‫שיחון‬

he ‫לעשות סידורים‬   »   th การไปทำธุระ

‫51 [חמישים ואחת]‬

‫לעשות סידורים‬

‫לעשות סידורים‬

51 [ห้าสิบเอ็ด]

hâ-sìp-èt

การไปทำธุระ

gan-bhai-tam-tóo-rá

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית תאית נגן יותר
‫אני רוצה ללכת לספריה.‬ ผม / ดิฉัน อยากไปห้องสมุด ผม / ดิฉัน อยากไปห้องสมุด 1
g---b--i-tam--ó---á gan-bhai-tam-tóo-rá
‫אני רוצה ללכת לחנות הספרים.‬ ผม / ดิฉัน อยากไปร้านขายหนังสือ ผม / ดิฉัน อยากไปร้านขายหนังสือ 1
g----------m-t--o---́ gan-bhai-tam-tóo-rá
‫אני רוצה ללכת לקיוסק.‬ ผม / ดิฉัน อยากไปแผงขายหนังสือพิมพ์ ผม / ดิฉัน อยากไปแผงขายหนังสือพิมพ์ 1
p-̌m-----ch-------y-------i-h-̂wng-------́-t pǒm-dì-chǎn-à-yâk-bhai-hâwng-sà-móot
‫אני רוצה לשאול ספר.‬ ผม / ดิฉัน อยากยืมหนังสือ ผม / ดิฉัน อยากยืมหนังสือ 1
p-----i--ch-̌n-a----̂k-b--i-ha-wn--s---m---t pǒm-dì-chǎn-à-yâk-bhai-hâwng-sà-móot
‫אני רוצה לקנות ספר.‬ ผม / ดิฉัน อยากซื้อหนังสือ ผม / ดิฉัน อยากซื้อหนังสือ 1
po-m--ì---ǎn------̂--b--i--âwng-s-̀-m-́ot pǒm-dì-chǎn-à-yâk-bhai-hâwng-sà-móot
‫אני רוצה לקנות עיתון.‬ ผม / ดิฉัน อยากซื้อหนังสือพิมพ์ ผม / ดิฉัน อยากซื้อหนังสือพิมพ์ 1
p--m--i--cha------y-̂--b-ai---́n-ka-i--a-------u pǒm-dì-chǎn-à-yâk-bhai-rán-kǎi-nǎng-sěu
‫אני רוצה ללכת לספריה לשאול ספר.‬ ผม / ดิฉัน อยากไปห้องสมุดเพื่อจะไปยืมหนังสือ ผม / ดิฉัน อยากไปห้องสมุดเพื่อจะไปยืมหนังสือ 1
p--m-d-̀---ǎn--̀-yâ--b-------n-k--i--ǎ---se-u pǒm-dì-chǎn-à-yâk-bhai-rán-kǎi-nǎng-sěu
‫אני רוצה ללכת לחנות הספרים לקנות ספר.‬ ผม / ดิฉัน อยากไปร้านหนังสือเพื่อจะไปซื้อหนังสือ ผม / ดิฉัน อยากไปร้านหนังสือเพื่อจะไปซื้อหนังสือ 1
po-------cha---à---̂k--ha--r--n--ǎi--a--g-se-u pǒm-dì-chǎn-à-yâk-bhai-rán-kǎi-nǎng-sěu
‫אני רוצה ללכת לקיוסק לקנות עיתון.‬ ผม / ดิฉัน อยากไปแผงขายหนังสือเพื่อจะซื้อหนังสือพิมพ์ ผม / ดิฉัน อยากไปแผงขายหนังสือเพื่อจะซื้อหนังสือพิมพ์ 1
po----i--chǎn----y-̂----ai--æ-----ǎ--nǎ-g------p-m pǒm-dì-chǎn-à-yâk-bhai-pæ̌ng-kǎi-nǎng-sěu-pim
‫אני רוצה ללכת לאופטיקאי.‬ ผม / ดิฉัน อยากไปร้านแว่นตา ผม / ดิฉัน อยากไปร้านแว่นตา 1
p-̌m------hǎn--̀--â---ha--p--n----̌---ǎ-g-s-̌--p-m pǒm-dì-chǎn-à-yâk-bhai-pæ̌ng-kǎi-nǎng-sěu-pim
‫אני רוצה ללכת לסופרמרקט.‬ ผม / ดิฉัน อยากไปซุปเปอร์มาร์เก็ต ผม / ดิฉัน อยากไปซุปเปอร์มาร์เก็ต 1
po-m-dì--h-̌---̀--a-----ai--æ-n---ǎi-n-̌-g-se----im pǒm-dì-chǎn-à-yâk-bhai-pæ̌ng-kǎi-nǎng-sěu-pim
‫אני רוצה ללכת למאפייה.‬ ผม / ดิฉัน อยากไปร้านขายขนมปัง ผม / ดิฉัน อยากไปร้านขายขนมปัง 1
p-̌----̀-----n--̀-ya-----um----n--s-̌u pǒm-dì-chǎn-à-yâk-yeum-nǎng-sěu
‫אני רוצה לקנות משקפיים.‬ ผม / ดิฉัน อยากซื้อแว่นตา ผม / ดิฉัน อยากซื้อแว่นตา 1
p----d-----a-n--̀-y-----eum-na--g---̌u pǒm-dì-chǎn-à-yâk-yeum-nǎng-sěu
‫אני רוצה לקנות פירות וירקות.‬ ผม / ดิฉัน อยากซื้อผลไม้และผัก ผม / ดิฉัน อยากซื้อผลไม้และผัก 1
p----dì--h--n-----â--y-um---̌n--s--u pǒm-dì-chǎn-à-yâk-yeum-nǎng-sěu
‫אני רוצה לקנות לחמניות ולחם.‬ ผม / ดิฉัน อยากซื้อขนมปัง ผม / ดิฉัน อยากซื้อขนมปัง 1
pǒ--di--c---n-à---̂k---́u-nǎ---s--u pǒm-dì-chǎn-à-yâk-séu-nǎng-sěu
‫אני רוצה ללכת לאופטיקאי לקנות משקפיים.‬ ผม / ดิฉัน อยากไปร้านแว่นตาเพื่อจะซื้อแว่นตา ผม / ดิฉัน อยากไปร้านแว่นตาเพื่อจะซื้อแว่นตา 1
p--m-d----ha---à--âk---́---ǎn---ěu pǒm-dì-chǎn-à-yâk-séu-nǎng-sěu
‫אני רוצה ללכת לסופרמרקט לקנות פירות וירקות.‬ ผม / ดิฉัน อยากไปซุปเปอร์มาร์เก็ต เพื่อจะซื้อผลไม้และผัก ผม / ดิฉัน อยากไปซุปเปอร์มาร์เก็ต เพื่อจะซื้อผลไม้และผัก 1
pǒ--di---h----à---̂k---́u---̌n----̌u pǒm-dì-chǎn-à-yâk-séu-nǎng-sěu
‫אני רוצה ללכת למאפייה לקנות לחמניות ולחם.‬ ผม / ดิฉัน อยากไปร้านเบเกอรี่เพื่อจะซื้อขนมปัง ผม / ดิฉัน อยากไปร้านเบเกอรี่เพื่อจะซื้อขนมปัง 1
pǒm--ì---ǎ---̀-y--k--é---ǎ----e-u---m pǒm-dì-chǎn-à-yâk-séu-nǎng-sěu-pim

‫שפות מיעוט באירופה‬

‫באירופה מדברים הרבה שפות שונות.‬ ‫רוב אלה הן שפות הודו-אירופאיות.‬ ‫ליד השפות הלאומיות הגדולות יש גם הרבה שפות קטנות.‬ ‫אלה הן שפות מיעוט.‬ ‫שפות מיעוט שונות משפות רשמיות.‬ ‫אבל הן לא ניב.‬ ‫שפות מיעוט הן גם לא שפות המהגרים.‬ ‫שפות מיעוט תמיד נקבעות על ידי האתניות.‬ ‫זאת אומרת, אלה הן שפות של קבוצות אתניות מסוימות.‬ ‫שפות מיעוט אפשר למצוא כמעט בכל מדינה באירופה.‬ ‫אלה מהוות כ-40 שפות באיחוד האירופי.‬ ‫יש כמה שפות מיעוט שדוברים רק במדינה אחת.‬ ‫להן שייכת למשל השפה הסורבית בגרמניה.‬ ‫מצד שני, לשפה הרומאנית יש דוברים בהרבה מדינות באירופה.‬ ‫לשפות מיעוט יש מעמד מיוחד.‬ ‫בגלל שהן משומשות על ידי קבוצה קטנה יחסית.‬ ‫הקבוצות האלה לא יכולות להרשות לעצמן לבנות בתי ספר משלהן.‬ ‫קשה להן גם לפרסם ספרות משלהן.‬ ‫כתוצאה מכך, הרבה שפות מיעוט נמצאות בסכנת הכחדה.‬ ‫האיחוד האירופי רוצה להגן על שפות מיעוט.‬ ‫כי כל שפה היא חלק חשוב מתרבות או זהות.‬ ‫יש עמים שאין להם מדינה והם קיימים רק בתור מיעוט.‬ ‫תוכניות ופרוייקטים שונים אמורים לתמוך בשפות שלהם.‬ ‫כך מקווים לשמר את התרבות של קבוצות אתניות קטנות.‬ ‫ובכך זאת עומדים כמה שפות מיעוט להיעלם מהעולם בקרוב.‬ ‫להן שייכות השפה הלבית, שבה משתמשים למשל במחוז בלטביה.‬ ‫רק כ-20 איש דוברים עדיין את השפה הלבית.‬ ‫וזה עושה את השפה הלבית לשפה הכי קטנה באירופה...‬