‫שיחון‬

he ‫בדיסקוטק‬   »   kn ಡಿಸ್ಕೊನಲ್ಲಿ

‫46 [ארבעים ושש]‬

‫בדיסקוטק‬

‫בדיסקוטק‬

೪೬ [ನಲವತ್ತಾರು]

46 [Nalavattāru]

ಡಿಸ್ಕೊನಲ್ಲಿ

ḍiskonalli.

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית קאנאדה נגן יותר
‫האם המקום הזה פנוי?‬ ಈ ಜಾಗ ಖಾಲಿ ಇದೆಯೆ? ಈ ಜಾಗ ಖಾಲಿ ಇದೆಯೆ? 1
ḍi------l-. ḍiskonalli.
‫אפשר לשבת לידך?‬ ನಾನು ನಿಮ್ಮೊಡನೆ ಕುಳಿತುಕೊಳ್ಳಬಹುದೆ? ನಾನು ನಿಮ್ಮೊಡನೆ ಕುಳಿತುಕೊಳ್ಳಬಹುದೆ? 1
ḍi-ko-a-li. ḍiskonalli.
‫בבקשה.‬ ಖಂಡಿತವಾಗಿಯು. ಖಂಡಿತವಾಗಿಯು. 1
Ī-jā-a-khā-----e-e? Ī jāga khāli ideye?
‫איך מוצאת חן בעיניך המוסיקה?‬ ನಿಮಗೆ ಸಂಗೀತ ಹೇಗೆ ಎನಿಸುತ್ತಿದೆ? ನಿಮಗೆ ಸಂಗೀತ ಹೇಗೆ ಎನಿಸುತ್ತಿದೆ? 1
Ī -āg--kh----ide-e? Ī jāga khāli ideye?
‫קצת רועשת מדי.‬ ಸ್ವಲ್ಪ ಶಬ್ದ ಜಾಸ್ತಿ. ಸ್ವಲ್ಪ ಶಬ್ದ ಜಾಸ್ತಿ. 1
Ī-jāg--k-āli id--e? Ī jāga khāli ideye?
‫אבל הלהקה מנגנת די טוב.‬ ಆದರೆ ವಾದ್ಯಗೋಷ್ಟಿ ತುಂಬ ಚೆನ್ನಾಗಿದೆ. ಆದರೆ ವಾದ್ಯಗೋಷ್ಟಿ ತುಂಬ ಚೆನ್ನಾಗಿದೆ. 1
Nā-------m---ne-k---t-k--ḷ-b---d-? Nānu nim'moḍane kuḷitukoḷḷabahude?
‫את / ה מגיע / ה לכאן לעיתים קרובות?‬ ನೀವು ಇಲ್ಲಿಗೆ ಪದೇ ಪದೇ ಬರುತ್ತೀರಾ? ನೀವು ಇಲ್ಲಿಗೆ ಪದೇ ಪದೇ ಬರುತ್ತೀರಾ? 1
Kha-ḍ--a-āg-yu. Khaṇḍitavāgiyu.
‫לא, זאת הפעם הראשונה.‬ ಇಲ್ಲ, ಇದೇ ಮೊದಲ ಬಾರಿ. ಇಲ್ಲ, ಇದೇ ಮೊದಲ ಬಾರಿ. 1
Kh---i-a-ā----. Khaṇḍitavāgiyu.
‫לא הייתי כאן אף פעם.‬ ನಾನು ಮೊದಲು ಯಾವಾಗಲು ಇಲ್ಲಿಗೆ ಬಂದಿರಲಿಲ್ಲ. ನಾನು ಮೊದಲು ಯಾವಾಗಲು ಇಲ್ಲಿಗೆ ಬಂದಿರಲಿಲ್ಲ. 1
Kha-ḍi-----i--. Khaṇḍitavāgiyu.
‫את / ה רוקד / ת?‬ ನೀವು ನೃತ್ಯ ಮಾಡುತ್ತೀರಾ? ನೀವು ನೃತ್ಯ ಮಾಡುತ್ತೀರಾ? 1
Ni-a-e---ṅ-īta--ēge--n--ut-id-? Nimage saṅgīta hēge enisuttide?
‫אולי מאוחר יותר.‬ ಬಹುಶಃ ನಂತರ. ಬಹುಶಃ ನಂತರ. 1
N--a-e-s-ṅ-ī-a --g--eni-u-t--e? Nimage saṅgīta hēge enisuttide?
‫אני לא יודע / ת לרקוד כל כך טוב.‬ ನನಗೆ ಅಷ್ಟು ಚೆನ್ನಾಗಿ ನೃತ್ಯ ಮಾಡಲು ಬರುವುದಿಲ್ಲ. ನನಗೆ ಅಷ್ಟು ಚೆನ್ನಾಗಿ ನೃತ್ಯ ಮಾಡಲು ಬರುವುದಿಲ್ಲ. 1
N--age --ṅg--a ---- e-isu-ti--? Nimage saṅgīta hēge enisuttide?
‫זה פשוט מאוד.‬ ಅದು ಬಹಳ ಸುಲಭ. ಅದು ಬಹಳ ಸುಲಭ. 1
S-alpa --b-- -ā-t-. Svalpa śabda jāsti.
‫אני אראה לך.‬ ನಾನು ನಿಮಗೆ ತೋರಿಸಿ ಕೊಡುತ್ತೇನೆ. ನಾನು ನಿಮಗೆ ತೋರಿಸಿ ಕೊಡುತ್ತೇನೆ. 1
Sv--p- ś--da jā--i. Svalpa śabda jāsti.
‫לא, אולי בפעם אחרת.‬ ಬೇಡ, ಬಹುಶಃ ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ. ಬೇಡ, ಬಹುಶಃ ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ. 1
Sv---- ś-b-a jās--. Svalpa śabda jāsti.
‫את / ה מחכה למישהו / מישהי?‬ ಯಾರಿಗಾದರು ಕಾಯುತ್ತಿರುವಿರಾ? ಯಾರಿಗಾದರು ಕಾಯುತ್ತಿರುವಿರಾ? 1
Ā-ar--vā-yag--ṭi--u-ba-c----gi-e. Ādare vādyagōṣṭi tumba cennāgide.
‫כן, לחבר שלי.‬ ಹೌದು, ನನ್ನ ಸ್ನೇಹಿತನಿಗಾಗಿ. ಹೌದು, ನನ್ನ ಸ್ನೇಹಿತನಿಗಾಗಿ. 1
Ādare-v-----ōṣṭ--tumba--e-n-g---. Ādare vādyagōṣṭi tumba cennāgide.
‫הנה הוא מגיע!‬ ಓ! ಅಲ್ಲಿ ಹಿಂದುಗಡೆ ಬರುತ್ತಿದ್ದಾನೆ. ಓ! ಅಲ್ಲಿ ಹಿಂದುಗಡೆ ಬರುತ್ತಿದ್ದಾನೆ. 1
Ā--r- -ād-ag--ṭ- t--b- c----g---. Ādare vādyagōṣṭi tumba cennāgide.

‫גנים משפיעים על השפה‬

‫המוצא שלנו קובע את השפה שאנחנו דוברים.‬ ‫אבל גם הגנים שלנו אחראים לשפה שלנו.‬ ‫לתוצאה הזו הגיעו חוקרים מסקוטלנד.‬ ‫הם חקרו למה אנגלית כל כך שונה מסינית.‬ ‫וכך גם גילו שגם גנים משחקים בזה תפקיד.‬ ‫כי גנים משפיעים על התפתחות המוח שלנו.‬ ‫זאת אומרת, הם מעצבים את מבני המוח שלנו.‬ ‫וכך נקבעת היכולת שלנו ללמידת שפות.‬ ‫גרסות שונות של שני גנים הם חשובים במיוחד.‬ ‫כשגרסה שונה נדירה באוכלוסייה, אז מתפתחת לה שפה טונאלית.‬ ‫אז שפות טונאליות משומשות על ידי עמים שאין להם את הגרסה הזו.‬ ‫בשפות טונאליות קובע גובה הצליל את משמעות המילים.‬ ‫לשפות הטונאליות שייכת למשל השפה הסינית.‬ ‫אבל אם גרסת הגן דומיננטית, מתפתחות להן שפות אחרות.‬ ‫אנגלית היא לא שפה טונאלית.‬ ‫הגרסאות של הגנים האלה לא מפוזרות בצורה שווה.‬ ‫זאת אומרת, שהן נפוצות פחות או יותר במקומות שונים בעולם.‬ ‫השפות שורדות רק כאשר הן מועברות הלאה.‬ ‫ולשם כך צריכים ילדים לחקות את שפת הוריהם.‬ ‫אז הם צריכים להכיר את השפה בצורה טובה.‬ ‫רק אז ניתן להעביר את השפה מגיל לגיל.‬ ‫גרסת הגן הישנה יותר היא זו המעודדת היווצרות שפות טונאליות.‬ ‫אז כנראה שבעבר היו יותר שפות טונאליות מהיום.‬ ‫אך אסור להפריז בערך המרכיב הגנטי.‬ ‫הוא יכול רק לתרום להבנת התפתחות השפות.‬ ‫אבל אין גן לאנגלית, וגם לא גן לסינית.‬ ‫כל אחד יכול ללמוד כל שפה.‬ ‫בשביל זה לא צריך גנים, אלא רק סקרנות ומשמעת!‬