‫שיחון‬

he ‫במונית‬   »   ta வாடகைக்காரில் டாக்ஸியில்

‫38 [שלושים ושמונה]‬

‫במונית‬

‫במונית‬

38 [முப்பத்தி எட்டு]

38 [Muppatti eṭṭu]

வாடகைக்காரில் டாக்ஸியில்

vāṭakaikkāril ṭāksiyil

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית טמילית נגן יותר
‫תזמין / ני מונית בבקשה.‬ தயவு செய்து ஒரு டாக்சியை கூப்பிடுங்கள். தயவு செய்து ஒரு டாக்சியை கூப்பிடுங்கள். 1
v-ṭak-ik----l-ṭāksi--l vāṭakaikkāril ṭāksiyil
‫כמה עולה הנסיעה לתחנת הרכבת?‬ ஸ்டேஷன் வரை செல்வதற்கு எத்தனை பணம் ஆகும்? ஸ்டேஷன் வரை செல்வதற்கு எத்தனை பணம் ஆகும்? 1
vāṭ--a-k-ā--- ṭāks-yil vāṭakaikkāril ṭāksiyil
‫כמה עולה הנסיעה לשדה התעופה?‬ விமான நிலையம் செல்வதற்கு எத்தனை பணம் ஆகும்? விமான நிலையம் செல்வதற்கு எத்தனை பணம் ஆகும்? 1
t-y-vu ---t--o-u-ṭ---iya- ---p--uṅk--. tayavu ceytu oru ṭākciyai kūppiṭuṅkaḷ.
‫ישר בבקשה.‬ தயவு செய்து நேராக செல்லுங்கள். தயவு செய்து நேராக செல்லுங்கள். 1
taya-- ce-tu-o-- -āk--yai kū--iṭ--k-ḷ. tayavu ceytu oru ṭākciyai kūppiṭuṅkaḷ.
‫כאן ימינה בבקשה.‬ தயவு செய்து இங்கு வலதுபக்கம் திரும்புங்கள். தயவு செய்து இங்கு வலதுபக்கம் திரும்புங்கள். 1
t---vu cey---oru-ṭ----ya- ---p-ṭu-kaḷ. tayavu ceytu oru ṭākciyai kūppiṭuṅkaḷ.
‫בפינה שמאלה בבקשה.‬ தயவு செய்து மூலையில் இடது பக்கம் திரும்புங்கள். தயவு செய்து மூலையில் இடது பக்கம் திரும்புங்கள். 1
Sṭ--a- v-r-i celvat-ṟ-u-e-t--a- paṇ-m---um? Sṭēṣaṉ varai celvataṟku ettaṉai paṇam ākum?
‫אני ממהר / ת.‬ நான் அவசரத்தில் இருக்கிறேன். நான் அவசரத்தில் இருக்கிறேன். 1
S-ēṣ-----r-- ---vataṟk--e--a-ai paṇa- āk--? Sṭēṣaṉ varai celvataṟku ettaṉai paṇam ākum?
‫אני לא ממהר / ת / יש לי זמן.‬ என்னிடம் சமயம் இருக்கிறது. என்னிடம் சமயம் இருக்கிறது. 1
S-ēṣaṉ--a--- c---a-aṟku---t-ṉ-----ṇam ā-um? Sṭēṣaṉ varai celvataṟku ettaṉai paṇam ākum?
‫סע / י לאט יותר בבקשה.‬ தயவு செய்து மெதுவாக செல்லுங்கள். தயவு செய்து மெதுவாக செல்லுங்கள். 1
V-māṉ- n-l-i-am-cel-at--k--ett---i--a-a--ā---? Vimāṉa nilaiyam celvataṟku ettaṉai paṇam ākum?
‫עצור / עצרי כאן בבקשה.‬ தயவு செய்து இங்கு நிறுத்துங்கள். தயவு செய்து இங்கு நிறுத்துங்கள். 1
V-mā-a --l--y-m -e--at-ṟ-u---t--ai--aṇa---ku-? Vimāṉa nilaiyam celvataṟku ettaṉai paṇam ākum?
‫המתן / המתיני רגע אחד בבקשה.‬ தயவு செய்து ஒரு நிமிடம் காத்திருங்கள். தயவு செய்து ஒரு நிமிடம் காத்திருங்கள். 1
V-mā----ilaiyam--el-ata-ku---ta-a- -a-am-ākum? Vimāṉa nilaiyam celvataṟku ettaṉai paṇam ākum?
‫אני מייד חוזר / ת.‬ நான் உடனடியாக திரும்பி வந்து விடுவேன். நான் உடனடியாக திரும்பி வந்து விடுவேன். 1
Tayav--ceyt--nērāka --ll---a-. Tayavu ceytu nērāka celluṅkaḷ.
‫קבלה בבקשה.‬ தயவு செய்து ஒரு ரஸீது கொடுங்கள். தயவு செய்து ஒரு ரஸீது கொடுங்கள். 1
Tay--u -ey-u ----ka-c-l---ka-. Tayavu ceytu nērāka celluṅkaḷ.
‫אין לי עודף.‬ என்னிடம் சில்லரை இல்லை. என்னிடம் சில்லரை இல்லை. 1
T---vu-ce--u--ē---a --lluṅ--ḷ. Tayavu ceytu nērāka celluṅkaḷ.
‫זה בסדר, העודף שלך‬ பரவாயில்லை,தயவு செய்து சில்லரையை வைத்துக்கொள்ளுங்கள். பரவாயில்லை,தயவு செய்து சில்லரையை வைத்துக்கொள்ளுங்கள். 1
Ta-a-- -ey-u-iṅ-u v---tup----m-----mp---aḷ. Tayavu ceytu iṅku valatupakkam tirumpuṅkaḷ.
‫קח / י אותי לכתובת הזאת בבקשה.‬ என்னை இந்த முகவரிக்கு அழைத்துச் செல்லுங்கள். என்னை இந்த முகவரிக்கு அழைத்துச் செல்லுங்கள். 1
Ta---u-ceytu-i-ku-v----u--kk-- -iru-----aḷ. Tayavu ceytu iṅku valatupakkam tirumpuṅkaḷ.
‫קח / י אותי למלון שלי בבקשה.‬ என்னை என்னுடைய ஹோட்டலுக்கு அழைத்துச் செல்லுங்கள். என்னை என்னுடைய ஹோட்டலுக்கு அழைத்துச் செல்லுங்கள். 1
Taya-- -e--u iṅku--a-a-up-k-am ---u-puṅkaḷ. Tayavu ceytu iṅku valatupakkam tirumpuṅkaḷ.
‫קח / י אותי לחוף הים בבקשה.‬ என்னை பீச்சுக்கு அழைத்துச் செல்லுங்கள். என்னை பீச்சுக்கு அழைத்துச் செல்லுங்கள். 1
Taya-u cey-u mū-a-y-l --a-u p--k-------m-uṅk-ḷ. Tayavu ceytu mūlaiyil iṭatu pakkam tirumpuṅkaḷ.

‫גאונים לשוניים‬

‫רוב האנשים שמחים על כך כשהם דוברים שפה זרה אחת .‬ ‫אבל ישנם אנשים ששולטים ביותר מ-70 שפות.‬ ‫הם יכולים לדבר בצורה שוטפת ולכתוב בצורה מדויקת בכל אחת מהשפות הללו.‬ ‫אפשר לומר שהם אנשים היפר-רב-לשוניים.‬ ‫תופעה זו של ריבוי שפות ידועה כבר מלפני מאות שנים.‬ ‫ישנם הרבה דיווחים על אנשים עם כישרון כזה.‬ ‫עדיין לא ידוע מאיפה הכשרון הזה בא.‬ ‫יש תיאוריות מדעיות שונות המסבירות את זה.‬ ‫חלקן טוענות שמוחם של אנשים פוליגוטים בנוי אחרת.‬ ‫שינוי זה נראה במיוחד במרכז ברוקה.‬ ‫איזור זה של המוח אחראי על ייצור השפה. ‬ ‫התאים באזור זה בנויים אחרת אצל פוליגלוטים.‬ ‫לכן זה אפשרי שהם יעבדו מידע בצורה טובה יותר.‬ ‫אך חסרים מחקרים היכולים לאשר את התיאוריה הזו.‬ ‫אולי מה שמכריע הוא פשוט מוטיבציה יוצאת דופן.‬ ‫ישנם ילדים שלומדים שפות זרות מהר יותר מילדים אחרים.‬ ‫הסיבה לכך היא שהם רוצים להשתלב במשחקים.‬ ‫הם רוצים להיות חלק מהקבוצה ולתקשר עם אחרים.‬ ‫לכן, הצלחתם בלמידה תלויה ברצון שלהם להשתלב.‬ ‫תאוריה נוספת אומרת שהמסה של המוח גדלה על ידי למידה.‬ ‫ובכך נעשית הלמידה קלה יותר ככל שאנחנו לומדים יותר.‬ ‫כמו כן, קל יותר ללמוד שפות שהן דומות זו לזו.‬ ‫מי שדובר דנית יכול גם ללמוד שבדית או נורווגית בקלות.‬ ‫ישנן עדיין הרבה שאלות שלא נענו.‬ ‫אך מה שבטוח הוא שהאינטליגנציה לא משחקת כאן תפקיד.‬ ‫הרבה אנשים דוברים הרבה שפות אף על פי שיש להם אינטליגנציה נמוכה.‬ ‫אבל גם גאון השפה הגדול ביותר צריך הרבה משמעת עצמית.‬ ‫זה מנחם אותנו קצת, לא?‬