‫שיחון‬

he ‫מילות חיבור כפולות‬   »   ja 複接続詞

‫98 [תשעים ושמונה]‬

‫מילות חיבור כפולות‬

‫מילות חיבור כפולות‬

98 [九十八]

98 [Kyūjūhachi]

複接続詞

fuku setsuzokushi

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית יפנית נגן יותר
‫הטיול היה יפה אבל מעייף מדי.‬ 旅行は 素敵だった けれど 、 疲れ 過ぎた 。 旅行は 素敵だった けれど 、 疲れ 過ぎた 。 1
fuku-s--s-zok-s-i fuku setsuzokushi
‫הרכבת הגיעה בזמן אבל הייתה מלאה מדי.‬ 列車は 時間どおり だった が 、 人が 多すぎた 。 列車は 時間どおり だった が 、 人が 多すぎた 。 1
fu-u -e-s-zo---hi fuku setsuzokushi
‫המלון היה טוב אבל יקר מדי.‬ ホテルは 快適だった が 、 高すぎた 。 ホテルは 快適だった が 、 高すぎた 。 1
r--kō w--s-tek-d--t----e-o--------e s-g-ta. ryokō wa sutekidattakeredo, tsukare sugita.
‫הוא נוסע באוטובוס או ברכבת.‬ 彼は バスか 電車で 行きます 。 彼は バスか 電車で 行きます 。 1
r-ok---- -ut----a-t---redo, t--k-r- -u---a. ryokō wa sutekidattakeredo, tsukare sugita.
‫הוא יגיע הערב או מחר בבוקר.‬ 彼は 今夜か 明日の 朝に 来ます 。 彼は 今夜か 明日の 朝に 来ます 。 1
ry-kō ----ut---d----k-redo,------re -ug-t-. ryokō wa sutekidattakeredo, tsukare sugita.
‫הוא יגור אצלנו או במלון.‬ 彼は 私達の ところか ホテルに います 。 彼は 私達の ところか ホテルに います 。 1
r-s-h--wa-j-----d-rida--aga, hit--g--ō-s----a. ressha wa jikan-dōridattaga, hito ga ō sugita.
‫היא דוברת ספרדית ואנגלית.‬ 彼女は スペイン語 だけでなく 、 英語も 話します 。 彼女は スペイン語 だけでなく 、 英語も 話します 。 1
re--h- -- ji-a--d------t---- hi-- -a-ō-su-i-a. ressha wa jikan-dōridattaga, hito ga ō sugita.
‫היא חיה במדריד ובלונדון.‬ 彼女は マドリッドと ロンドンに 住んで いました 。 彼女は マドリッドと ロンドンに 住んで いました 。 1
re---a w--jikan--ō--d---a--, -i-o -- -----it-. ressha wa jikan-dōridattaga, hito ga ō sugita.
‫היא מכירה את ספרד ואת אנגליה.‬ 彼女は スペインも イギリスも 知って います 。 彼女は スペインも イギリスも 知って います 。 1
hot-----a-k-i----d-t--ga- -aka-sug--a. hoteru wa kaitekidattaga, taka sugita.
‫הוא לא רק טיפש אלא גם עצלן.‬ 彼は 愚かな だけでなく 、 怠け者 です 。 彼は 愚かな だけでなく 、 怠け者 です 。 1
h--eru----ka--e-i--t-aga, -a-- sug-ta. hoteru wa kaitekidattaga, taka sugita.
‫היא לא רק יפה אלא גם חכמה.‬ 彼女は 美人な だけでなく 、 頭も いい です 。 彼女は 美人な だけでなく 、 頭も いい です 。 1
h-teru w- kai-e-i--t-aga, ---a -u---a. hoteru wa kaitekidattaga, taka sugita.
‫היא לא דוברת רק גרמנית אלא גם צרפתית.‬ 彼女は ドイツ語 だけでなく 、 フランス語も 話します 。 彼女は ドイツ語 だけでなく 、 フランス語も 話します 。 1
k--- -----s---- --nsha--- ikimas-. kare wa basu ka densha de ikimasu.
‫אני לא יכול / ה לנגן לא בפסנתר ולא בגיטרה.‬ 私は ピアノも ギターも 弾け ません 。 私は ピアノも ギターも 弾け ません 。 1
kar--w--b-----a d----a-de----masu. kare wa basu ka densha de ikimasu.
‫אני לא יכול / ה לרקוד לא ואלס ולא סמבה.‬ 私は ワルツも サンバも 踊れ ません 。 私は ワルツも サンバも 踊れ ません 。 1
kare w- ---u--a -en-h- d--ik-----. kare wa basu ka densha de ikimasu.
‫אני לא אוהב / ת לא אופרה ולא בלט.‬ オペラも バレエも 好き では あり ません 。 オペラも バレエも 好き では あり ません 。 1
k--- -- -on--a-ka -s-n-asa n---i----. kare wa kon'ya ka asunoasa ni kimasu.
‫ככל שתעבוד / תעבדי מהר יותר כך תסיים / י מוקדם יותר.‬ あなたは 急いで 働くほど 、 早くに 終れる ます 。 あなたは 急いで 働くほど 、 早くに 終れる ます 。 1
k-r--wa wa---h--ach- no t----o-ka hot--u-ni im-s-. kare wa watashitachi no tokoro ka hoteru ni imasu.
‫ככל שתגיע / י מוקדם יותר, כך תוכל / י ללכת מוקדם יותר.‬ あなたは 早く 来るほど 、 早く 帰れる ます 。 あなたは 早く 来るほど 、 早く 帰れる ます 。 1
ka----a-w---sh---ch---o -----o k----t-r--n- i--s-. kare wa watashitachi no tokoro ka hoteru ni imasu.
‫ככל שאדם מתבגר, כן הוא אוהב יותר נוחות.‬ 年を 取れば 取るほど 、 人は 気長に なる 。 年を 取れば 取るほど 、 人は 気長に なる 。 1
kare-wa --tash-tach- n--t--or- -a-h-te----i-----u. kare wa watashitachi no tokoro ka hoteru ni imasu.

‫ללמוד שפות עם האינטרנט‬

‫יותר ויותר אנשים לומדים שפות זרות.‬ ‫ויותר ויותר אנשים משתמשים באינטרנט!‬ ‫למידת האון-ליין שונה מזו שנעשית בשיעורי שפה.‬ ‫ויש לה הרבה יתרונות!‬ ‫המשתמשים מחליטים בעצמם מתי הם רוצים ללמוד.‬ ‫והם גם יכולים לבחור מה הם רוצים ללמוד.‬ ‫והם מחליטים על כמה זמן הם רוצים ללמוד ביום.‬ ‫בלמידת און-ליין צריכים המשתמשים ללמוד בצורה אינטואיטיבית.‬ ‫זאת אומרת, הם צריכים ללמוד את השפה החדשה בצורה מאוד טבעית.‬ ‫בדיוק כמו שלומדים שפות במהלך חופשות שפה או בתור ילדים.‬ ‫לשם כך, לומדים המשתמשים בשימוש מצבים מדומים.‬ ‫הם חווים דברים שונים במקומות שונים.‬ ‫והם צריכים להיות פעילים בעצמם במסגרת התהליך.‬ ‫בחלק מהתוכניות צריכים אוזניות ומיקרופון.‬ ‫איתם יכולים לדבר עם דוברים ילידים של השפה.‬ ‫אפשר גם לבקש ממישהו לנתח את ההיגוי שלכם.‬ ‫כך תוכלו כל הזמן להשתפר.‬ ‫אפשר לשוחח עם משתמשים אחרים בקהילות.‬ ‫האינטרנט גם נותן את האפשרות ללמוד בתנועה.‬ ‫בעזרת הטכנולוגיה הדיגיטלית אפשר לקחת את השפות איתנו לכל מקום שנרצה.‬ ‫שיעור און-ליין לא נחות משיעור רגיל.‬ ‫התוכנות יכולות להיות מאוד יעילות כשהן עשויות היטב.‬ ‫אך חשוב ששיעור האון-ליין לא יהיה צעקני מדי.‬ ‫יותר מדי אנימציות יכולות להסיח את הדעת מחומר הלימוד.‬ ‫מוחנו צריך לנתח את כל התמריצים.‬ ‫וזה יכול להציף את הזכרון שלנו במהירות.‬ ‫אז לפעמים יותר טוב ללמוד בשקט עם ספר.‬ ‫מי שמערבב שיטוח חדשות וישנות יתקדם בוודאות...‬