‫שיחון‬

he ‫עבר 1‬   »   ta இறந்த காலம் 1

‫81 [שמונים ואחת]‬

‫עבר 1‬

‫עבר 1‬

81 [எண்பத்து ஒன்று]

81 [Eṇpattu oṉṟu]

இறந்த காலம் 1

iṟanta kālam 1

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית טמילית נגן יותר
‫לכתוב‬ எழுதுவது எழுதுவது 1
iṟa----k-l-m-1 iṟanta kālam 1
‫הוא כתב מכתב.‬ அவன் ஒரு கடிதம் எழுதினான். அவன் ஒரு கடிதம் எழுதினான். 1
iṟ-nta-kāla- 1 iṟanta kālam 1
‫והיא כתבה גלויה.‬ மற்றும் அவள் ஒரு கார்ட் எழுதினாள். மற்றும் அவள் ஒரு கார்ட் எழுதினாள். 1
eḻut-va-u eḻutuvatu
‫לקרוא‬ படிப்பது படிப்பது 1
eḻutuv-tu eḻutuvatu
‫הוא קרא מגזין.‬ அவன் ஒரு செய்தி இதழ் படித்தான். அவன் ஒரு செய்தி இதழ் படித்தான். 1
e-ut----u eḻutuvatu
‫והיא קראה ספר.‬ மற்றும் அவள் ஒரு புத்தகம் படித்தாள். மற்றும் அவள் ஒரு புத்தகம் படித்தாள். 1
avaṉ-o-- k-ṭitam --ut--ā-. avaṉ oru kaṭitam eḻutiṉāṉ.
‫לקחת‬ எடுத்துக்கொள்வது எடுத்துக்கொள்வது 1
ava- o-u-k--i-a- e-ut----. avaṉ oru kaṭitam eḻutiṉāṉ.
‫הוא לקח סיגריה.‬ அவன் ஒரு சிகரெட் எடுத்துக் கொண்டான். அவன் ஒரு சிகரெட் எடுத்துக் கொண்டான். 1
ava- -ru -a--t-- e-ut----. avaṉ oru kaṭitam eḻutiṉāṉ.
‫והיא לקחה חתיכת שוקולד.‬ அவள் ஒரு துண்டு சாக்லெட் எடுத்துக் கொண்டாள். அவள் ஒரு துண்டு சாக்லெட் எடுத்துக் கொண்டாள். 1
Ma---m av-ḷ-oru---rṭ e--t----. Maṟṟum avaḷ oru kārṭ eḻutiṉāḷ.
‫הוא לא היה נאמן אבל היא הייתה נאמנה.‬ அவன் விசுவாசமற்றவன்,ஆனால் அவள் விசுவாசமுள்ளவளாக இருந்தாள். அவன் விசுவாசமற்றவன்,ஆனால் அவள் விசுவாசமுள்ளவளாக இருந்தாள். 1
Maṟṟum a--- -ru k--- ----i--ḷ. Maṟṟum avaḷ oru kārṭ eḻutiṉāḷ.
‫הוא היה עצלן אבל היא הייתה חרוצה.‬ அவன் சோம்பேறியாக இருந்தான், ஆனால் அவள் கடின உழைப்பாளியாக இருந்தாள். அவன் சோம்பேறியாக இருந்தான், ஆனால் அவள் கடின உழைப்பாளியாக இருந்தாள். 1
Ma-ṟ-m a-a- or--kārṭ e--t---ḷ. Maṟṟum avaḷ oru kārṭ eḻutiṉāḷ.
‫הוא היה עני אבל היא הייתה עשירה.‬ அவன் ஏழை,ஆனால் அவள் பணக்காரி. அவன் ஏழை,ஆனால் அவள் பணக்காரி. 1
Paṭip-atu Paṭippatu
‫לא היה לו כסף רק חובות.‬ அவனிடம் பணமில்லை, கடன் தான் இருந்தது. அவனிடம் பணமில்லை, கடன் தான் இருந்தது. 1
P-ṭi-p-tu Paṭippatu
‫לא היה לו מזל אלא ביש מזל.‬ அவனுக்கு அதிர்ஷ்டமில்லை, துர்அதிர்ஷ்டம் தான் இருந்தது. அவனுக்கு அதிர்ஷ்டமில்லை, துர்அதிர்ஷ்டம் தான் இருந்தது. 1
P-ṭ-ppatu Paṭippatu
‫הוא לא הצליח, רק נכשל.‬ அவனுக்கு எதிலும் வெற்றி இல்லை, தோல்விதான் இருந்தது. அவனுக்கு எதிலும் வெற்றி இல்லை, தோல்விதான் இருந்தது. 1
a--ṉ -r----y-- it---p-ṭi-t-ṉ. avaṉ oru ceyti itaḻ paṭittāṉ.
‫הוא לא היה מרוצה, אלא לא מרוצה.‬ அவனுக்கு எதிலும் திருப்தி இல்லை, அதிருப்தி தான் இருந்தது. அவனுக்கு எதிலும் திருப்தி இல்லை, அதிருப்தி தான் இருந்தது. 1
a-aṉ oru-c-yti -----p----tā-. avaṉ oru ceyti itaḻ paṭittāṉ.
‫הוא לא היה מאושר אלא לא מאושר.‬ அவன் சந்தோஷமாக இல்லை, சோகமாக இருந்தான். அவன் சந்தோஷமாக இல்லை, சோகமாக இருந்தான். 1
a--ṉ-o-u--e--i----ḻ---ṭ-ttāṉ. avaṉ oru ceyti itaḻ paṭittāṉ.
‫הוא לא היה נחמד, אלא לא נחמד.‬ அவன் நட்பாக இல்லை, ஆனால் நட்பற்றவனாக இருந்தான். அவன் நட்பாக இல்லை, ஆனால் நட்பற்றவனாக இருந்தான். 1
M-ṟṟum------or- pu---kam -aṭi-t--. Maṟṟum avaḷ oru puttakam paṭittāḷ.

‫איך ילדים לומדים לדבר נכון‬

‫אנחנו מתחילים לתקשר עם אחרים מהשנייה שאנחנו נולדים בה.‬ ‫תינוקות בוכים כשהם רוצים משהו.‬ ‫בגיל של כמה חודשים הם כבר יכולים להגיד כמה מילים פשוטות.‬ ‫בגיל שנתיים הם מתחילים להגיד משפטים המורכבים משלוש מילים.‬ ‫אי אפשר להשפיע על מתי ילדים מתחילים לדבר.‬ ‫אך אפשר להשפיע על כמה טוב ילדים לומדים את שפת האם שלהם!‬ ‫לשם כך, צריך לשים לב לכמה דברים.‬ ‫>הכי חשוב הוא שלילד הלומד תהיה תמיד מוטיבציה.‬ ‫הוא צריך לדעת שהוא עושה הישג כשהוא מדבר.‬ ‫תינוקות אוהבים חיוכים בתור משוב חיובי.‬ ‫ילדים גדולים יותר מחפשים את הדיאלוג עם הסביבה שלהם.‬ ‫הם מונחים על ידי השפה של האנשים בקרבתם.‬ ‫היכולות הלשוניות של ההורים והמחנכים הם חשובים.‬ ‫ילדים גם צריכים ללמוד שהשפה היא משהו בעל ערך!‬ ‫אך הם צריכים תמיד ליהנות מהתהליך.‬ ‫קריאה בקול מראה לילדים עד כמה השפה יכולה להיות מרתקת.‬ ‫הורים צריכים לעשות כמה שיותר דברים עם הילדים שלהם.‬ ‫כשילד חווה הרבה דברים אז הוא גם הולך לדבר עליהם.‬ ‫ילדים הגדלים עם שתי שפות צריכים חוקים נוקשים.‬ ‫הם צריכים לדעת באיזו שפה הם ידברו עם מי.‬ ‫כך יכול מוחם ללמוד איך להבדיל בין שתי השפות.‬ ‫שפת הילדים משתנה כשהם מגיעים לבית הספר.‬ ‫הם לומדים שפה מדוברת חדשה.‬ ‫חשוב שההורים ישימו לב לאיך שהילד שלהם מדבר.‬ ‫מחקרים מוכיחים שהשפה הראשונה משאירה את חותמה במוח לתמיד.‬ ‫מה שאנחנו לומדים כילדים מלווה אותנו לחיים שלמים.‬ ‫מי שלומד את שפת האם שלו בצורה טובה כילד, מרוויח מכך אחר כך.‬ ‫הוא לומד דברים חדשים מהר יותר וטוב יותר - ולא רק שפות זרות...‬