‫שיחון‬

he ‫עיסוקים‬   »   ta பணிகள்

‫13 [שלוש עשרה]‬

‫עיסוקים‬

‫עיסוקים‬

13 [பதிமூன்று]

13 [Patimūṉṟu]

பணிகள்

paṇikaḷ

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית טמילית נגן יותר
‫מה המקצוע של מרתה?‬ மார்தா என்ன செய்கிறாள்? மார்தா என்ன செய்கிறாள்? 1
paṇikaḷ paṇikaḷ
‫היא עובדת במשרד.‬ அவள் ஓர் அலுவலகத்தில் வேலை செய்கிறாள். அவள் ஓர் அலுவலகத்தில் வேலை செய்கிறாள். 1
p-ṇi-aḷ paṇikaḷ
‫היא עובדת עם המחשב / במחשב‬ அவள் கம்ப்யூடரில் வேலை செய்கிறாள். அவள் கம்ப்யூடரில் வேலை செய்கிறாள். 1
m-r-----ṉa---yk-ṟāḷ? mārtā eṉṉa ceykiṟāḷ?
‫איפה מרתה?‬ மார்தா எங்கு இருக்கிறாள்? மார்தா எங்கு இருக்கிறாள்? 1
m-rtā e--- ---ki--ḷ? mārtā eṉṉa ceykiṟāḷ?
‫בקולנוע.‬ திரைஅரங்கத்தில். திரைஅரங்கத்தில். 1
m---ā--ṉṉa--e-k-ṟ--? mārtā eṉṉa ceykiṟāḷ?
‫היא צופה בסרט.‬ அவள் ஒரு திரைப்படம் பார்த்துக்கொண்டு இருக்கிறாள். அவள் ஒரு திரைப்படம் பார்த்துக்கொண்டு இருக்கிறாள். 1
A--ḷ -r alu---a-at-i--vēl-i-----iṟ-ḷ. Avaḷ ōr aluvalakattil vēlai ceykiṟāḷ.
‫מה המקצוע של פטר?‬ பீட்டர் என்ன செய்கிறான்? பீட்டர் என்ன செய்கிறான்? 1
A----ō--al---la-a------ē-a--c--k-ṟ-ḷ. Avaḷ ōr aluvalakattil vēlai ceykiṟāḷ.
‫הוא לומד באוניברסיטה.‬ அவன் பல்கலைக்கழகத்தில் படிக்கின்றான். அவன் பல்கலைக்கழகத்தில் படிக்கின்றான். 1
Av----r ----ala--tt-- v--a- -ey--ṟ-ḷ. Avaḷ ōr aluvalakattil vēlai ceykiṟāḷ.
‫הוא לומד שפות.‬ அவன் மொழிகள் பயில்கிறான். அவன் மொழிகள் பயில்கிறான். 1
Av-ḷ ka-pyūṭ--il-v-la- ---k-ṟāḷ. Avaḷ kampyūṭaril vēlai ceykiṟāḷ.
‫היכן פטר?‬ பீட்டர் எங்கு இருக்கிறான்? பீட்டர் எங்கு இருக்கிறான்? 1
A-a- -am--ū--r----ēla- ce--iṟāḷ. Avaḷ kampyūṭaril vēlai ceykiṟāḷ.
‫בבית הקפה.‬ சிற்றுண்டிச்சாலையில். சிற்றுண்டிச்சாலையில். 1
Ava- -a---ū----l--ē--- cey-iṟā-. Avaḷ kampyūṭaril vēlai ceykiṟāḷ.
‫הוא שותה קפה.‬ அவன் காப்பி குடித்துக்கொண்டு இருக்கிறான். அவன் காப்பி குடித்துக்கொண்டு இருக்கிறான். 1
M-r-ā---ku iru-k-ṟ--? Mārtā eṅku irukkiṟāḷ?
‫לאן הם אוהבים לצאת?‬ அவர்களுக்கு எங்கு போக விருப்பம் (பிடிக்கும்)? அவர்களுக்கு எங்கு போக விருப்பம் (பிடிக்கும்)? 1
M-r-- eṅ-- iru-k-ṟā-? Mārtā eṅku irukkiṟāḷ?
‫לקונצרט.‬ இசை அரங்கு நிகழ்ச்சிக்கு. இசை அரங்கு நிகழ்ச்சிக்கு. 1
Mā-t- e-k--i---k----? Mārtā eṅku irukkiṟāḷ?
‫הם אוהבים להאזין למוסיקה.‬ அவர்களுக்கு இசை கேட்க விருப்பம் (பிடிக்கும்). அவர்களுக்கு இசை கேட்க விருப்பம் (பிடிக்கும்). 1
T--ai'--a---ttil. Tirai'araṅkattil.
‫לאן הם לא אוהבים לצאת?‬ அவர்களுக்கு எங்கு போக பிடிக்காது? அவர்களுக்கு எங்கு போக பிடிக்காது? 1
A-a- o-u ti-a-p-a-am p--t--k--ṇṭu i--kk-ṟ-ḷ. Avaḷ oru tiraippaṭam pārttukkoṇṭu irukkiṟāḷ.
‫לדיסקו.‬ டிஸ்கோவிற்கு (மேல்நாட்டு நவீன நடன மன்றத்திற்கு). டிஸ்கோவிற்கு (மேல்நாட்டு நவீன நடன மன்றத்திற்கு). 1
Av-ḷ --u tiraip--ṭam p----ukk-ṇṭ- ir--ki-āḷ. Avaḷ oru tiraippaṭam pārttukkoṇṭu irukkiṟāḷ.
‫הם לא אוהבים לרקוד.‬ அவர்களுக்கு நடனமாட பிடிக்காது. அவர்களுக்கு நடனமாட பிடிக்காது. 1
A--- o---t--a--p--a- pār---k---ṭu iru-ki-āḷ. Avaḷ oru tiraippaṭam pārttukkoṇṭu irukkiṟāḷ.

‫שפות קריאוליות‬

‫האם ידעתם שמדברים גרמנית גם בדרום האוקיינוס השקט?‬ ‫באמת!‬ ‫בחלקים מפפואה ניו גיני ומאוסטרליה מדברים Unserdeutsch ‫זאת שפה קריאולית.‬ ‫שפות קריאוליות נוצרות במצבים של מגע בין שפות.‬ ‫זאת אומרת כשיותר משפה אחת נפגשים במקום אחד.‬ ‫הרבה שפות קריאוליות כבר נכחדו.‬ ‫ברחבי העולם דוברים עדיין כ-15 מליון איש שפה קריאולית.‬ ‫שפות קריאוליות הן תמיד שפות אם.‬ ‫אבל שפות פידג'ין הן דבר אחר לגמרי.‬ ‫שפות פידג'ין הן צורות דיבור מאוד מופשטות.‬ ‫הם משרתות את ההבנה המאוד פשוטה.‬ ‫רוב השפות הקריאוליות נוצאו בימים הקולוניאליים.‬ ‫לכן מתבססות רוב השפות הקריאוליות על שפות אירופאיות.‬ ‫אחד המאפיינים של שפות קריאוליות הוא אוצר מילים מצומצם.‬ ‫בנוסף, יש לשפות קריאוליות את צורת ההיגוי שלהן.‬ ‫הדקדוק של שפות קריאוליות מאוד מופשט.‬ ‫דוברי השפות פשוט מתעלמים מחוקים מסובכים.‬ ‫כל שפה קריאולית היא מרכיב חשוב בזהות הלאומית.‬ ‫כתוצאה, יש גם הרבה ספרות בשפות קריאוליות.‬ ‫שפות קריאוליות הן מאוד מעניינות בשביל חוקרי שפות.‬ ‫כי הן מראות איך שפות נוצרות ונכחדות.‬ ‫דרך חקירת שפות קריאוליות ניתן לחקור את התפתחות השפה.‬ ‫הן גם מוכיחות ששפות משתנות ומתאימות את עצמן.‬ ‫תחום הלימוד שחוקר שפות קריאוליות נקרא קריאוליסטיקה.‬ ‫אחד המשפטים המפורסמים ביותר בשפה קריאולית מקורו בג'מייקה.‬ ‫בוב מארלי פרסם את המשפט בכל העולם - אתה מכיר אותו?‬ ‫המשפט הוא No woman, no cry !, באנגלית - No, woman, don't cry