‫שיחון‬

he ‫אתמול – היום – מחר‬   »   te నిన్న-ఈరోజు -రేపు

‫10 [עשר]‬

‫אתמול – היום – מחר‬

‫אתמול – היום – מחר‬

10 [పది]

10 [Padi]

నిన్న-ఈరోజు -రేపు

Ninna-īrōju -rēpu

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית טלוגו נגן יותר
‫אתמול היה יום שבת.‬ నిన్న శనివారం అయ్యింది నిన్న శనివారం అయ్యింది 1
Ni----īr-----r--u Ninna-īrōju -rēpu
‫אתמול הייתי בקולנוע.‬ నిన్న నేను సినిమా కి వెళ్ళాను నిన్న నేను సినిమా కి వెళ్ళాను 1
Ni--a---ōju --ēpu Ninna-īrōju -rēpu
‫הסרט היה מעניין.‬ సినిమా చాలా ఆసక్తికరంగా ఉంది సినిమా చాలా ఆసక్తికరంగా ఉంది 1
Ni--a--ani-āraṁ ---i--i Ninna śanivāraṁ ayyindi
‫היום יום ראשון.‬ ఈరోజు ఆదివారం ఈరోజు ఆదివారం 1
N-nn- --n-v-r-ṁ -y-i-di Ninna śanivāraṁ ayyindi
‫היום אני לא עובד / ת.‬ ఈరోజు నేను పని చేయడం లేదు ఈరోజు నేను పని చేయడం లేదు 1
N-n-a--an-v--aṁ-a-y---i Ninna śanivāraṁ ayyindi
‫אני נשאר / ת בבית.‬ నేను ఇంట్లోనే ఉంటున్నాను నేను ఇంట్లోనే ఉంటున్నాను 1
Ni--a --nu--i-i-ā -i veḷḷ-nu Ninna nēnu sinimā ki veḷḷānu
‫מחר יום שני.‬ రేపు సోమవారం రేపు సోమవారం 1
Nin-- -ē-- -i-----k- v--ḷ-nu Ninna nēnu sinimā ki veḷḷānu
‫מחר אני חוזר / ת לעבודה.‬ రేపు నేను మళ్ళీ పని చేస్తాను రేపు నేను మళ్ళీ పని చేస్తాను 1
N--n--nēn- -in--ā-k- -eḷ-ā-u Ninna nēnu sinimā ki veḷḷānu
‫אני עובד / ת במשרד.‬ నేను ఆఫీసులో పని చేస్తాను నేను ఆఫీసులో పని చేస్తాను 1
Si-i-ā-c--- -s--tika---gā--n-i Sinimā cālā āsaktikaraṅgā undi
‫מי זה?‬ ఆయన ఎవరు? ఆయన ఎవరు? 1
Si--m--c-lā ā-a---ka---gā un-i Sinimā cālā āsaktikaraṅgā undi
‫זהו פטר.‬ ఆయన పీటర్ ఆయన పీటర్ 1
S--imā-cāl- ās------r-ṅg- u--i Sinimā cālā āsaktikaraṅgā undi
‫פטר סטודנט.‬ పీటర్ ఒక విధ్యార్థి పీటర్ ఒక విధ్యార్థి 1
Ī--j- -d-vār-ṁ Īrōju ādivāraṁ
‫מי זו?‬ ఆమె ఎవరు? ఆమె ఎవరు? 1
Īr--u -----r-ṁ Īrōju ādivāraṁ
‫זו מרתה.‬ ఆమె మార్థా ఆమె మార్థా 1
Īr-ju --i-ā--ṁ Īrōju ādivāraṁ
‫מרתה היא מזכירה.‬ మార్థా ఒక సెక్రెటరీ మార్థా ఒక సెక్రెటరీ 1
Īr-j- nē-u-p--i--ē--ḍ-----du Īrōju nēnu pani cēyaḍaṁ lēdu
‫פטר ומרתה הם חברים.‬ పీటర్ మరియు మార్థా స్నేహితులు పీటర్ మరియు మార్థా స్నేహితులు 1
Ī---u-nē-u---n- c-yaḍa- -ē-u Īrōju nēnu pani cēyaḍaṁ lēdu
‫פטר הוא החבר של מרתה.‬ పీటర్ మార్థా స్నేహితుడు పీటర్ మార్థా స్నేహితుడు 1
Ī-ō-u-n-n- -ani----a--ṁ lēdu Īrōju nēnu pani cēyaḍaṁ lēdu
‫מרתה היא החברה של פטר.‬ మార్థా పీటర్ స్నేహితురాలు మార్థా పీటర్ స్నేహితురాలు 1
N-n- -ṇṭl-n- u-ṭunn-nu Nēnu iṇṭlōnē uṇṭunnānu

‫למידה במהלך שינה‬

‫שפות זרות שייכות בימינו לחינוך הכללי.‬ ‫אם רק הלמידה לא הייתה קשה כל כך!‬ ‫לכל מי שמתקשה עם העניין, יש חדשות טובות.‬ ‫כי אנחנו לומדים הכי טוב בזמן שינה!‬ ‫לתוצאה הזו הגיעו מספר מחקרים מדעיים.‬ ‫ובזה אנחנו יכולים להשתמש כשאנחנו לומדים שפות.‬ ‫במהלך השינה אנחנו מעבדים את החוויות שעברנו ביום.‬ ‫ומוחנו מעבד את החוויות החדשות.‬ ‫הוא חושב שוב על מה שעברנו.‬ ‫וכך מתקבעים תכנים חדשים במוח שלנו.‬ ‫מה שנשמר הכי טוב הוא מה שהיה בדיוק לפני השינה.‬ ‫אז לחזור על דברים חשובים בלילה יכול לעזור.‬ ‫לכל תוכן לימודי אחר אחראי שלב שינה שונה.‬ ‫שנת החלום תומכת בלמידה הפסיכו-מוטורית.‬ ‫לה שייכים למשל פעילויות מוסיקה וספורט.‬ ‫אבל הלמידה של ידע טהור מתרחשת במהלך השינה העמוקה.‬ ‫כאן נסקר כל מה שלמדנו במהלך היום שוב.‬ ‫גם אוצר מילים ודקדוק!‬ ‫כשאנחנו לומדים שפות, מוחנו צריך לעבוד הרבה.‬ ‫הוא צריך לשמור לעצמו מילים חדשות וחוקים חדשים.‬ ‫בשינה הוא עובר על כל זה מחדש.‬ ‫חוקרים מתארים זאת כ-‘תיאוריית ההילוך חוזר’.‬ ‫אבל לישון טוב זה חשוב.‬ ‫הגוף והנפש צריכים זמן להתאושש.‬ ‫רק אז יכול המוח לעבוד בצורה טובה.‬ ‫אפשר להגיד: שינה טובה - יכולת זכרון טובה.‬ ‫בזמן שאנחנו נחים מוחנו עדיין פעיל...‬ ‫אז: Gute Nacht, good night, buona notte, dobrou noc ולילה טוב!‬