‫שיחון‬

he ‫עיסוקים‬   »   te పనులు

‫13 [שלוש עשרה]‬

‫עיסוקים‬

‫עיסוקים‬

13 [పదమూడు]

13 [Padamūḍu]

పనులు

Panulu

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית טלוגו נגן יותר
‫מה המקצוע של מרתה?‬ మార్థా ఏం పని చేస్తుంది? మార్థా ఏం పని చేస్తుంది? 1
Pa---u Panulu
‫היא עובדת במשרד.‬ ఆమె ఒక ఆఫీసులో పని చేస్తుంది ఆమె ఒక ఆఫీసులో పని చేస్తుంది 1
Pa-ulu Panulu
‫היא עובדת עם המחשב / במחשב‬ ఆమె కంప్యూటర్ పని చేస్తుంది ఆమె కంప్యూటర్ పని చేస్తుంది 1
M-rthā----pa----ē-t-n--? Mārthā ēṁ pani cēstundi?
‫איפה מרתה?‬ మార్థా ఎక్కడ ఉంది? మార్థా ఎక్కడ ఉంది? 1
M--th- ēṁ-pan- --stu--i? Mārthā ēṁ pani cēstundi?
‫בקולנוע.‬ సినిమా థియేటర్ వద్ద సినిమా థియేటర్ వద్ద 1
Mār-hā -ṁ-pa-- cē-tu--i? Mārthā ēṁ pani cēstundi?
‫היא צופה בסרט.‬ ఆమె ఒక సినిమా చూస్తోంది ఆమె ఒక సినిమా చూస్తోంది 1
Ā---oka -p-īs-lō p-n- --s----i Āme oka āphīsulō pani cēstundi
‫מה המקצוע של פטר?‬ పీటర్ ఏం పని చేస్తాడు? పీటర్ ఏం పని చేస్తాడు? 1
Ā-e-ok---p--su-- p--- -ēst-n-i Āme oka āphīsulō pani cēstundi
‫הוא לומד באוניברסיטה.‬ అతను యూనివర్సిటీ లో చదువుతున్నాడు అతను యూనివర్సిటీ లో చదువుతున్నాడు 1
Ā-e---- ----su-ō pa-i-----u-di Āme oka āphīsulō pani cēstundi
‫הוא לומד שפות.‬ అతను భాషలని చదువుతున్నాడు అతను భాషలని చదువుతున్నాడు 1
Ā----am-yū-ar-p-ni-c-stundi Āme kampyūṭar pani cēstundi
‫היכן פטר?‬ పీటర్ ఎక్కడ ఉన్నాడు? పీటర్ ఎక్కడ ఉన్నాడు? 1
Ā---k--py--a--pani--ē-t-n-i Āme kampyūṭar pani cēstundi
‫בבית הקפה.‬ కఫే లో కఫే లో 1
Ā-- kamp-ū-a---a-i-c---u--i Āme kampyūṭar pani cēstundi
‫הוא שותה קפה.‬ అతను కాఫీ తాగుతున్నాడు అతను కాఫీ తాగుతున్నాడు 1
M--th- ---aḍa----i? Mārthā ekkaḍa undi?
‫לאן הם אוהבים לצאת?‬ వాళ్ళకి ఎక్కడకి వెళ్ళడం ఇష్టం? వాళ్ళకి ఎక్కడకి వెళ్ళడం ఇష్టం? 1
M--t-ā-ekka-a -nd-? Mārthā ekkaḍa undi?
‫לקונצרט.‬ గాన కచేరీలో గాన కచేరీలో 1
M-rthā ek-a-------? Mārthā ekkaḍa undi?
‫הם אוהבים להאזין למוסיקה.‬ వాళ్ళకి సంగీతం వినడమంటే ఇష్టం వాళ్ళకి సంగీతం వినడమంటే ఇష్టం 1
S--im- t--yēṭa- -a--a Sinimā thiyēṭar vadda
‫לאן הם לא אוהבים לצאת?‬ వాళ్ళకి ఎక్కడకి వెళ్ళడం ఇష్టముండదు? వాళ్ళకి ఎక్కడకి వెళ్ళడం ఇష్టముండదు? 1
Si---ā-thi-ē-ar v-d-a Sinimā thiyēṭar vadda
‫לדיסקו.‬ డిస్కో కి డిస్కో కి 1
S----ā t-iy-ṭ-r ---da Sinimā thiyēṭar vadda
‫הם לא אוהבים לרקוד.‬ వాళ్ళకి నాట్యమాడటం ఇష్టం లేదు వాళ్ళకి నాట్యమాడటం ఇష్టం లేదు 1
Ā---oka-s---mā-cūs-ōndi Āme oka sinimā cūstōndi

‫שפות קריאוליות‬

‫האם ידעתם שמדברים גרמנית גם בדרום האוקיינוס השקט?‬ ‫באמת!‬ ‫בחלקים מפפואה ניו גיני ומאוסטרליה מדברים Unserdeutsch ‫זאת שפה קריאולית.‬ ‫שפות קריאוליות נוצרות במצבים של מגע בין שפות.‬ ‫זאת אומרת כשיותר משפה אחת נפגשים במקום אחד.‬ ‫הרבה שפות קריאוליות כבר נכחדו.‬ ‫ברחבי העולם דוברים עדיין כ-15 מליון איש שפה קריאולית.‬ ‫שפות קריאוליות הן תמיד שפות אם.‬ ‫אבל שפות פידג'ין הן דבר אחר לגמרי.‬ ‫שפות פידג'ין הן צורות דיבור מאוד מופשטות.‬ ‫הם משרתות את ההבנה המאוד פשוטה.‬ ‫רוב השפות הקריאוליות נוצאו בימים הקולוניאליים.‬ ‫לכן מתבססות רוב השפות הקריאוליות על שפות אירופאיות.‬ ‫אחד המאפיינים של שפות קריאוליות הוא אוצר מילים מצומצם.‬ ‫בנוסף, יש לשפות קריאוליות את צורת ההיגוי שלהן.‬ ‫הדקדוק של שפות קריאוליות מאוד מופשט.‬ ‫דוברי השפות פשוט מתעלמים מחוקים מסובכים.‬ ‫כל שפה קריאולית היא מרכיב חשוב בזהות הלאומית.‬ ‫כתוצאה, יש גם הרבה ספרות בשפות קריאוליות.‬ ‫שפות קריאוליות הן מאוד מעניינות בשביל חוקרי שפות.‬ ‫כי הן מראות איך שפות נוצרות ונכחדות.‬ ‫דרך חקירת שפות קריאוליות ניתן לחקור את התפתחות השפה.‬ ‫הן גם מוכיחות ששפות משתנות ומתאימות את עצמן.‬ ‫תחום הלימוד שחוקר שפות קריאוליות נקרא קריאוליסטיקה.‬ ‫אחד המשפטים המפורסמים ביותר בשפה קריאולית מקורו בג'מייקה.‬ ‫בוב מארלי פרסם את המשפט בכל העולם - אתה מכיר אותו?‬ ‫המשפט הוא No woman, no cry !, באנגלית - No, woman, don't cry