‫שיחון‬

he ‫לעשות סידורים‬   »   te కొనుగోలు చేయడం

‫51 [חמישים ואחת]‬

‫לעשות סידורים‬

‫לעשות סידורים‬

51 [యాభై ఒకటి]

51 [Yābhai okaṭi]

కొనుగోలు చేయడం

Konugōlu cēyaḍaṁ

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית טלוגו נגן יותר
‫אני רוצה ללכת לספריה.‬ నాకు గ్రంథాలయానికి వెళ్ళాలని ఉంది నాకు గ్రంథాలయానికి వెళ్ళాలని ఉంది 1
K---gōlu ---a-aṁ Konugōlu cēyaḍaṁ
‫אני רוצה ללכת לחנות הספרים.‬ నాకు పుస్తకాల దుకాణానికి వెళ్ళాలని ఉంది నాకు పుస్తకాల దుకాణానికి వెళ్ళాలని ఉంది 1
K-nugōl----ya-aṁ Konugōlu cēyaḍaṁ
‫אני רוצה ללכת לקיוסק.‬ నాకు సమాచారపత్రాలు అమ్మే దుకాణానికి వెళ్ళాలని ఉంది నాకు సమాచారపత్రాలు అమ్మే దుకాణానికి వెళ్ళాలని ఉంది 1
N-k----a---ā-a-āni-i veḷḷā-a-i u--i Nāku granthālayāniki veḷḷālani undi
‫אני רוצה לשאול ספר.‬ నాకు ఒక పుస్తకం అరువు తీసుకోవాలని ఉంది నాకు ఒక పుస్తకం అరువు తీసుకోవాలని ఉంది 1
N-----ra-thāla-ān--- v-ḷḷ-lani -ndi Nāku granthālayāniki veḷḷālani undi
‫אני רוצה לקנות ספר.‬ నాకు ఒక పుస్తకం కొనాలని ఉంది నాకు ఒక పుస్తకం కొనాలని ఉంది 1
N-k- g----hā-ayā-i-i veḷ-ā-ani undi Nāku granthālayāniki veḷḷālani undi
‫אני רוצה לקנות עיתון.‬ నాకు ఒక సమాచారపత్రం కొనాలని ఉంది నాకు ఒక సమాచారపత్రం కొనాలని ఉంది 1
Nā-- p--t-kā-a-d---ṇān-----e-ḷ-l-ni -n-i Nāku pustakāla dukāṇāniki veḷḷālani undi
‫אני רוצה ללכת לספריה לשאול ספר.‬ నాకు ఒక పుస్తకం అరువు తీసుకొనుటకు గ్రంథాలయానికి వెళ్ళాలని ఉంది నాకు ఒక పుస్తకం అరువు తీసుకొనుటకు గ్రంథాలయానికి వెళ్ళాలని ఉంది 1
N-ku----ta-ā-a dukā-ā---- -e-ḷ--ani u--i Nāku pustakāla dukāṇāniki veḷḷālani undi
‫אני רוצה ללכת לחנות הספרים לקנות ספר.‬ ఒక పుస్తం కొనేందుకు నాకు పుస్తకాల దుకాణానికి వెళ్ళాలని ఉంది ఒక పుస్తం కొనేందుకు నాకు పుస్తకాల దుకాణానికి వెళ్ళాలని ఉంది 1
N--- p-s-akāl---ukāṇ-niki-v-ḷ-ā-a-i-undi Nāku pustakāla dukāṇāniki veḷḷālani undi
‫אני רוצה ללכת לקיוסק לקנות עיתון.‬ ఒక దినపత్రిక కొనుటకు నాకు దినపత్రికల దుకాణానికి వెళ్ళాలని ఉంది ఒక దినపత్రిక కొనుటకు నాకు దినపత్రికల దుకాణానికి వెళ్ళాలని ఉంది 1
N----sam--------r-lu--m--ē-dukā----ki ---ḷ-l-ni u-di Nāku samācārapatrālu am'mē dukāṇāniki veḷḷālani undi
‫אני רוצה ללכת לאופטיקאי.‬ నాకు కళ్ళద్దాలు తయారుచేసే వ్యక్తి వద్దకు వెళ్ళాలని ఉంది నాకు కళ్ళద్దాలు తయారుచేసే వ్యక్తి వద్దకు వెళ్ళాలని ఉంది 1
Nā-- --- --sta--ṁ -r-v---ī-u-ōv--an- -n-i Nāku oka pustakaṁ aruvu tīsukōvālani undi
‫אני רוצה ללכת לסופרמרקט.‬ నాకు సూపర్ మార్కెట్ కి వెళ్ళాలని ఉంది నాకు సూపర్ మార్కెట్ కి వెళ్ళాలని ఉంది 1
N-ku-----p--t---ṁ ------t-suk-vā-an---ndi Nāku oka pustakaṁ aruvu tīsukōvālani undi
‫אני רוצה ללכת למאפייה.‬ నాకు బేకరీకి వెళ్ళాలని ఉంది నాకు బేకరీకి వెళ్ళాలని ఉంది 1
Nā-----a -us---aṁ------ ----k-v-l-ni--ndi Nāku oka pustakaṁ aruvu tīsukōvālani undi
‫אני רוצה לקנות משקפיים.‬ నాకు ఒక కళ్ళజోడు కొనాలని ఉంది నాకు ఒక కళ్ళజోడు కొనాలని ఉంది 1
N-k---ka-pu-takaṁ--o--l--i-un-i Nāku oka pustakaṁ konālani undi
‫אני רוצה לקנות פירות וירקות.‬ నాకు పళ్ళు, కూరగాయలు కొనాలని ఉంది నాకు పళ్ళు, కూరగాయలు కొనాలని ఉంది 1
Nā-u o-a--u----aṁ-konā-a----ndi Nāku oka pustakaṁ konālani undi
‫אני רוצה לקנות לחמניות ולחם.‬ నాకు రోల్స్ మరియు బ్రెడ్ కొనాలని ఉంది నాకు రోల్స్ మరియు బ్రెడ్ కొనాలని ఉంది 1
N-ku---a -u--a-aṁ-----lani ---i Nāku oka pustakaṁ konālani undi
‫אני רוצה ללכת לאופטיקאי לקנות משקפיים.‬ కళ్ళజోడ్లు కొనుటకు నాకు కళ్ళద్దాల దుకాణానికి నానికి వెళ్ళాలని ఉంది కళ్ళజోడ్లు కొనుటకు నాకు కళ్ళద్దాల దుకాణానికి నానికి వెళ్ళాలని ఉంది 1
N-k- o-a -amācār--at--ṁ k-n-l-n---ndi Nāku oka samācārapatraṁ konālani undi
‫אני רוצה ללכת לסופרמרקט לקנות פירות וירקות.‬ పళ్ళు, కూరగాయలు కొనడానికి నేనొక సూపర్ మార్కెట్ కి వెళ్ళాలి పళ్ళు, కూరగాయలు కొనడానికి నేనొక సూపర్ మార్కెట్ కి వెళ్ళాలి 1
N--------sa--c----------konāla-i----i Nāku oka samācārapatraṁ konālani undi
‫אני רוצה ללכת למאפייה לקנות לחמניות ולחם.‬ రోల్స్ మరియు బ్రెడ్ కొనడానికి నేనొక బేకరీకి వెళ్ళాలి రోల్స్ మరియు బ్రెడ్ కొనడానికి నేనొక బేకరీకి వెళ్ళాలి 1
N--u-ok--s-----rap--ra-----āl-ni -ndi Nāku oka samācārapatraṁ konālani undi

‫שפות מיעוט באירופה‬

‫באירופה מדברים הרבה שפות שונות.‬ ‫רוב אלה הן שפות הודו-אירופאיות.‬ ‫ליד השפות הלאומיות הגדולות יש גם הרבה שפות קטנות.‬ ‫אלה הן שפות מיעוט.‬ ‫שפות מיעוט שונות משפות רשמיות.‬ ‫אבל הן לא ניב.‬ ‫שפות מיעוט הן גם לא שפות המהגרים.‬ ‫שפות מיעוט תמיד נקבעות על ידי האתניות.‬ ‫זאת אומרת, אלה הן שפות של קבוצות אתניות מסוימות.‬ ‫שפות מיעוט אפשר למצוא כמעט בכל מדינה באירופה.‬ ‫אלה מהוות כ-40 שפות באיחוד האירופי.‬ ‫יש כמה שפות מיעוט שדוברים רק במדינה אחת.‬ ‫להן שייכת למשל השפה הסורבית בגרמניה.‬ ‫מצד שני, לשפה הרומאנית יש דוברים בהרבה מדינות באירופה.‬ ‫לשפות מיעוט יש מעמד מיוחד.‬ ‫בגלל שהן משומשות על ידי קבוצה קטנה יחסית.‬ ‫הקבוצות האלה לא יכולות להרשות לעצמן לבנות בתי ספר משלהן.‬ ‫קשה להן גם לפרסם ספרות משלהן.‬ ‫כתוצאה מכך, הרבה שפות מיעוט נמצאות בסכנת הכחדה.‬ ‫האיחוד האירופי רוצה להגן על שפות מיעוט.‬ ‫כי כל שפה היא חלק חשוב מתרבות או זהות.‬ ‫יש עמים שאין להם מדינה והם קיימים רק בתור מיעוט.‬ ‫תוכניות ופרוייקטים שונים אמורים לתמוך בשפות שלהם.‬ ‫כך מקווים לשמר את התרבות של קבוצות אתניות קטנות.‬ ‫ובכך זאת עומדים כמה שפות מיעוט להיעלם מהעולם בקרוב.‬ ‫להן שייכות השפה הלבית, שבה משתמשים למשל במחוז בלטביה.‬ ‫רק כ-20 איש דוברים עדיין את השפה הלבית.‬ ‫וזה עושה את השפה הלבית לשפה הכי קטנה באירופה...‬