‫שיחון‬

he ‫במונית‬   »   ta வாடகைக்காரில் டாக்ஸியில்

‫38 [שלושים ושמונה]‬

‫במונית‬

‫במונית‬

38 [முப்பத்தி எட்டு]

38 [Muppatti eṭṭu]

வாடகைக்காரில் டாக்ஸியில்

vāṭakaikkāril ṭāksiyil

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית טמילית נגן יותר
‫תזמין / ני מונית בבקשה.‬ தயவு செய்து ஒரு டாக்சியை கூப்பிடுங்கள். தயவு செய்து ஒரு டாக்சியை கூப்பிடுங்கள். 1
v------k-āri- -ā-siyil vāṭakaikkāril ṭāksiyil
‫כמה עולה הנסיעה לתחנת הרכבת?‬ ஸ்டேஷன் வரை செல்வதற்கு எத்தனை பணம் ஆகும்? ஸ்டேஷன் வரை செல்வதற்கு எத்தனை பணம் ஆகும்? 1
v-ṭaka---ār----āksi-il vāṭakaikkāril ṭāksiyil
‫כמה עולה הנסיעה לשדה התעופה?‬ விமான நிலையம் செல்வதற்கு எத்தனை பணம் ஆகும்? விமான நிலையம் செல்வதற்கு எத்தனை பணம் ஆகும்? 1
tayav- -ey-u -ru-----iya- k--p---ṅk--. tayavu ceytu oru ṭākciyai kūppiṭuṅkaḷ.
‫ישר בבקשה.‬ தயவு செய்து நேராக செல்லுங்கள். தயவு செய்து நேராக செல்லுங்கள். 1
t--------y-u-o-u-ṭā---ya- kū-pi-uṅk--. tayavu ceytu oru ṭākciyai kūppiṭuṅkaḷ.
‫כאן ימינה בבקשה.‬ தயவு செய்து இங்கு வலதுபக்கம் திரும்புங்கள். தயவு செய்து இங்கு வலதுபக்கம் திரும்புங்கள். 1
ta-avu ----- o-u-ṭākc-yai -ū--i----aḷ. tayavu ceytu oru ṭākciyai kūppiṭuṅkaḷ.
‫בפינה שמאלה בבקשה.‬ தயவு செய்து மூலையில் இடது பக்கம் திரும்புங்கள். தயவு செய்து மூலையில் இடது பக்கம் திரும்புங்கள். 1
Sṭēṣ-- v--ai---l--t--ku-e-t-ṉ-i----am -k-m? Sṭēṣaṉ varai celvataṟku ettaṉai paṇam ākum?
‫אני ממהר / ת.‬ நான் அவசரத்தில் இருக்கிறேன். நான் அவசரத்தில் இருக்கிறேன். 1
S---a- v--a--c-lva--ṟ---et---a- paṇam ā---? Sṭēṣaṉ varai celvataṟku ettaṉai paṇam ākum?
‫אני לא ממהר / ת / יש לי זמן.‬ என்னிடம் சமயம் இருக்கிறது. என்னிடம் சமயம் இருக்கிறது. 1
S-ē-a- -a--i -e-va---ku-ettaṉ---paṇ-- --um? Sṭēṣaṉ varai celvataṟku ettaṉai paṇam ākum?
‫סע / י לאט יותר בבקשה.‬ தயவு செய்து மெதுவாக செல்லுங்கள். தயவு செய்து மெதுவாக செல்லுங்கள். 1
Vi-ā-a --l-i--m------taṟku -t-a-ai -a-a--ā---? Vimāṉa nilaiyam celvataṟku ettaṉai paṇam ākum?
‫עצור / עצרי כאן בבקשה.‬ தயவு செய்து இங்கு நிறுத்துங்கள். தயவு செய்து இங்கு நிறுத்துங்கள். 1
Vim--a --l--ya---elv--a-ku e--aṉa- ----m-ā-um? Vimāṉa nilaiyam celvataṟku ettaṉai paṇam ākum?
‫המתן / המתיני רגע אחד בבקשה.‬ தயவு செய்து ஒரு நிமிடம் காத்திருங்கள். தயவு செய்து ஒரு நிமிடம் காத்திருங்கள். 1
V-m-ṉa-n--a-y--------ta-----t-a-ai -aṇ-m --um? Vimāṉa nilaiyam celvataṟku ettaṉai paṇam ākum?
‫אני מייד חוזר / ת.‬ நான் உடனடியாக திரும்பி வந்து விடுவேன். நான் உடனடியாக திரும்பி வந்து விடுவேன். 1
T--avu--e-tu -----a c---uṅ-aḷ. Tayavu ceytu nērāka celluṅkaḷ.
‫קבלה בבקשה.‬ தயவு செய்து ஒரு ரஸீது கொடுங்கள். தயவு செய்து ஒரு ரஸீது கொடுங்கள். 1
T-y--- -ey------ā-- -el-uṅ-aḷ. Tayavu ceytu nērāka celluṅkaḷ.
‫אין לי עודף.‬ என்னிடம் சில்லரை இல்லை. என்னிடம் சில்லரை இல்லை. 1
Tayav---e-t- nē-āka -elluṅka-. Tayavu ceytu nērāka celluṅkaḷ.
‫זה בסדר, העודף שלך‬ பரவாயில்லை,தயவு செய்து சில்லரையை வைத்துக்கொள்ளுங்கள். பரவாயில்லை,தயவு செய்து சில்லரையை வைத்துக்கொள்ளுங்கள். 1
T-y-vu c--tu ---- valatu-ak----ti---puṅ---. Tayavu ceytu iṅku valatupakkam tirumpuṅkaḷ.
‫קח / י אותי לכתובת הזאת בבקשה.‬ என்னை இந்த முகவரிக்கு அழைத்துச் செல்லுங்கள். என்னை இந்த முகவரிக்கு அழைத்துச் செல்லுங்கள். 1
Ta-a-u--e-tu i-k-------u-a---m ti--mpu--a-. Tayavu ceytu iṅku valatupakkam tirumpuṅkaḷ.
‫קח / י אותי למלון שלי בבקשה.‬ என்னை என்னுடைய ஹோட்டலுக்கு அழைத்துச் செல்லுங்கள். என்னை என்னுடைய ஹோட்டலுக்கு அழைத்துச் செல்லுங்கள். 1
T----u-ceytu-i-k----l-tup-k-a- -i----uṅk--. Tayavu ceytu iṅku valatupakkam tirumpuṅkaḷ.
‫קח / י אותי לחוף הים בבקשה.‬ என்னை பீச்சுக்கு அழைத்துச் செல்லுங்கள். என்னை பீச்சுக்கு அழைத்துச் செல்லுங்கள். 1
T--avu -e-tu---lai-i--iṭ--u pak-am-tiru------ḷ. Tayavu ceytu mūlaiyil iṭatu pakkam tirumpuṅkaḷ.

‫גאונים לשוניים‬

‫רוב האנשים שמחים על כך כשהם דוברים שפה זרה אחת .‬ ‫אבל ישנם אנשים ששולטים ביותר מ-70 שפות.‬ ‫הם יכולים לדבר בצורה שוטפת ולכתוב בצורה מדויקת בכל אחת מהשפות הללו.‬ ‫אפשר לומר שהם אנשים היפר-רב-לשוניים.‬ ‫תופעה זו של ריבוי שפות ידועה כבר מלפני מאות שנים.‬ ‫ישנם הרבה דיווחים על אנשים עם כישרון כזה.‬ ‫עדיין לא ידוע מאיפה הכשרון הזה בא.‬ ‫יש תיאוריות מדעיות שונות המסבירות את זה.‬ ‫חלקן טוענות שמוחם של אנשים פוליגוטים בנוי אחרת.‬ ‫שינוי זה נראה במיוחד במרכז ברוקה.‬ ‫איזור זה של המוח אחראי על ייצור השפה. ‬ ‫התאים באזור זה בנויים אחרת אצל פוליגלוטים.‬ ‫לכן זה אפשרי שהם יעבדו מידע בצורה טובה יותר.‬ ‫אך חסרים מחקרים היכולים לאשר את התיאוריה הזו.‬ ‫אולי מה שמכריע הוא פשוט מוטיבציה יוצאת דופן.‬ ‫ישנם ילדים שלומדים שפות זרות מהר יותר מילדים אחרים.‬ ‫הסיבה לכך היא שהם רוצים להשתלב במשחקים.‬ ‫הם רוצים להיות חלק מהקבוצה ולתקשר עם אחרים.‬ ‫לכן, הצלחתם בלמידה תלויה ברצון שלהם להשתלב.‬ ‫תאוריה נוספת אומרת שהמסה של המוח גדלה על ידי למידה.‬ ‫ובכך נעשית הלמידה קלה יותר ככל שאנחנו לומדים יותר.‬ ‫כמו כן, קל יותר ללמוד שפות שהן דומות זו לזו.‬ ‫מי שדובר דנית יכול גם ללמוד שבדית או נורווגית בקלות.‬ ‫ישנן עדיין הרבה שאלות שלא נענו.‬ ‫אך מה שבטוח הוא שהאינטליגנציה לא משחקת כאן תפקיד.‬ ‫הרבה אנשים דוברים הרבה שפות אף על פי שיש להם אינטליגנציה נמוכה.‬ ‫אבל גם גאון השפה הגדול ביותר צריך הרבה משמעת עצמית.‬ ‫זה מנחם אותנו קצת, לא?‬