‫שיחון‬

he ‫שלילה 1‬   »   te నిరాకరణ 1

‫64 [שישים וארבע]‬

‫שלילה 1‬

‫שלילה 1‬

64 [అరవై నాలుగు]

64 [Aravai nālugu]

నిరాకరణ 1

Nirākaraṇa 1

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית טלוגו נגן יותר
‫אני לא מבין / ה את המילה.‬ నాకు ఆ పదం అర్థంకావడం లేదు నాకు ఆ పదం అర్థంకావడం లేదు 1
Ni--karaṇ--1 Nirākaraṇa 1
‫אני לא מבין / ה את המשפט.‬ నాకు ఆ వాక్యం అర్థంకావడం లేదు నాకు ఆ వాక్యం అర్థంకావడం లేదు 1
N--āk--aṇ--1 Nirākaraṇa 1
‫אני לא מבין / ה את המשמעות.‬ నాకు దాని అర్థం అర్థంకావడం లేదు నాకు దాని అర్థం అర్థంకావడం లేదు 1
Nā---ā padaṁ-ar--aṅ--va--ṁ----u Nāku ā padaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
‫המורה‬ అధ్యాపకుడు అధ్యాపకుడు 1
Nā-u-- -ad-- -rthaṅ---a-aṁ--ēdu Nāku ā padaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
‫את / ה מבין / ה את המורה?‬ అధ్యాపకుడు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా? అధ్యాపకుడు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా? 1
Nā------a--ṁ -rthaṅ------- lē-u Nāku ā padaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
‫כן, אני מבין / ה אותו היטב.‬ అవును, నాకు ఆయన చెప్పినది అర్థం అవుతోంది అవును, నాకు ఆయన చెప్పినది అర్థం అవుతోంది 1
Nā---- ----a- -r--aṅk-v-ḍaṁ-lēdu Nāku ā vākyaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
‫המורה‬ అధ్యాపకురాలు అధ్యాపకురాలు 1
N--- ā -ākyaṁ-a-th---āv---ṁ l-du Nāku ā vākyaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
‫את / ה מבין / ה את המורה?‬ అధ్యాపకురాలు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా? అధ్యాపకురాలు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా? 1
N--u-ā v-k-a- ar---ṅkā--ḍ-- ---u Nāku ā vākyaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
‫כן, אני מבין / ה אותה היטב.‬ అవును, నాకు ఆవిడ చెప్పినది అర్థం అవుతోంది అవును, నాకు ఆవిడ చెప్పినది అర్థం అవుతోంది 1
Nā-- -āni-art-aṁ ---haṅ-----aṁ---du Nāku dāni arthaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
‫האנשים‬ మనుషులు మనుషులు 1
Nā-- --ni --t-aṁ------ṅ-āv-----lēdu Nāku dāni arthaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
‫את / ה מבין / ה את האנשים?‬ మీకు మనుషులు అర్థం అవుతారా? మీకు మనుషులు అర్థం అవుతారా? 1
Nā------- a---aṁ --th--------ṁ l-du Nāku dāni arthaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
‫לא, אני לא מבין / ה אותם כל כך טוב.‬ లేదు, నాకు వాళ్ళు అంతగా అర్థం కారు లేదు, నాకు వాళ్ళు అంతగా అర్థం కారు 1
A-----a---u Adhyāpakuḍu
‫החברה‬ స్నేహితురాలు స్నేహితురాలు 1
Adhyāpak--u Adhyāpakuḍu
‫יש לך חברה?‬ మీకు స్నేహితురాలు ఉన్నదా? మీకు స్నేహితురాలు ఉన్నదా? 1
Adhyā---u-u Adhyāpakuḍu
‫כן, יש לי חברה.‬ అవును, నాకు ఒక స్నేహితురాలు ఉన్నది అవును, నాకు ఒక స్నేహితురాలు ఉన్నది 1
Adhyā-a--ḍu c-p-ina-- ar--a--a--tō-dā? Adhyāpakuḍu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
‫הבת‬ కూతురు కూతురు 1
Adhy-p-k--- --p-inad- arth-ṁ -----nd-? Adhyāpakuḍu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
‫יש לך בת?‬ మీకు కూతురు ఉన్నదా? మీకు కూతురు ఉన్నదా? 1
Ad--āpa-u-u--e-pin--- ---h-- -v--ōnd-? Adhyāpakuḍu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
‫לא, אין לי בת.‬ లేదు, నాకు కూతురు లేదు లేదు, నాకు కూతురు లేదు 1
Av-nu, -ā-u--y-n- ceppi-a-i --t-aṁ --u-ōndi Avunu, nāku āyana ceppinadi arthaṁ avutōndi

‫עיוורים מעבדים שפה בצורה יעילה יותר‬

‫אנשים שלא רואים, שומעים יותר טוב.‬ ‫הם יכולים לנוע בחיי היום-יום בעזרת השמיעה שלהם.‬ ‫אבל עיוורים גם יכולים לעבד דיבור בצורה טובה יותר!‬ ‫לתוצאה הזו הגיעו מספר מחקרים מדעיים.‬ ‫חוקרים נתנו לנבדקים להקשיב לטקסטים.‬ ‫שבהם הם העלו את מהירות הדיבור.‬ ‫ולמרות זאת יכלו המשתתפים העיוורים להבין את הטקסטים.‬ ‫מצד שני, הנבדקים שיוכלים לראות בקושי הבינו כלום.‬ ‫מהירות הדיבור הייתה מהירה מדי בשבילם.‬ ‫ניסוי נוסף הגיע לתוצאה דומה.‬ ‫נבדקים עם חוש ראייה ועיוורים שמעו משפטים שונים.‬ ‫חלק מהמשפטים שונו.‬ ‫המילה האחרונה הוחלפה על ידי מילה שאין לה משמעות.‬ ‫והנבדקים היו אמורים לאמוד את המשפטים.‬ ‫הם היו צריכים להחליט אם המשפטים היו הגיוניים או לא.‬ ‫בזמן שהנבדקים עשו את המשימה, פעילות מוחם נבדקה.‬ ‫החוקרים מדדו תדרי מוח מסוימים.‬ ‫כך הם יכלו לזהות את מהירות החישוב של המוח במשימה.‬ ‫אצל משתתפים עיוורים הופיע סימן מסוים מוקדם מאוד.‬ ‫הסימן הזה מראה שהמשפט כבר נותח.‬ ‫הסימן הזה הופע מאוחר יותר אצל המשתתפים שיכלו לראות.‬ ‫אנו עדיין לא יודעים למה עיוורים מעבדים שפה במהירות גדולה יותר.‬ ‫אך יש למדענים תיאוריה.‬ ‫הם מאמינים שמוחם משתמש בצורה אינטנסיבית באזור מוח מסוים.‬ ‫זה האזור שאנשים שיכולים לראות משתמשים בו בכדי לעבד אותות חזותיים.‬ ‫אזור זה לא משומש לראייה אצל אנשים עיוורים.‬ ‫אז הוא ‘פנוי’ לביצוע מטלות אחרות.‬ ‫לכן יש לעיוורים יכולות גדולות יותר לעיבוד שפה...‬