‫שיחון‬

he ‫מילות חיבור כפולות‬   »   hi दोहरे समुच्चयबोधक अव्यय

‫98 [תשעים ושמונה]‬

‫מילות חיבור כפולות‬

‫מילות חיבור כפולות‬

९८ [अट्ठानवे]

98 [atthaanave]

दोहरे समुच्चयबोधक अव्यय

dohare samuchchayabodhak avyay

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית הינדי נגן יותר
‫הטיול היה יפה אבל מעייף מדי.‬ यात्रा अच्छी रही, लेकिन बहुत थकानेवाली यात्रा अच्छी रही, लेकिन बहुत थकानेवाली 1
d--are -a---hc-ay-----ak-av--y dohare samuchchayabodhak avyay
‫הרכבת הגיעה בזמן אבל הייתה מלאה מדי.‬ ट्रेन समय पर थी, लेकिन एकदम भरी हुई थी ट्रेन समय पर थी, लेकिन एकदम भरी हुई थी 1
d-------a--ch-h-----d--k av-ay dohare samuchchayabodhak avyay
‫המלון היה טוב אבל יקר מדי.‬ होटल आरामदायक था, लेकिन बहुत महंगा होटल आरामदायक था, लेकिन बहुत महंगा 1
y--t---a-h-hh-----h--, le-i---ahu- -h--aan--a-lee yaatra achchhee rahee, lekin bahut thakaanevaalee
‫הוא נוסע באוטובוס או ברכבת.‬ वह या तो बस लेगा या ट्रेन वह या तो बस लेगा या ट्रेन 1
y--tra --hc---e ----e- l-----b--ut--h-k----v--lee yaatra achchhee rahee, lekin bahut thakaanevaalee
‫הוא יגיע הערב או מחר בבוקר.‬ वह या तो आज शाम आएगा या कल सुबह वह या तो आज शाम आएगा या कल सुबह 1
yaatra--c-chhee ra-------k-----hut t-akaa-e-aal-e yaatra achchhee rahee, lekin bahut thakaanevaalee
‫הוא יגור אצלנו או במלון.‬ वह या तो हमारे साथ ठहरेगा या होटल में वह या तो हमारे साथ ठहरेगा या होटल में 1
t-e- s-m-- --r -hee, l--in ek-d-m-----ee -ue--t--e tren samay par thee, lekin ekadam bharee huee thee
‫היא דוברת ספרדית ואנגלית.‬ वह स्पेनी और अंग्रेजी दोनों ही बोल सकती है वह स्पेनी और अंग्रेजी दोनों ही बोल सकती है 1
t-e- --ma- --r-th-e---ek-n e-a-am--h---- h-----h-e tren samay par thee, lekin ekadam bharee huee thee
‫היא חיה במדריד ובלונדון.‬ वह माद्रिद और लन्दन दोनों में रही है वह माद्रिद और लन्दन दोनों में रही है 1
tr-n s-m-y par-th-----ekin --a-am ---re- hu-e----e tren samay par thee, lekin ekadam bharee huee thee
‫היא מכירה את ספרד ואת אנגליה.‬ उसे स्पेन और इंग्लंड दोनों ही मालूम हैं उसे स्पेन और इंग्लंड दोनों ही मालूम हैं 1
h-t-- a-r-ama-aa--k----- ---i---ahut---hanga hotal aaraamadaayak tha, lekin bahut mahanga
‫הוא לא רק טיפש אלא גם עצלן.‬ वह केवल मूर्ख ही नहीं, आलसी भी है वह केवल मूर्ख ही नहीं, आलसी भी है 1
h-t-------a---a-y-- tha, l--i- ba--t-ma-an-a hotal aaraamadaayak tha, lekin bahut mahanga
‫היא לא רק יפה אלא גם חכמה.‬ वह केवल सुन्दर ही नहीं, बुद्धिमान भी है वह केवल सुन्दर ही नहीं, बुद्धिमान भी है 1
hotal aar-a--d-a-a---h-- leki--b-hut --han-a hotal aaraamadaayak tha, lekin bahut mahanga
‫היא לא דוברת רק גרמנית אלא גם צרפתית.‬ वह केवल जर्मन ही नहीं, फ़्रेंच भी बोलती है वह केवल जर्मन ही नहीं, फ़्रेंच भी बोलती है 1
va--ya-t----s -e---y- -r-n vah ya to bas lega ya tren
‫אני לא יכול / ה לנגן לא בפסנתר ולא בגיטרה.‬ न मैं पियानो बजा सकता / सकती हूँ न गिटार न मैं पियानो बजा सकता / सकती हूँ न गिटार 1
v-h y--to --s -e-a ya -ren vah ya to bas lega ya tren
‫אני לא יכול / ה לרקוד לא ואלס ולא סמבה.‬ न मैं वाल्ज़र नाच सकता / सकती हूँ ना साम्बा न मैं वाल्ज़र नाच सकता / सकती हूँ ना साम्बा 1
v-h y---- b-s -e-------ren vah ya to bas lega ya tren
‫אני לא אוהב / ת לא אופרה ולא בלט.‬ न मुझे ऑपेरा अच्छा लगता और न ही बैले न मुझे ऑपेरा अच्छा लगता और न ही बैले 1
v---y---o -aj-s-a-m-aaeg- y- k-----b-h vah ya to aaj shaam aaega ya kal subah
‫ככל שתעבוד / תעבדי מהר יותר כך תסיים / י מוקדם יותר.‬ तुम जितना जल्दी काम करोगे, उतना ही तुम जल्दी पूरा कर सकोगे तुम जितना जल्दी काम करोगे, उतना ही तुम जल्दी पूरा कर सकोगे 1
vah ya--- --j s-a-----ega -a ka--su-ah vah ya to aaj shaam aaega ya kal subah
‫ככל שתגיע / י מוקדם יותר, כך תוכל / י ללכת מוקדם יותר.‬ तुम जितना जल्दी आओगे, उतना ही तुम जल्दी जा सकोगे तुम जितना जल्दी आओगे, उतना ही तुम जल्दी जा सकोगे 1
v-h--a to---j --a-m--aeg--y- k-- s-bah vah ya to aaj shaam aaega ya kal subah
‫ככל שאדם מתבגר, כן הוא אוהב יותר נוחות.‬ कोई जितना उम्र में बढ़ता है, उतना ही वह आरामप्रेमी हो जाता है कोई जितना उम्र में बढ़ता है, उतना ही वह आरामप्रेमी हो जाता है 1
v---y- -- -----re--a-t- t-ah---ga--a-hot-l-m--n vah ya to hamaare saath thaharega ya hotal mein

‫ללמוד שפות עם האינטרנט‬

‫יותר ויותר אנשים לומדים שפות זרות.‬ ‫ויותר ויותר אנשים משתמשים באינטרנט!‬ ‫למידת האון-ליין שונה מזו שנעשית בשיעורי שפה.‬ ‫ויש לה הרבה יתרונות!‬ ‫המשתמשים מחליטים בעצמם מתי הם רוצים ללמוד.‬ ‫והם גם יכולים לבחור מה הם רוצים ללמוד.‬ ‫והם מחליטים על כמה זמן הם רוצים ללמוד ביום.‬ ‫בלמידת און-ליין צריכים המשתמשים ללמוד בצורה אינטואיטיבית.‬ ‫זאת אומרת, הם צריכים ללמוד את השפה החדשה בצורה מאוד טבעית.‬ ‫בדיוק כמו שלומדים שפות במהלך חופשות שפה או בתור ילדים.‬ ‫לשם כך, לומדים המשתמשים בשימוש מצבים מדומים.‬ ‫הם חווים דברים שונים במקומות שונים.‬ ‫והם צריכים להיות פעילים בעצמם במסגרת התהליך.‬ ‫בחלק מהתוכניות צריכים אוזניות ומיקרופון.‬ ‫איתם יכולים לדבר עם דוברים ילידים של השפה.‬ ‫אפשר גם לבקש ממישהו לנתח את ההיגוי שלכם.‬ ‫כך תוכלו כל הזמן להשתפר.‬ ‫אפשר לשוחח עם משתמשים אחרים בקהילות.‬ ‫האינטרנט גם נותן את האפשרות ללמוד בתנועה.‬ ‫בעזרת הטכנולוגיה הדיגיטלית אפשר לקחת את השפות איתנו לכל מקום שנרצה.‬ ‫שיעור און-ליין לא נחות משיעור רגיל.‬ ‫התוכנות יכולות להיות מאוד יעילות כשהן עשויות היטב.‬ ‫אך חשוב ששיעור האון-ליין לא יהיה צעקני מדי.‬ ‫יותר מדי אנימציות יכולות להסיח את הדעת מחומר הלימוד.‬ ‫מוחנו צריך לנתח את כל התמריצים.‬ ‫וזה יכול להציף את הזכרון שלנו במהירות.‬ ‫אז לפעמים יותר טוב ללמוד בשקט עם ספר.‬ ‫מי שמערבב שיטוח חדשות וישנות יתקדם בוודאות...‬