‫שיחון‬

he ‫עיסוקים‬   »   ta பணிகள்

‫13 [שלוש עשרה]‬

‫עיסוקים‬

‫עיסוקים‬

13 [பதிமூன்று]

13 [Patimūṉṟu]

பணிகள்

paṇikaḷ

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית טמילית נגן יותר
‫מה המקצוע של מרתה?‬ மார்தா என்ன செய்கிறாள்? மார்தா என்ன செய்கிறாள்? 1
p--ik-ḷ paṇikaḷ
‫היא עובדת במשרד.‬ அவள் ஓர் அலுவலகத்தில் வேலை செய்கிறாள். அவள் ஓர் அலுவலகத்தில் வேலை செய்கிறாள். 1
pa-i--ḷ paṇikaḷ
‫היא עובדת עם המחשב / במחשב‬ அவள் கம்ப்யூடரில் வேலை செய்கிறாள். அவள் கம்ப்யூடரில் வேலை செய்கிறாள். 1
m--t- eṉṉ--ce-k-ṟā-? mārtā eṉṉa ceykiṟāḷ?
‫איפה מרתה?‬ மார்தா எங்கு இருக்கிறாள்? மார்தா எங்கு இருக்கிறாள்? 1
m-rt--eṉ-a-cey-----? mārtā eṉṉa ceykiṟāḷ?
‫בקולנוע.‬ திரைஅரங்கத்தில். திரைஅரங்கத்தில். 1
m-r-ā e-ṉa ----i-āḷ? mārtā eṉṉa ceykiṟāḷ?
‫היא צופה בסרט.‬ அவள் ஒரு திரைப்படம் பார்த்துக்கொண்டு இருக்கிறாள். அவள் ஒரு திரைப்படம் பார்த்துக்கொண்டு இருக்கிறாள். 1
Avaḷ ōr-al---lak--t-l-----i -e-k---ḷ. Avaḷ ōr aluvalakattil vēlai ceykiṟāḷ.
‫מה המקצוע של פטר?‬ பீட்டர் என்ன செய்கிறான்? பீட்டர் என்ன செய்கிறான்? 1
Ava--ō-----val-----il--ēlai ---k-ṟ-ḷ. Avaḷ ōr aluvalakattil vēlai ceykiṟāḷ.
‫הוא לומד באוניברסיטה.‬ அவன் பல்கலைக்கழகத்தில் படிக்கின்றான். அவன் பல்கலைக்கழகத்தில் படிக்கின்றான். 1
A-aḷ ōr --uva-ak-tt-l---l-i-cey--ṟāḷ. Avaḷ ōr aluvalakattil vēlai ceykiṟāḷ.
‫הוא לומד שפות.‬ அவன் மொழிகள் பயில்கிறான். அவன் மொழிகள் பயில்கிறான். 1
Ava--ka-p--ṭari- --la- ce-kiṟ-ḷ. Avaḷ kampyūṭaril vēlai ceykiṟāḷ.
‫היכן פטר?‬ பீட்டர் எங்கு இருக்கிறான்? பீட்டர் எங்கு இருக்கிறான்? 1
A--ḷ--ampy---ri- --l---c--k-ṟāḷ. Avaḷ kampyūṭaril vēlai ceykiṟāḷ.
‫בבית הקפה.‬ சிற்றுண்டிச்சாலையில். சிற்றுண்டிச்சாலையில். 1
A-a- kamp-----i---ēl-i c--k-ṟāḷ. Avaḷ kampyūṭaril vēlai ceykiṟāḷ.
‫הוא שותה קפה.‬ அவன் காப்பி குடித்துக்கொண்டு இருக்கிறான். அவன் காப்பி குடித்துக்கொண்டு இருக்கிறான். 1
M--tā--ṅ-----ukki-āḷ? Mārtā eṅku irukkiṟāḷ?
‫לאן הם אוהבים לצאת?‬ அவர்களுக்கு எங்கு போக விருப்பம் (பிடிக்கும்)? அவர்களுக்கு எங்கு போக விருப்பம் (பிடிக்கும்)? 1
Mā--ā-eṅ-u i-u-kiṟāḷ? Mārtā eṅku irukkiṟāḷ?
‫לקונצרט.‬ இசை அரங்கு நிகழ்ச்சிக்கு. இசை அரங்கு நிகழ்ச்சிக்கு. 1
Mā-t- e-k---r-kkiṟ-ḷ? Mārtā eṅku irukkiṟāḷ?
‫הם אוהבים להאזין למוסיקה.‬ அவர்களுக்கு இசை கேட்க விருப்பம் (பிடிக்கும்). அவர்களுக்கு இசை கேட்க விருப்பம் (பிடிக்கும்). 1
Tira-'-raṅk----l. Tirai'araṅkattil.
‫לאן הם לא אוהבים לצאת?‬ அவர்களுக்கு எங்கு போக பிடிக்காது? அவர்களுக்கு எங்கு போக பிடிக்காது? 1
Av---oru--ir------a- -ār---kko-ṭu-ir-kkiṟ-ḷ. Avaḷ oru tiraippaṭam pārttukkoṇṭu irukkiṟāḷ.
‫לדיסקו.‬ டிஸ்கோவிற்கு (மேல்நாட்டு நவீன நடன மன்றத்திற்கு). டிஸ்கோவிற்கு (மேல்நாட்டு நவீன நடன மன்றத்திற்கு). 1
Ava- -ru tiraip--ṭ-m p-r-t---o--u-irukkiṟ--. Avaḷ oru tiraippaṭam pārttukkoṇṭu irukkiṟāḷ.
‫הם לא אוהבים לרקוד.‬ அவர்களுக்கு நடனமாட பிடிக்காது. அவர்களுக்கு நடனமாட பிடிக்காது. 1
A----oru-tir--pp-ṭam pār--ukkoṇṭu-i-ukk-ṟ--. Avaḷ oru tiraippaṭam pārttukkoṇṭu irukkiṟāḷ.

‫שפות קריאוליות‬

‫האם ידעתם שמדברים גרמנית גם בדרום האוקיינוס השקט?‬ ‫באמת!‬ ‫בחלקים מפפואה ניו גיני ומאוסטרליה מדברים Unserdeutsch ‫זאת שפה קריאולית.‬ ‫שפות קריאוליות נוצרות במצבים של מגע בין שפות.‬ ‫זאת אומרת כשיותר משפה אחת נפגשים במקום אחד.‬ ‫הרבה שפות קריאוליות כבר נכחדו.‬ ‫ברחבי העולם דוברים עדיין כ-15 מליון איש שפה קריאולית.‬ ‫שפות קריאוליות הן תמיד שפות אם.‬ ‫אבל שפות פידג'ין הן דבר אחר לגמרי.‬ ‫שפות פידג'ין הן צורות דיבור מאוד מופשטות.‬ ‫הם משרתות את ההבנה המאוד פשוטה.‬ ‫רוב השפות הקריאוליות נוצאו בימים הקולוניאליים.‬ ‫לכן מתבססות רוב השפות הקריאוליות על שפות אירופאיות.‬ ‫אחד המאפיינים של שפות קריאוליות הוא אוצר מילים מצומצם.‬ ‫בנוסף, יש לשפות קריאוליות את צורת ההיגוי שלהן.‬ ‫הדקדוק של שפות קריאוליות מאוד מופשט.‬ ‫דוברי השפות פשוט מתעלמים מחוקים מסובכים.‬ ‫כל שפה קריאולית היא מרכיב חשוב בזהות הלאומית.‬ ‫כתוצאה, יש גם הרבה ספרות בשפות קריאוליות.‬ ‫שפות קריאוליות הן מאוד מעניינות בשביל חוקרי שפות.‬ ‫כי הן מראות איך שפות נוצרות ונכחדות.‬ ‫דרך חקירת שפות קריאוליות ניתן לחקור את התפתחות השפה.‬ ‫הן גם מוכיחות ששפות משתנות ומתאימות את עצמן.‬ ‫תחום הלימוד שחוקר שפות קריאוליות נקרא קריאוליסטיקה.‬ ‫אחד המשפטים המפורסמים ביותר בשפה קריאולית מקורו בג'מייקה.‬ ‫בוב מארלי פרסם את המשפט בכל העולם - אתה מכיר אותו?‬ ‫המשפט הוא No woman, no cry !, באנגלית - No, woman, don't cry