣು ಕೆಂಪು ಬಣ್ಣ. ಚೆರಿ ಹಣ್ಣು ಕೆಂಪು ಬಣ್ಣ. 1
Man̄---bi-i ba--a. Man̄ju biḷi baṇṇa.
‫השמים כחולים.‬ ಆಕಾಶ ನೀಲಿ ಬಣ್ಣ. ಆಕಾಶ ನೀಲಿ ಬಣ್ಣ. 1
M--̄---bi---baṇ-a. Man̄ju biḷi baṇṇa.
‫הדשא ירוק.‬ ಹುಲ್ಲು ಹಸಿರು ಬಣ್ಣ. ಹುಲ್ಲು ಹಸಿರು ಬಣ್ಣ. 1
Sū--- -a--di-b-ṇ--. Sūrya haḷadi baṇṇa.
‫האדמה חומה.‬ ಭೂಮಿ ಕಂದು ಬಣ್ಣ. ಭೂಮಿ ಕಂದು ಬಣ್ಣ. 1
S--ya haḷad--baṇṇ-. Sūrya haḷadi baṇṇa.
‫הענן אפור.‬ ಮೋಡ ಬೂದು ಬಣ್ಣ. ಮೋಡ ಬೂದು ಬಣ್ಣ. 1
Sū----ha--d- baṇṇ-. Sūrya haḷadi baṇṇa.
‫הצמיגים שחורים.‬ ಟೈರ್ ಗಳು ಕಪ್ಪು ಬಣ್ಣ. ಟೈರ್ ಗಳು ಕಪ್ಪು ಬಣ್ಣ. 1
K--t-ḷ-,-ke--u miś--ta--aḷ--- b--ṇa. Kittaḷe, kempu miśrita haḷadi baṇṇa.
‫באיזה צבע השלג? לבן.‬ ಮಂಜು ಯಾವ ಬಣ್ಣ? ಬಿಳಿ. ಮಂಜು ಯಾವ ಬಣ್ಣ? ಬಿಳಿ. 1
Ki-t--e--k---- m---i-a ----d--ba-ṇ-. Kittaḷe, kempu miśrita haḷadi baṇṇa.
‫באיזה צבע השמש? צהוב.‬ ಸೂರ್ಯ ಯಾವ ಬಣ್ಣ? ಹಳದಿ. ಸೂರ್ಯ ಯಾವ ಬಣ್ಣ? ಹಳದಿ. 1
Ki-t--e- ---pu m-ś-i-a---ḷad----ṇṇa. Kittaḷe, kempu miśrita haḷadi baṇṇa.
‫באיזה צבע התפוז? כתום.‬ ಕಿತ್ತಳೆ ಯಾವ ಬಣ್ಣ?ಕೆಂಪು ಮಿಶ್ರಿತ ಹಳದಿ ಬಣ್ಣ. ಕಿತ್ತಳೆ ಯಾವ ಬಣ್ಣ?ಕೆಂಪು ಮಿಶ್ರಿತ ಹಳದಿ ಬಣ್ಣ. 1
C--i----ṇ- -empu ba-ṇ-. Ceri haṇṇu kempu baṇṇa.
‫באיזה צבע הדובדבן? אדום.‬ ಚೆರಿ ಯಾವ ಬಣ್ಣ? ಕೆಂಪು ಬಣ್ಣ. ಚೆರಿ ಯಾವ ಬಣ್ಣ? ಕೆಂಪು ಬಣ್ಣ. 1
Ce-- haṇṇu k-mpu ba---. Ceri haṇṇu kempu baṇṇa.
‫באיזה צבע השמים? כחול.‬ ಆಕಾಶ ಯಾವ ಬಣ್ಣ? ನೀಲಿ ಬಣ್ಣ. ಆಕಾಶ ಯಾವ ಬಣ್ಣ? ನೀಲಿ ಬಣ್ಣ. 1
C-ri ha-ṇ- --mpu-ba-ṇa. Ceri haṇṇu kempu baṇṇa.
‫באיזה צבע הדשא? ירוק.‬ ಹುಲ್ಲು ಯಾವ ಬಣ್ಣ? ಹಸಿರು ಬಣ್ಣ. ಹುಲ್ಲು ಯಾವ ಬಣ್ಣ? ಹಸಿರು ಬಣ್ಣ. 1
Ā-ā-a nīl- b-ṇ-a. Ākāśa nīli baṇṇa.
‫באיזה צבע האדמה? חום.‬ ಭೂಮಿ ಯಾವ ಬಣ್ಣ?ಕಂದು ಬಣ್ಣ. ಭೂಮಿ ಯಾವ ಬಣ್ಣ?ಕಂದು ಬಣ್ಣ. 1
Āk--- nī-i baṇ-a. Ākāśa nīli baṇṇa.
‫באיזה צבע הענן? אפור.‬ ಮೋಡ ಯಾವ ಬಣ್ಣ?ಬೂದು ಬಣ್ಣ. ಮೋಡ ಯಾವ ಬಣ್ಣ?ಬೂದು ಬಣ್ಣ. 1
Āk--- -ī-i---ṇ--. Ākāśa nīli baṇṇa.
‫באיזה צבע הצמיגים? שחור.‬ ಟೈರ್ ಗಳು ಯಾವ ಬಣ್ಣ? ಕಪ್ಪು ಬಣ್ಣ. ಟೈರ್ ಗಳು ಯಾವ ಬಣ್ಣ? ಕಪ್ಪು ಬಣ್ಣ. 1
H-l-- --s----ba-ṇa. Hullu hasiru baṇṇa.

‫נשים וגברים מדברים אחרת‬

‫את זה שגברים ונשים שונים, כולנו יודעים.‬ ‫אבל האם ידעת שהם גם מדברים אחרת?‬ ‫את זה הראו מספר מחקרים.‬ ‫נשים משתמשות בדפוסי שפה שונים מאלה של גברים.‬ ‫הם מתבטאות לעתים תקופות בצורה מאופקת ופחות ישירה.‬ ‫לעומת זאת, משתמשים גברים בשפה יותר ישרה וברורה.‬ ‫אבל גם הנושאים שהם מדברים עליהם שונים.‬ ‫גברים מדברים יותר על חדשות, כלכלה או ספורט.‬ ‫נשים מעדיפות נושאים חברתיים כמו משפחה ובריאות.‬ ‫גברים אוהבים לדבר על עובדות.‬ ‫נשים אוהבות לדבר יותר על אנשים.‬ ‫מה שברור הוא שנשים דואגות להשתמש בשפה ‘חלשה’‬ ‫זאת אומרת שהן מבטאות את עצמן בצורה זהירה ומנומסת יותר.‬ ‫>נשים גם שואלות יותר שאלות.‬ ‫כנראה שהן רוצות להימנע בכך מריבים וליצור הרמוניה.‬ ‫מלבד זאת, יש לנשים אוצר מילים גדול יותר לביטוי רגשות.‬ ‫בשביל גברים שיחה היא לעתים קרובות סוג של תחרות.‬ ‫השפה שלהם פרובוקטיבית ואגריסיבית יותר.‬ ‫וגברים משתמשים בפחות מילים ביום מנשים.‬ ‫כמה חוקרים טוענים שזה קשור במבנה המוח.‬ ‫כי מבנה המוח של הגברים והנשים שונה.‬ ‫זאת אומרת שמרכזי השפה במוח שלהם בנוי בצורה שונה.‬ ‫אבל כנראה שגם גורמים אחרים משפיעים על השפה שלנו.‬ ‫זה כבר כמה זמן שהמדע לא חקר את הנושא הזה.‬ ‫בכל זאת לא מדברים נשים וגברים שפות שונות לחלוטין.‬ ‫אז לא צריכים להיות כאן אי הבנות.‬ ‫יש הרבה אסטרטגיות שונות לתקשורת מוצלחת.‬ ‫הכי טובה מהן: להקשיב יותר!‬