‫שיחון‬

he ‫במטבח‬   »   ta சமையல் அறையில்

‫19 [תשע עשרה]‬

‫במטבח‬

‫במטבח‬

19 [பத்தொன்பது]

19 [Pattoṉpatu]

சமையல் அறையில்

camaiyal aṟaiyil

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית טמילית נגן יותר
‫יש לך מטבח חדש?‬ உன்னுடைய சமையல் அறை புதியதா? உன்னுடைய சமையல் அறை புதியதா? 1
c--a-y-l aṟaiy-l camaiyal aṟaiyil
‫מה תרצה / י לבשל היום?‬ நீ இன்று என்ன சமைக்க விரும்புகிறாய்? நீ இன்று என்ன சமைக்க விரும்புகிறாய்? 1
c-ma--al-a-aiyil camaiyal aṟaiyil
‫את / ה מבשל / ת על כירה חשמלית או על כירת גז?‬ நீ மின்சார அடுப்பில் சமைக்கிறாயா அல்லது வாயு அடுப்பிலா? நீ மின்சார அடுப்பில் சமைக்கிறாயா அல்லது வாயு அடுப்பிலா? 1
u--u---ya cam-iya----a--p-t-yatā? uṉṉuṭaiya camaiyal aṟai putiyatā?
‫שאחתוך את הבצל?‬ நான் வெங்காயம் நறுக்கவா? நான் வெங்காயம் நறுக்கவா? 1
u--u-ai-a cam--ya- -ṟa--pu-----ā? uṉṉuṭaiya camaiyal aṟai putiyatā?
‫שאקלף את תפוחי האדמה?‬ நான் உருளைக்கிழங்கைத் தோல் உரிக்கவா? நான் உருளைக்கிழங்கைத் தோல் உரிக்கவா? 1
u-ṉuṭ--ya camai--- a--- -ut-ya-ā? uṉṉuṭaiya camaiyal aṟai putiyatā?
‫שאשטוף את הירקות?‬ நான் சாலடை அலம்பவா? நான் சாலடை அலம்பவா? 1
Nī -ṉṟ- eṉṉ- -a----ka -i-u--u---ā-? Nī iṉṟu eṉṉa camaikka virumpukiṟāy?
‫היכן הכוסות?‬ கண்ணாடி டம்ப்ளரெல்லாம் எங்கே இருக்கின்றன? கண்ணாடி டம்ப்ளரெல்லாம் எங்கே இருக்கின்றன? 1
Nī -ṉ-- ---- ca-a---a-v-r-m--k-ṟā-? Nī iṉṟu eṉṉa camaikka virumpukiṟāy?
‫היכן כלי השולחן?‬ பாத்திரங்கள் எல்லாம் எங்கே இருக்கின்றன? பாத்திரங்கள் எல்லாம் எங்கே இருக்கின்றன? 1
N--iṉ-u-eṉ-- c--a--ka -i-u-puki-ā-? Nī iṉṟu eṉṉa camaikka virumpukiṟāy?
‫היכן הסכום?‬ கரண்டி வகையறாக்கள் எங்கே இருக்கின்றன? கரண்டி வகையறாக்கள் எங்கே இருக்கின்றன? 1
N- -iṉ-ār---ṭup-i---a-----i---ā alla-u vā---a-uppi--? Nī miṉcāra aṭuppil camaikkiṟāyā allatu vāyu aṭuppilā?
‫יש לך פותחן?‬ உன்னிடம் டின் மூடி திறப்பான் இருக்கிறதா? உன்னிடம் டின் மூடி திறப்பான் இருக்கிறதா? 1
Nī m--c-ra--ṭu--i- ---ai--iṟāy- -ll-----ā-u ---p--lā? Nī miṉcāra aṭuppil camaikkiṟāyā allatu vāyu aṭuppilā?
‫יש לך פותחן בקבוקים?‬ உன்னிடம் புட்டி திறப்பான் இருக்கிறதா? உன்னிடம் புட்டி திறப்பான் இருக்கிறதா? 1
Nī miṉc-r- a--ppil-ca-aikk-ṟ-y----l-----ā-u --u-pil-? Nī miṉcāra aṭuppil camaikkiṟāyā allatu vāyu aṭuppilā?
‫יש לך חולץ פקקים?‬ உன்னிடம் கார்க்திருகி இருக்கிறதா? உன்னிடம் கார்க்திருகி இருக்கிறதா? 1
Nāṉ--eṅ---am-n---k----? Nāṉ veṅkāyam naṟukkavā?
‫את / ה מבשל / ת את המרק בסיר הזה?‬ நீ இந்த சட்டியிலா சூப் செய்துகொண்டிருக்கிறாய்? நீ இந்த சட்டியிலா சூப் செய்துகொண்டிருக்கிறாய்? 1
Nāṉ--e-k---m naṟuk--vā? Nāṉ veṅkāyam naṟukkavā?
‫את / ה מטגן / ת את הדג במחבת הזו?‬ நீ இந்த சட்டியிலா மீன் வறுத்துக்கொண்டிருக்கிறாய்? நீ இந்த சட்டியிலா மீன் வறுத்துக்கொண்டிருக்கிறாய்? 1
N-ṉ --ṅk-y-- n-ṟu--av-? Nāṉ veṅkāyam naṟukkavā?
‫את / ה צולה את הירקות על הגריל הזה?‬ நீ இந்த வாட்டும் சட்டியிலா காய்களை க்ரில் செய்துகொண்டிருக்கிறாய்? நீ இந்த வாட்டும் சட்டியிலா காய்களை க்ரில் செய்துகொண்டிருக்கிறாய்? 1
Nāṉ -r--ai-----ṅk-it -ōl-u--kk---? Nāṉ uruḷaikkiḻaṅkait tōl urikkavā?
‫אני עורך / ת את השולחן.‬ நான் மேஜையை உணவிற்கு தயார் செய்கிறேன். நான் மேஜையை உணவிற்கு தயார் செய்கிறேன். 1
N-ṉ -ruḷ-i-k-ḻ-ṅ-ai- t-- u-i--a--? Nāṉ uruḷaikkiḻaṅkait tōl urikkavā?
‫אלה הסכינים, המזלגות והכפות.‬ இதோ இஙகு சாப்பிடுவதற்கு கத்தி, முள்கத்தி மற்றும் ஸ்பூன்கள் உள்ளன. இதோ இஙகு சாப்பிடுவதற்கு கத்தி, முள்கத்தி மற்றும் ஸ்பூன்கள் உள்ளன. 1
N-- u--ḷai-ki-aṅka-t t-- --ik-av-? Nāṉ uruḷaikkiḻaṅkait tōl urikkavā?
‫אלה הכוסות, הצלחות והמפיות.‬ இதோ இஙகு டம்ப்ளர்கள்,தட்டுக்கள் மற்றும் கைத்துண்டுகள் உள்ளன. இதோ இஙகு டம்ப்ளர்கள்,தட்டுக்கள் மற்றும் கைத்துண்டுகள் உள்ளன. 1
Nā- cālaṭ-- a---pa-ā? Nāṉ cālaṭai alampavā?

‫למידה וסגנונות למידה‬

‫מי שלא מתקדם בלמידה אולי לא לומד נכון.‬ ‫זאת אומרת, הוא לא לומד בסגנון המתאים לטבע שלו.‬ ‫באופן כללי יש ארבעה סגנונות למידה שונים.‬ ‫סגנונות הלמידה האלה מקושרים עם מערכות החישה השונות.‬ ‫יש סגנונות למידה שמיעתיים, חזותיים, תקשורתיים ומוטוריים.‬ ‫בעלי סגנונות שמיעתיים מתאפיינים בכך שהם לומדים את מה שהם שומעים. xx
‫הם יכולים למשל לזכור שירים בצורה טובה.‬ ‫כשהם קוראים אז הם מקריאים את המילים בקול, הם אוצר מילים בקול רם.‬ ‫בעלי הסגנון הזה מנהלים לעתים קרובות שיחות עם עצמם.‬ ‫דיסקים או הרצאות יכולים לעזור להם הרבה.‬ ‫בעלי הסגנון החזותי לומדים הכי טוב את מה שהם רואים.‬ ‫בשבילם קריאת המידע חשובה.‬ ‫הם גם רושמים הרבה הערות בזמן הלמידה.‬ ‫הם גם לומדים בשמחה בעזרת תמונות, טבלאות וכרטיסי לימוד.‬ ‫בעלי סגנון זה קוראים הרבה וחולמים הרבה ובצבע.‬ ‫הם יכולים ללמוד בצורה הטובה ביותר כשהם נמצאים בסביבה יפה.‬ ‫בעלי סגנון תקשורתי מעדיפים שיחות ודיונים.‬ ‫הם צריכים אינטראקציה, כלומר דיאלוג עם אחרים.‬ ‫הם מציבים הרבה שאלות בשיעורים ואוהבים ללמוד בקבוצה.‬ ‫בעלי הסגנון המוטורי לומדים דרך תנועה.‬ ‫הם מעדיפים למידה על ידי עשייה ורוצים לנסות הכל.‬ ‫בזמן הלמידה הם גם פעילים גופנית ואוכלים מסטיק.‬ ‫הם לא רוצים תיאוריה, אלא ניסויים.‬ ‫מה שחשוב הוא שרוב האנשים הם בעלי סגנונות מעורבים.‬ ‫אז אין אף אחד שהוא בעל סגנון אחד ויחיד.‬ ‫בגלל זה אנחנו לומדים בצורה הטובה ביותר כשאנחנו מערבים את כל מערכות החושים שלנו.‬ ‫כך מופעל המוח שלנו בצורות שונות ושומר דברים חדשים בצורה טובה.‬ ‫תשמע, תקרא ותדון במילים! אחר כך תוכל לעשות ספורט!‬