‫שיחון‬

he ‫לעשות סידורים‬   »   th การไปทำธุระ

‫51 [חמישים ואחת]‬

‫לעשות סידורים‬

‫לעשות סידורים‬

51 [ห้าสิบเอ็ด]

hâ-sìp-èt

การไปทำธุระ

gan-bhai-tam-tóo-rá

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית תאית נגן יותר
‫אני רוצה ללכת לספריה.‬ ผม / ดิฉัน อยากไปห้องสมุด ผม / ดิฉัน อยากไปห้องสมุด 1
ga--bhai-----tóo-r-́ gan-bhai-tam-tóo-rá
‫אני רוצה ללכת לחנות הספרים.‬ ผม / ดิฉัน อยากไปร้านขายหนังสือ ผม / ดิฉัน อยากไปร้านขายหนังสือ 1
g-n-b-a---a-------rá gan-bhai-tam-tóo-rá
‫אני רוצה ללכת לקיוסק.‬ ผม / ดิฉัน อยากไปแผงขายหนังสือพิมพ์ ผม / ดิฉัน อยากไปแผงขายหนังสือพิมพ์ 1
p------̀-----n-à-y--k-bh-i-h--wng------o--t pǒm-dì-chǎn-à-yâk-bhai-hâwng-sà-móot
‫אני רוצה לשאול ספר.‬ ผม / ดิฉัน อยากยืมหนังสือ ผม / ดิฉัน อยากยืมหนังสือ 1
pǒm-di--ch--n-a---a-k--ha--h-̂-n---a--m---t pǒm-dì-chǎn-à-yâk-bhai-hâwng-sà-móot
‫אני רוצה לקנות ספר.‬ ผม / ดิฉัน อยากซื้อหนังสือ ผม / ดิฉัน อยากซื้อหนังสือ 1
po---d-̀-ch--n-----âk------h-̂--g---̀--o--t pǒm-dì-chǎn-à-yâk-bhai-hâwng-sà-móot
‫אני רוצה לקנות עיתון.‬ ผม / ดิฉัน อยากซื้อหนังสือพิมพ์ ผม / ดิฉัน อยากซื้อหนังสือพิมพ์ 1
pǒ--d-̀--ha-n-a---------ai---------i-nǎ-g---̌u pǒm-dì-chǎn-à-yâk-bhai-rán-kǎi-nǎng-sěu
‫אני רוצה ללכת לספריה לשאול ספר.‬ ผม / ดิฉัน อยากไปห้องสมุดเพื่อจะไปยืมหนังสือ ผม / ดิฉัน อยากไปห้องสมุดเพื่อจะไปยืมหนังสือ 1
p-̌m-----chǎ---̀--a---b-ai-r-́n-ka----a-n-----u pǒm-dì-chǎn-à-yâk-bhai-rán-kǎi-nǎng-sěu
‫אני רוצה ללכת לחנות הספרים לקנות ספר.‬ ผม / ดิฉัน อยากไปร้านหนังสือเพื่อจะไปซื้อหนังสือ ผม / ดิฉัน อยากไปร้านหนังสือเพื่อจะไปซื้อหนังสือ 1
p--m--i---ha----̀-y-̂k--hai-r-́--ka---nǎn-----u pǒm-dì-chǎn-à-yâk-bhai-rán-kǎi-nǎng-sěu
‫אני רוצה ללכת לקיוסק לקנות עיתון.‬ ผม / ดิฉัน อยากไปแผงขายหนังสือเพื่อจะซื้อหนังสือพิมพ์ ผม / ดิฉัน อยากไปแผงขายหนังสือเพื่อจะซื้อหนังสือพิมพ์ 1
pǒ---ì-ch--n-a-----k----i-p--ng-ka-i---̌----ě----m pǒm-dì-chǎn-à-yâk-bhai-pæ̌ng-kǎi-nǎng-sěu-pim
‫אני רוצה ללכת לאופטיקאי.‬ ผม / ดิฉัน อยากไปร้านแว่นตา ผม / ดิฉัน อยากไปร้านแว่นตา 1
po-m--ì--h-̌n--̀-yâ--b-ai-p-̌ng-------a--g--e---p-m pǒm-dì-chǎn-à-yâk-bhai-pæ̌ng-kǎi-nǎng-sěu-pim
‫אני רוצה ללכת לסופרמרקט.‬ ผม / ดิฉัน อยากไปซุปเปอร์มาร์เก็ต ผม / ดิฉัน อยากไปซุปเปอร์มาร์เก็ต 1
p----dì-ch----à-ya---b--i---̌n--k----n-̌ng-se-u-pim pǒm-dì-chǎn-à-yâk-bhai-pæ̌ng-kǎi-nǎng-sěu-pim
‫אני רוצה ללכת למאפייה.‬ ผม / ดิฉัน อยากไปร้านขายขนมปัง ผม / ดิฉัน อยากไปร้านขายขนมปัง 1
pǒ--d---c-a-n-à-y----ye-m-na-------u pǒm-dì-chǎn-à-yâk-yeum-nǎng-sěu
‫אני רוצה לקנות משקפיים.‬ ผม / ดิฉัน อยากซื้อแว่นตา ผม / ดิฉัน อยากซื้อแว่นตา 1
p--m--i--c-a---à---̂k---u--nǎ---sěu pǒm-dì-chǎn-à-yâk-yeum-nǎng-sěu
‫אני רוצה לקנות פירות וירקות.‬ ผม / ดิฉัน อยากซื้อผลไม้และผัก ผม / ดิฉัน อยากซื้อผลไม้และผัก 1
p-̌m-----cha----̀-y-----e---nǎn---e-u pǒm-dì-chǎn-à-yâk-yeum-nǎng-sěu
‫אני רוצה לקנות לחמניות ולחם.‬ ผม / ดิฉัน อยากซื้อขนมปัง ผม / ดิฉัน อยากซื้อขนมปัง 1
po-m-dì-ch-̌---̀---̂--séu--a----s--u pǒm-dì-chǎn-à-yâk-séu-nǎng-sěu
‫אני רוצה ללכת לאופטיקאי לקנות משקפיים.‬ ผม / ดิฉัน อยากไปร้านแว่นตาเพื่อจะซื้อแว่นตา ผม / ดิฉัน อยากไปร้านแว่นตาเพื่อจะซื้อแว่นตา 1
pǒm-di-----̌------â-----u----n--s-̌u pǒm-dì-chǎn-à-yâk-séu-nǎng-sěu
‫אני רוצה ללכת לסופרמרקט לקנות פירות וירקות.‬ ผม / ดิฉัน อยากไปซุปเปอร์มาร์เก็ต เพื่อจะซื้อผลไม้และผัก ผม / ดิฉัน อยากไปซุปเปอร์มาร์เก็ต เพื่อจะซื้อผลไม้และผัก 1
p-̌--dì-c-----a-------s-́u-na-ng----u pǒm-dì-chǎn-à-yâk-séu-nǎng-sěu
‫אני רוצה ללכת למאפייה לקנות לחמניות ולחם.‬ ผม / ดิฉัน อยากไปร้านเบเกอรี่เพื่อจะซื้อขนมปัง ผม / ดิฉัน อยากไปร้านเบเกอรี่เพื่อจะซื้อขนมปัง 1
p-----i--ch----à-y-̂k---́--nǎ----e---p-m pǒm-dì-chǎn-à-yâk-séu-nǎng-sěu-pim

‫שפות מיעוט באירופה‬

‫באירופה מדברים הרבה שפות שונות.‬ ‫רוב אלה הן שפות הודו-אירופאיות.‬ ‫ליד השפות הלאומיות הגדולות יש גם הרבה שפות קטנות.‬ ‫אלה הן שפות מיעוט.‬ ‫שפות מיעוט שונות משפות רשמיות.‬ ‫אבל הן לא ניב.‬ ‫שפות מיעוט הן גם לא שפות המהגרים.‬ ‫שפות מיעוט תמיד נקבעות על ידי האתניות.‬ ‫זאת אומרת, אלה הן שפות של קבוצות אתניות מסוימות.‬ ‫שפות מיעוט אפשר למצוא כמעט בכל מדינה באירופה.‬ ‫אלה מהוות כ-40 שפות באיחוד האירופי.‬ ‫יש כמה שפות מיעוט שדוברים רק במדינה אחת.‬ ‫להן שייכת למשל השפה הסורבית בגרמניה.‬ ‫מצד שני, לשפה הרומאנית יש דוברים בהרבה מדינות באירופה.‬ ‫לשפות מיעוט יש מעמד מיוחד.‬ ‫בגלל שהן משומשות על ידי קבוצה קטנה יחסית.‬ ‫הקבוצות האלה לא יכולות להרשות לעצמן לבנות בתי ספר משלהן.‬ ‫קשה להן גם לפרסם ספרות משלהן.‬ ‫כתוצאה מכך, הרבה שפות מיעוט נמצאות בסכנת הכחדה.‬ ‫האיחוד האירופי רוצה להגן על שפות מיעוט.‬ ‫כי כל שפה היא חלק חשוב מתרבות או זהות.‬ ‫יש עמים שאין להם מדינה והם קיימים רק בתור מיעוט.‬ ‫תוכניות ופרוייקטים שונים אמורים לתמוך בשפות שלהם.‬ ‫כך מקווים לשמר את התרבות של קבוצות אתניות קטנות.‬ ‫ובכך זאת עומדים כמה שפות מיעוט להיעלם מהעולם בקרוב.‬ ‫להן שייכות השפה הלבית, שבה משתמשים למשל במחוז בלטביה.‬ ‫רק כ-20 איש דוברים עדיין את השפה הלבית.‬ ‫וזה עושה את השפה הלבית לשפה הכי קטנה באירופה...‬